「plot」を含む例文一覧(1234)

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 24 25 次へ>
  • From the fact that Yorimasa's second son, MINAMOTO no Kanetsuna, was included in Tokitada's force, it may be inferred that the Taira clan had not yet discovered that Yorimasa was involved in the plot.
    この中に頼政の次男・源兼綱が加わっていたことから、平氏は頼政の関与は察知していなかったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • We have irrefutable proof that zimbekistan is involved beyond the funds given to the traitor jarett hewes for his involvement in this terrorist assassination plot.
    ジンベキスタンが 裏切り者 ジャレット ヒューズに 資金を提供していた 疑いのない証拠があります これがテロリスト国家 攻撃の理由です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Find out who would target veldt in the corporate world, follow the money trail to the hit team, and help us stop the plot at its source.
    誰が企業の世界で ベルトを標的としてるのか 殺し屋のお金の出所を捜して、 計画を止めるのを 手伝って下さい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Kyogen-mawashi (狂言回し) is a key person who plays an important role in the plot of a drama or movie throughout the story.
    狂言回し(きょうげんまわし)とは、物語のほぼ全般にわたって、物語の進行に重要な役割を果たすキーパーソンのこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • SENZAKI intentionally plays innocent by saying, "Well, well, Kanpei, what do you mean with your talk of nonsense about the plot and the renpanjo?"
    千崎は「コレサ、コレサ、勘平、はてさて、お手前は身の言いわけに取り混ぜて、御くわだての、連判などとは、何のたわごと」とわざととぼける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The astonished Helena thought that Demetrius, Lysander, and her once dear friend Hermia were all in a plot together to make a jest of her.
    ヘレナは驚き、ディミートリアスもライサンダーも、かって親友だったハーミアまでがみんなしめし合わせて彼女をからかっていると思った。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
  • and I brought the first stage of the plot to an end by collecting sixpence from the other two, at the same time showing them my own sixpence.
    それで僕は他の二人の六ペンスを集め、同時に自分の分の六ペンスを彼らに見せることで計画の第一段階を終えた。 - James Joyce『遭遇』
  • The business company draws up house basic specifications adapted as the greatest common divisor to each extracted household, builds the house 70 at the plot 60 for house change, sells the house 70 to a household in a community area 50 centering on households included in an extraction result of the household condition extraction module 33 and acquires the plot of the purchaser as the next plot 60 (B) for house change.
    抽出された各世帯に最大公約数的に適合する住宅基本仕様を事業会社が策定して住替え用敷地60に住宅70を建設し、この住宅70を、世帯条件抽出モジュール33の抽出結果に含まれる世帯を中心としてコミュニティエリア50の世帯に販売し、購入者の敷地を事業会社がつぎの住替え用敷地60(B)として取得する。 - 特許庁
  • This method also comprises a process of decomposing the time series of collected data in a wavelet area; a process of constructing an energy plot based on the time series decomposed in the wavelet area; and a process of analyzing the energy plot and determining a network abnormal event.
    該方法は更に、ウェーブレット領域において収集データの時系列を分解する工程、ウェーブレット領域において分解された時系列に基づいてエネルギ・プロットを構築する工程及びエネルギ・プロットを解析してネットワーク異常イベントの徴候を判定する工程も含む。 - 特許庁
  • To provide an image print bookbinding system capable of photographing a plurality of images, performing edition such as composition or working with a plot to the plurality of images, providing a printed matter for which the plurality of images are printed out with the plot and bookbinding it in a short time.
    複数の画像を撮影するとともに当該複数の画像にストーリー性を持たせて合成又は加工等の編集をし、当該複数の画像をプリントアウトした印刷物にストーリー性を持たせて短時間で製本することが可能な画像プリント製本システムを提供する。 - 特許庁
  • It supplies plot plan data showing an arrangement status of each commodity in the dwelling house prepared by using the top view data and the arrangement information to the member terminal 1 and displays the plot plan data in accordance with a request from the member terminal 1, and it accepts designation and enquiry contents of an enquiry objective commodity.
