「problematic」を含む例文一覧(430)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • The WWW server 3 performs comparisons with the result information on the other medical institutions by performing the bench mark analysis according to the analytic conditions, prepares problematic item information to be improved on the basis of the compared result and provides this information to the relevant requesting medical institutions.
    WWWサーバ3では、前記分析条件により、ベンチマーク分析を行うことで他の医療機関の実績情報との比較を行ない、比較結果に基いて改善すべき問題箇所情報を作成して、当該要求を行った医療機関に提供する。 - 特許庁
  • To provide a dendritic polyester, which can improve the fluidity of a thermoplastic resin when mixed with the resin while improving the anisotropy that is a problematic feature of a liquid crystal resin and is excellent in retention stability and resistance to hydrolysis.
    液晶性樹脂の特性でもあり、また問題となる特性でもある異方性を改良しつつ、熱可塑性樹脂に配合することにより熱可塑性樹脂の流動性を改良することができ、かつ滞留安定性や耐加水分解性に優れる樹状ポリエステルを提供することを課題とする。 - 特許庁
  • (b) the amount obtained by multiplying the transaction amount of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (ii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (f)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.0001 percent of said transaction amount, whichever amount is greater;
    ロ 各事業年度における法第二条第八項第二号に規定する取引(自己の計算による取引及びへに掲げる取引を除く。)の取引金額に事故率を乗じた金額と当該取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (c) the amount obtained by multiplying the transaction amount of transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (g)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.0001 percent of said transaction amount, whichever amount is greater;
    ハ 各事業年度における法第二条第八項第三号に規定する取引(自己の計算による取引及びトに掲げる取引を除く。)の取引金額に事故率を乗じた金額と当該取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Meanwhile, if relations exist among the plurality of processes and if it is problematic to deliver a same random number, a driver for controlling such that random numbers different from each process can be delivered to the processes respectively according to a condition set by a user is prepared, thereby making uniqueness and speed of the random number compatible.
    一方、複数のプロセス間に関係があって、同じ乱数を渡しては都合が悪い場合には、利用者が設定した条件に合わせ、他プロセスと異なる乱数を渡すことができるように制御を行うドライバを用意し、乱数の唯一性と速度の両立を図る。 - 特許庁
  • To provide a milling device and a milling method capable of highly reliable machining, and capable of attaining high reliability of a thin film magnetic head, particularly becoming problematic even with sediment having the microscopic height of several nm, by reducing generation of the sediment by milling machining using a beam of an ion and a neutral particle.
    イオンや中性粒子のビームを用いたミリング加工による堆積物の発生を低減し、高信頼な加工を可能とし、特に数nmの微小な高さの堆積物でも問題となるような薄膜磁気ヘッドの高信頼化を達成とするミリング装置及びミリング方法を提供する。 - 特許庁
  • To provide a method in which a cast and forged product without a substantially problematic defect even when used in a later forging process is inspected with high inspection accuracy and with satisfactory efficiency, by a method wherein a so-called preform after a casting operation or a finished product as required is inspected.
    鋳造後のいわゆるプリフォーム或いは必要により完成部品を検査することにより、その後の鍛造工程で使用しても、実質的に問題となるような欠陥を有しない鋳造鍛造品を検査精度高く、かつ、検査効率よく、検査する方法の提供。 - 特許庁
  • To provide a producible material which has a transition point of about 100°C or lower than 100°C, does not use an environmentally problematic substance such as lead, bismuth and the like as a glass composition factor, and has gastightness, long-term stability and strength and further has no problem such as attack by water and the like.
    転移点が100℃近傍又は100℃未満で、鉛やビスマスなどの環境に問題のある物質をガラス組成因子とせず、材料としての気密性、長期安定性や強度、さらには水によるアタックなどの問題がない、生産可能な材料を提供する。 - 特許庁
  • At least two threshold values (A) and (B) are preset in a gas detection judgment circuit 21, where, the value (A) is a sensor output value corresponding to a gas density set as problematic, and the value (B) is a lower-limit sensor output value (α) corresponding to zero gas density during a long period of use.
    ガス検出判断回路21に、少なくとも2つの閾値(A)および(B)を予め設定しておき、閾値(A)は、問題と設定したガス濃度に対応するセンサ出力値であり、閾値(B)は、長期間の使用におけるガス濃度ゼロ対応の下限センサ出力値(α)であるとしている。 - 特許庁
  • (3) In cases where offsite monitoring, inspection results, notifications of problematic conduct or the like mentioned in (1) above reveal a problem in the business operation or internal control environment of the Business Management Company or a Financial Instruments Business Operator, supervisors shall require the submission of a report based on Article 56-2(1) or (2) of the FIEA, as necessary (excluding the items listed in (2)).