    そして、会員端末1からの要求に応じて、平面図データと配置情報を用いて作成された、住宅での各商品の配置状況を示す配置図データを会員端末1に供給して表示させ、問い合わせ対象の商品の指定と、問い合わせ内容を受け付ける。 - 特許庁
  • To detect a slight positional difference of a moving body to plot its own position without measuring by a time a difference in a transmitting distance of a radio wave from an atrificial satellite, and to plot its own position even in an indoor where the radio wave is not received.
    人工衛星からの電波の伝わる距離の差を時間で測るようなことをしなくても移動体のわずかな位置の違いを検出し自己位置の標定を行なえ、電波の受信できないような室内においても自己位置を標定する自己位置標定装置を得ること。 - 特許庁
  • In an MHT setting processing part 2, a high density area extraction part fetches specified storage time plot information to set an MHT area.
    MHTエリア設定処理部2では、高密度エリア抽出部は、所定の蓄積時間プロット情報を取り込んで、MHTエリアを設定する。 - 特許庁
  • In Step SB1, the Takens plot processing is applied to original pitch data acquired by sampling pitch data inputted from outside, and an attractor is displayed.
    ステップSB1では、外部から入力される音高データをサンプリングして得た原音高データにターケンス・プロットを施してアトラクタを表示する。 - 特許庁
  • To improve a plot of a game even in a period of processing a jackpot without having the game specification to make a control system complicate.
    制御系が複雑となるような遊技仕様を持つことなく、かつ、大当たり処理の期間中においても、遊技の趣向性を向上する。 - 特許庁
  • The state degree of each test sample is estimated from the degree of state of the control sample having a coordinate close to the coordinate of each test sample on the Coomans plot.
    Coomansプロット上で、各テストサンプルの座標に近い座標をもつコントロールサンプルの状態程度から、各テストサンプルの状態程度を推測する。 - 特許庁
  • The interpolation calculation unit plots points showing the direction of the silicon oxide film interface or the interface (ρ, ϕ) as a point P to plot into the triangular meshes 30.
    補間算出部は、シリコン酸化膜界面の方向を示す点である界面(ρ、φ)を点Pとして三角形網目30にプロットする。 - 特許庁
  • The private plot 6 where the structure 1 is built, is adjacent to the official land 5, and the structure 1 has a piloti 2 on a lowermost story.
    構造物1が構築されている民間敷地6は公共用地5が隣接しており、構造物1は、最下層にピロティ2を備えている。 - 特許庁
  • After that, Goshirakawa forcibly dismissed Myoun, Tendai-zasu (head priest of the Tendai Sect), and while conflict between the In and Enryaku-ji Temple was reignited, the Shishigatani plot occurred.
    その後、後白河は天台座主・明雲の処罰を強行し、院と延暦寺の抗争が再燃する中で鹿ケ谷の陰謀が勃発する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1324, during the Shochu Disturbance when the anti-shogunate plot by Emperor Godaigo was uncovered, he went to Kamakura himself to defend the emperor's action.
    1324年(正中(日本)元年)に後醍醐天皇の討幕計画が発覚した正中の変では自ら鎌倉へ赴いて弁明をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The minimum separation dimensions and the effective plot dimensions are calculated for every external wall of a building on the basis of various input setting data (S101).
    各種入力設定データに基づき、建物の各外壁ごとに最低離れ寸法及び有効敷地寸法を算出する(S101)。 - 特許庁
  • To provide an angle head that can plot an angle of a sub-main shaft in a circumferential direction at an arbitrary coordinate without the need of moving a machine coordinate.
    機械座標の移動がなく、任意座標で副主軸の周方向への角度割出しを行うことができるアングルヘッドを提供する。 - 特許庁
  • In Aichi Prefecture, some Liberal Party members had been incited by Taisuke ITAGAKI's speeches and Toru HOSHI's canvasses and were running around madly with a plot to overthrow the government.
    愛知県内の一部自由党員は板垣退助の演説、星亨の遊説などにもあおられ、政府転覆の陰謀に狂奔していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Unlike the boldness seen in Nanboku's plays, the Shiranami-mono plays tend to lack in punch with the conventional plot of a good guy versus a bad guy.