    (3)上記(1)のオフサイト・モニタリング、検査結果及び事故届出等により、指定親会社グループの業務運営や内部管理態勢等に問題があると認められる場合には、必要に応じ、金商法第57条の23の規定に基づき報告を求める((2)に掲げる項目を除く。)。 - 金融庁
  • However, PartⅠ is not intended as an exhaustive study of these policies and measures; rather, examinations are conducted focusing on those that are considered to be important to Japan's economic and trade activities and only those are listed that may be problematic in terms of conformability with the WTO Agreements and other international rules.
    ただし、それら政策・措置を網羅的に取り上げるのではなく、我が国の経済、貿易活動にとって重要と考えられるものを中心に、WTOをはじめとする国際ルールとの整合性上問題となる可能性のあるものについて、調査・指摘を行っている。 - 経済産業省
  • As discussed above, mokoku is a problematic copying method with various defects which eventually even destroyed the hojo's credibility at one point, but it should also be remembered that thanks to the mokoku, scattered and lost calligraphy works can be seen today.
    上述のように模刻はさまざまな欠点をはらみ、結果的に一時とはいえ法帖の信頼性を失わせるところまで追い込んでしまった問題のある伝写法であるが、一方でこの模刻によって現在散逸した書蹟が伝わっているという事実があることも忘れてはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This device can suppress or repose problematic behaviors by automatically playing back a recorded tape for prompting the suppression of the pet with a natural voice of a keeper with a responding sensor capable of identifying the vocal quality or volume of the pet.
    飼育動物の声質または声量を識別できるセンサーにより、反応したセンサーが飼い主の肉声による飼育動物に抑止を促す録音テープを自動的に再生し、ボリューム可変なスピーカーを通じて飼育動物の問題行動を抑止・静止させることができる装置である。 - 特許庁
  • To provide an alcoholic drink almost without changing the designed quality of the alcoholic drink on considering conventional technical problematic points as described above, and improving faults such as the irritating feeling of the alcohol and the bitter taste, astringent taste, etc., of a highly sweetening sweetener.
    本発明は、上記のような従来技術の問題点に鑑み、アルコール飲料の設計品質をほとんど変えることなく、かつ、アルコールの刺激感及び高甘味度甘味料の苦味やエグミなどの欠点が改善されたアルコール飲料を提供することを課題とする。 - 特許庁
  • To provide a polyester treatment method whereby a white powder which is derived from an oligomer, adheres to a metal mold in polyester molding, and is problematic can be remarkably decreased and whereby a packaging material, such as a film or a container, excellent in productivity enhancement, transparency, heat resistance, and mechanical strength is yielded.
    ポリエステル成形時に金型に付着し問題となるオリゴマーに起因する白粉の減少が著しく、生産性向上、透明性、耐熱性及び機械的強度に優れたフィルム又は容器等の包装材料を得ることができる、ポリエステルの処理方法を提供すること。 - 特許庁
  • To provide an image output device permitting speedy settlement of a problem and early stabilization of quality by realizing prediction of a problematic point when a failure occurs, from an analytic approach to the software centering on a control program of the device.
    一旦市場に出た装置において、ユーザから不具合発生の報告があった場合、その不具合発生メカニズムを解明するための1つの手がかりを得るとともに、市場におけるユーザの、場合によっては予期せぬ使用状況等を把握し、今後の製品開発における1つの指標とする。 - 特許庁
  • If topics come up during a contact with a competitor that are problematic under competition law, it is desirable that rules require "a clear declaration of non-participation in such topic, a demand for an entry in the minutes, withdrawal, a report to the section in charge of compliance, and for the measures taken by the corporation to be put in writing".
    競合他社との接触の際、競争法上問題のある話題になった場合は、「かかる話題につき明確に不参加を表明、議事録への記載を要求、退席、コンプライアンス担当部署に報告、自社の対応について書面化」、とのルールを設けることが望ましい。 - 経済産業省
  • So long as borrowing reflects forward-looking fund demand such as capital investment on the part of the enterprise, an increase in dependence on borrowing is, in itself, not problematic. However, the comparison of operating profit on sales and ordinary profit on sales shows no significant difference between enterprises that use a different numbers of financial institutions.