    南北物のようなふてぶてしさは見られず勧善懲悪という常套的な筋が多いのでドラマとして迫力に欠ける嫌いはある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Therefore, he was arrested after the Meiji Restoration, suspected of forming a plot against the government, and his position of Imperial Prince was taken away, he was left with the Hiroshima Domain in Aki Province.
    そのため、明治維新後は、反政府陰謀の疑いで逮捕され、親王の身分を剥奪されて安芸国広島藩に預けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is said that this was a plot of the Fujiwara clan who were aiming to the position of the Sadaijin since there was a tradition of an Imperial Family member not being allowed to become a Minister.
    これは、皇族は大臣とならない当時の慣例に目を付けて、左大臣の地位を狙った藤原氏の陰謀と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The views that Ieyasu TOKUGAWA was the mastermind of the plot are supported only by many circumstance evidences, but their contents are made interesting by the view that Tenkai Sojo (high rank Buddhism priest) (Nankobo) was Mitsuhide.
    徳川家康説は、状況証拠が多いに留まるが、天海僧正(南光坊)=光秀説により、興味ある内容となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because the military forces of Kumano, upon receiving the command, split into two opposing camps and began rioting, Tanzo sent the Taira clan word of prince Mochihito's plot.
    令旨によって熊野の勢力が二つに割れて争乱に発展したため、湛増が平氏に以仁王の謀反を注進したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In a waveform generating device, in step SB1, Takens plot is applied on original waveform data which are obtained by sampling the waveform which is input from the outside, and the attractor is displayed.
    ステップSB1では、外部から入力される波形をサンプリングして得た原波形データにターケンス・プロットを施してアトラクタを表示する。 - 特許庁
  • The CPU commands the VDP 2 to plot the segment with the decided region to be deleted and the decided plotting destination as parameters (step S3).
    CPUは、決定された削除する領域と描画先をパラメータとして、VDP2に対してそのセグメントの描画を指令する(ステップS3)。 - 特許庁
  • To provide a model for performing physical analysis on a grain boundary determining a mobility by applying a universal plot for Poly-Si TFT.
    Poly−Si TFTについてユニバーサルプロットを適用し、移動度を決めている結晶粒界について物理解析するモデルを提供する。 - 特許庁
  • The quantity of FS(Filling Swing) in an αS-plot by a nitrogen adsorption method is 27 cm3/gSTP or less in activated carbon for the electric dipole layer capacitor.
    窒素吸着法によるα_S−プロットでのFS(Filling Swing) 量が27cm^3/gSTP以下である電気二重層キャパシタ用活性炭。 - 特許庁
  • According to Daijisen (a type of Japanese dictionary), tsukkomi is a role that develops a plot of the topic; however, that is not necessarily so.
    大辞泉によれば、ツッコミは「漫才で、ぼけに対して、主に話の筋を進める役」とされているが、実際には必ずしもそうとは限らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the plot, a wisteria spirit with a wisteria branch in her hand dances in front of the large pine tree covered with wisteria, lamenting how men's feelings can be difficult to win over.
    筋は、藤の絡んだ松の大木の前に藤の枝を手にした藤の精が、意のままにならない男心を切々と嘆きつつ踊る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Masefield changed the cause of ninjo (sword-drawing) from a love affair to Kira's plot to takeover Asano's territory in an attempt to expand his domain territory.
    マンスフィールドは、刃傷の原因を色恋沙汰ではなく、吉良が藩領拡張を画策して浅野の領地を狙ったからと書き替えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By modifying or updating the basic window or by assigning the second window structure (16) to the basic window, a plot window (13) performs plotting.
    基本ウィンドウを変更若しくは更新し又は基本ウィンドウに第2ウィンドウ構造16を付与することにより、描画ウィンドウ13を描画させる。 - 特許庁
  • Dr. M.: Then it was a plot of the Freemasons, too, for their share in the work as individuals was by no means a slight one.