    設備投資など、企業の前向きな資金需要を反映したものであれば、借入依存度が高くなること自体は問題ではないが、取引金融機関数の異なる企業間で、売上高営業利益率、売上高経常利益率を比較しても、有意な差は見られない。 - 経済産業省
  • To provide an antistatic agent for a vinyl chloride-based resin, capable of imparting an excellent antistatic property to the vinyl chloride-based resin and solving various problematic points generated by getting an electrostatic charge on the vinyl chloride-based resin, and the vinyl chloride-based resin composition obtained by blending the same and a method for producing the same.
    塩化ビニル系樹脂に対して優れた帯電防止性を付与し、塩化ビニル系樹脂が帯電することによって生じる種々の問題点を解消することができる塩化ビニル系樹脂用帯電防止剤、それを配合してなる塩化ビニル系樹脂組成物、及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
  • To provide a polyurethane-urea which can improve its stability and safety, both problematic in conventional techniques, and simultaneously realize desirable properties such as excellent mechanical characteristics, easy processability, easiness of adjusting hardness, easiness of imparting functionality by the selection of raw materials, excellent biocompatibility and the like.
    従来の技術において問題のあった安定性、安全性を改善し、かつ、良好な機械的特性、加工の容易さ、硬度調整の容易さ、原料の選択による機能性付与の容易さ、良好な生体適合性などの好ましい特性を同時に実現することのできるポリウレタンウレアを提供する。 - 特許庁
  • To provide a toner and an image forming method which suppress problematic filming and provide an image with high image quality and temporal stability, even in an image forming apparatus with a two-component development system adopting a non-contact AC roller charging system excellent in charge uniformity and charge controllability.
    帯電均一性、帯電制御性に優れた非接触方式のACローラ帯電方式を採用した二成分現像方式の画像形成装置においても、課題となっているフィルミングの発生を抑制し、高画質かつ経時で安定した画像が得られるトナーおよび画像形成方法を提供する。 - 特許庁
  • In performing copy processing for recording the recorded data of a first media onto a second media, an information processor determines problematic data, for which normal reproduction is likely to be impossible when a reproduction program different from a dedicated reproduction program compatible with the recorded data of the first media is applied, by referring to a reproduction control information file such as a play list file.
    第1メディアの記録データを第2メディアに記録するコピー処理を実行する際に、第1メディアの記録データ対応の専用の再生プログラムと異なる再生プログラムを適用した場合に正常再生ができない可能性の高い問題データをプレイリストファイル等の再生制御情報ファイルを参照して判別する。 - 特許庁
  • Removal of moisture, which is problematic when the coin-shaped battery having a high load current characteristic is formed of a group of wound electrode plates, is accomplished by a vacuum drying process and the coin-shaped battery of high reliability can be formed by such manufacturing method as prevents dust generated during lead welding from being scattered into the case.
    又、巻回構造の極板群によって高負荷電流特性を得るコイン形電池を構成するときの課題である水分の除去を真空乾燥処理により解決し、リード溶接時に発生するチリをケース内部に飛散させない製造方法により信頼性の高いコイン形電池を構成することができる。 - 特許庁
  • I have another question regarding this case. A financial institution called BNP Paribas, which has undertaken the issuance of the Urban Corporation CB, and which has thus been in a position to know more detailed information than ordinary investors, has converted the bonds into shares and used the shares for its own stock trading. Do you think that such trading is illegal or ethically problematic?
    もう1問それに関連してなのですが、CBの引受けがBNPパリバという金融機関でございまして、一般投資家よりも先に詳しい情報を知りえる立場にありながら、そのアーバンコーポレイションが発行したCBを株に転換して取引していたということは、法的にも、倫理的にも何か問題があると思われますか。 - 金融庁
  • The postal savings business and private financial institutions have their respective advantages. As they have their respective objectives, they have different types of operations. It is very problematic that there are regions where the provision of universal services by the two postal financial companies is not assured.
    ですから、私はいつか申し上げたと思いますが、郵便貯金事業というのと、民間の金融機関はそれぞれに利点はあります。それぞれの目的はありますから、非常に形態が違うものですから、やっぱり金融二社のユニバーサルサービスの保証がないというところは、やっぱり私は非常に問題だと思っております。 - 金融庁
  • (x) cases where the Representative, etc. of the Futures Commission Merchant has inflicted a loss on the customer by the act set forth in Article 112, item (iii) or item (iv) (limited to cases where it is clear from the books and documents prescribed in Article 222 of the Act or from a record of the contents of the customer' orders that the cause is a Problematic Conduct).