    マルクス:ではそれがフリーメーソンの陰謀だとも言えるわけですな、個人として参加していたフリーメーソン会員の数は多大なものでしたから。 - R. Landor『カール・マルクス Interview』
  • The fairy king and queen found the lovers and their fair ladies, at no great distance from one another, sleeping on a grass-plot;
    妖精《フェアリー》の王と女王の2人は、恋人たちと、その美しい娘たちが、ごく近い距離をおいて、草地の上に眠っているのを見つけた。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
  • A three-dimensional measuring instrument 10 comprising two digital cameras fixed to the left and right by a measuring means photographically measures a plot circumference of a new store P.
    測量手段により、左右に固定された2台のデジタルカメラからなる3次元測量装置10で新規店舗Pの敷地周辺を写真測量する。 - 特許庁
  • To automatically plot a polygonal line graph on which expressions (user's assertion) for supplementing explanation and for showing a basis are reflected by using the graph by a user.
    ユーザがグラフを用することで説明を補ったり、根拠を示したりする表現(ユーザの主張)を反映した折れ線グラフを自動的に描画する。 - 特許庁
  • An animation component selector 18 selects a plurality of animation components corresponding to the acquired concepts, such as a story, a plot, a background and music.
    動画構成要素選択器18は、取得された概念に対応する複数の動画構成要素、たとえば、ストーリー、プロット、背景、音楽、を選択する。 - 特許庁
  • An RGB calculation part 24 sets a pixel value in each coordinate position so as to change the density of each pixel on the screen according to the overlap count of plot displays.
    RGB計算部24は、プロット表示の重複数に応じて画面上の各画素の濃淡を変化させるように各座標位置の画素値を設定する。 - 特許庁
  • As a result of these division, the land for sale in lots 11 has 4 plots 12a, 12b, 13a and 13b, and free-standing houses 22a, 22b, 23a and 23b are densely built on each plot.
    これらの区分により、分譲地11は4つの敷地12a,12b,13a,13bに区画され、それぞれに戸建住宅22a,22b,23a,23bが密集状態で建てられている。 - 特許庁
  • A master disk coated with a photosensitive material is placed on a turntable, and it is rotated and a laser spot is moved in the diametrical direction to quickly plot a pattern.
    ターンテーブルに感光材が塗布された原盤を載せて回転させながら、レーザスポットを径方向に移動させることより高速の描画をおこなう。 - 特許庁
  • To plot a predetermined pattern on a plotting surface through a multiple exposure by using exposure units having a large number of modulation elements arranged in a matrix shape.
    マトリックス状に配列された多数の変調素子を持つ露光ユニットを用いて描画面上に所定のパターンを多重露光により描画する。 - 特許庁
  • A plot of the look-up table has a high-gain portion 30 from black color to gray color, and a continuous low-gain portion 32 from the gray color to white color.
    ルックアップ表のプロットは、黒からグレイまでの高い利得部分30と、グレイから白までの連続する低い利得部分32とを有している。 - 特許庁
  • The intercomm device 2 comprises an intercomm sub-device 11 installed in the vicinity of a plot of the building, and an intercomm main device 12 installed indoors of the building.
    インターホン装置2は、建物の敷地境界付近に設置されたインターホン子機11と、建物の屋内に設置されたインターホン親機12とから成る。 - 特許庁
  • Displaying of the graph 31 is updated so that the latest plot N is drawn at a representative position Q, which is a designated position for the graph-drawing area 41.
    そして、この最新プロットNが、グラフ描画領域41の定位置である代表位置Qに描画されるようにグラフ31の表示更新を行う。 - 特許庁
  • The blening part 106 integrates the drawn image data, with the blend parameter classified by a source analysis part 102, to plot the moving image content.
    ブレンド部106は、この描画済み画像データと、ソース解析部102で分類されたブレンド対象パラメータとを統合して動画コンテンツを描画する。 - 特許庁
  • To easily plot the prescribed number of two or more same three- dimensional models which are made to move on a prescribed a closed orbit at a prescribed speed and connected at equal intervals.
    所定の閉軌道上を所定の速さで移動する等間隔に結合された2以上の所定数の同一の立体モデルを容易に描画する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 24 25 次へ>

例文データの著作権について

  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”An Encounter”

    邦題:『遭遇』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX”

    邦題:『カール・マルクス Interview』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。
  • 原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

    邦題:『真夏の夜の夢』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。