    十 商品取引員の代表者等が第百十二条第三号及び第四号に掲げる行為により顧客に損失を及ぼした場合(法第二百二十二条に規定する帳簿書類又は顧客の注文の内容の記録により事故であることが明らかである場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (d) the amount obtained by multiplying the total sum of the consideration for transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iv) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (h)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.001 percent of said total sum of the consideration, whichever amount is greater;
    ニ 各事業年度における法第二条第八項第四号に規定する取引(自己の計算による取引及びチに掲げる取引を除く。)の対価の額の合計額に事故率を乗じた金額と当該対価の額の合計額の十万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 112 A Problematic Conduct specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 221, paragraph (2) of the Act shall be that whereby a Representative, etc. of a Futures Commission Merchant causes a customer a loss by committing any of the following acts with regard to the business of said Futures Commission Merchant concerning the undertaking of brokerage of Transactions on a Commodity Market, etc.:
    第百十二条 法第二百二十一条第二項の主務省令で定める事故は、商品市場における取引等の受託につき、商品取引員の代表者等が、当該商品取引員の業務に関し、次に掲げる行為を行うことにより顧客に損失を及ぼしたものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Since a drive motor 3 can be fed with power generated from the fuel cell 1 without operating the compressor 8 when starting the vehicle, operational sound of the compressor 8 especially problematic as the cause of noise is reduced when starting the vehicle thus realizing enhancement of silence.
    これにより、車両発進時に圧縮機8を作動させることなく燃料電池1から発電電力を得て駆動モータ3への電力供給を行うことができ、特に騒音の原因として問題となる車両発進時における圧縮機8の動作音を低減させて、静粛性の向上を実現できる。 - 特許庁
  • (2) A liability reserve for commodity trading under the preceding paragraph shall not be used other than in a case of compensating losses caused by problematic conduct that has occurred in relation to brokerage of Transactions on a Commodity Market, etc. which is specified by an ordinance of the competent ministry; provided, however, that this shall not apply when the approval of the competent minister has been obtained.
    2 前項の商品取引責任準備金は、商品市場における取引等の受託に関して生じた事故であつて主務省令で定めるものによる損失の補てんに充てる場合のほか、使用してはならない。ただし、主務大臣の承認を受けたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a control interference candidate detecting apparatus and a control interference candidate detecting method which detect a combination of control that will cause mismatching from an entire integration control system, efficiently find a problematic portion, and prevent detection omission by a designer.
    統合制御システム全体の中から、不整合を引き起こす制御の組合せを検出することができ、問題のある箇所の発見を効率よく行なうことができると共に、設計者による検出漏れを防止することができる制御干渉候補検出装置及び制御干渉候補検出方法を提供する。 - 特許庁
  • However, when an order to submit correction reports is issued, even after the authorities concerned issue reminders (see 2)-3.), the provision of disclosure documents with false statements subject to correction for public viewing can be problematic in light of public interest and the protection of investors.
    しかしながら、訂正報告書等の提出命令を発出する場合には、当局による注意喚起(Ⅱ.参照)がなされた場合であっても、訂正の対象となる虚偽記載のある開示書類を公衆縦覧に供しておくこと自体が公益又は投資者保護の観点から問題となることも想定し得る。 - 金融庁
  • To provide a set of contract clauses concerning gold bullion trade that specify items regarding contractual rights and obligations when the customer starts trading and when revisions are made, in both cases of custodial trade and physical delivery-based trade, from the viewpoint of preventing problematic conduct involving gold bullion trade and protecting customers.
    保護預り取引又は現物引渡し取引のいずれの場合にも、金地金取引に係る事故防止並びに投資者保護の観点から、顧客との権利義務に関係する事項等を明示した金地金取引約款を取引開始時及び当該約款の内容の変更時に必ず顧客に交付すること。 - 金融庁
  • When supervisors have recognized an issue of supervisory concern regarding an investment corporation’s organizational management, through daily supervisory administration and the reporting of problematic conduct, they shall identify and keep track of the status of voluntary improvement made by the investment corporation by requiring the submission of reports based on Article 213 of the Investment Trust Act.
    日常の監督事務や、事故届出等を通じて把握された機関運営等に係る課題については、深度あるヒアリングを行うことや、必要に応じて投信法第213条の規定に基づく報告を求めることを通じて、投資法人における自主的な改善状況を把握することとする。 - 金融庁
  • Countries such as People's Republic of China and India, which were regarded as developing countries at the time of ratification, have economically developed steadily afterward and they have come to produced a massive amount of greenhouse gases to be the world's top-class emitter due to their inefficient energy policies; accordingly, it is problematic that they have not undertaken any obligation in spite of such a situation.
    締約当時に開発途上国と見なされた中華人民共和国・インドなどが、その後順調な経済的発展を遂げ、非効率的なエネルギー政策で大量に温室効果ガスを発生させ、世界有数の排出国となっているにも関わらず、何ら義務を負っていないことも問題視されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the same time, this report seeks to identify and analyze problems concerning the trade policies and measures of Japan's major trading partners (which are referred to as "economies" or "countries"), and to urge them to remove or otherwise remedy the problematic policies and measures.
    他方、本報告書は、WTO協定を始めとする国際的に合意されたルールを分析基準として、我が国の主要貿易相手国・地域(以下、「国・地域」を単に「国」と表すことがある。)が採用している問題のある貿易政策・措置を明らかにし、このような政策・措置の撤廃や改善を促すこともその目的としてきた。 - 経済産業省
  • To improve the most problematic point that 'it takes lots of time to shoot the next bullet' of a muzzle-loader, 'hayago' (cartridge for simplifying the loading), 'to make up a team with several people,' 'to set up some gun barrels' and so on were variously (sometimes bizarrely) contrived during the Sengoku period (Japan) when hinawaju was used.
    この「次弾発射までに時間がかかる」という先込め式最大の問題点を改善するため、火縄銃が用いられた戦国時代(日本)の日本では、「早合」(装塡を簡便にするための弾薬包)「複数人でチームを組む」「銃身を複数設置する」など、様々な(時には奇天烈な)発想がなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By comparing the operation information with the occurrence condition, a value of certainty is calculated which indicates certainty of the extent to which the occurrence condition may occur under the operation situation indicated by the operation information, and a quantitative risk value is calculated based on the value of the certainty and the severity of the problematic point.
    運用情報と発生条件とを比較することにより、その運用情報が示す運用状況では前記発生条件がどの程度の確からしさで発生するかを表す確からしさの値を演算し、その確からしさの値とその問題点の重大度に基づいて定量的なリスク値を算出する。 - 特許庁
  • (2) In the cases set forth in the preceding paragraph, with regard to the amount of liability reserve for commodity trading to be accrued within three business years from the business year in which the license set forth in Article 190 of the Act (excluding a renewed license) was obtained, the phrase "the amount obtained by multiplying the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (i) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (e)) in each business year by the Problematic Conduct Rate -- which means the proportion of the total sum of the payments made as a result of any Problematic Conduct [which means the Problematic Conduct prescribed in Article 112] in each business year starting within three years prior to the commencement of the relevant business year [excluding payments pertaining to transactions in cases where a Futures Commission Merchant receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market (excluding Commodity Clearing Transactions; hereinafter the same shall apply in this Article) from a Person with Specialized Knowledge and Experience (which means a person specified in Article 107; hereinafter the same shall apply in this Article) or receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market by using an Electronic Data Processing System (which means an Electronic Data Processing System connecting a computer used by the Futures Commodity Merchant and a computer [including the input/output devices] used by the customer through a telecommunications line; hereinafter the same shall apply in this Article) without carrying out solicitation]; hereinafter the same shall apply in this Article) to the total sum of the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), items (i) to (iii) of the Act and the amount of the consideration for the transactions prescribed in item (iv) of the same paragraph (excluding the transaction amounts and the amount of the consideration for transactions in cases of transactions based on a person's own account and in cases where a Futures Commission Merchant receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market from a Person With Specialized Knowledge and Experience or receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market by using an Electronic Data Processing System without carrying out solicitation -- or the amount equivalent to 0.0001 percent of the transaction amounts, whichever amount is greater" in item (i) of the preceding paragraph shall be deemed to be replaced with "the amount equivalent to 0.003 percent of the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (i) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (e)) in each business year," the phrase "such larger amount" in the same item shall be deemed to be replaced with "such equivalent amount," the phrase "double the Problematic Conduct Rate, or by 0.0002 percent, whichever rate is higher" in the same item shall be deemed to be replaced with "0.006 percent," the phrase "an amount obtained by multiplying -- an amount calculated by dividing the amount that has been obtained by deducting the amount of liability reserve for commodity trading and the amounts listed in (b) to (h) from ten million yen by double the Problematic Conduct Rate, or by 0.0002 percent, whichever rate is higher (or, if said calculated amount exceeds the transaction amount in the relevant business year, such amount shall be the transaction amount in the relevant business year; hereinafter the same shall apply in this item) -- by the Problematic Conduct Rate or an amount equivalent to 0.0001 percent of said calculated amount, whichever amount is greater" in the same item shall be deemed to be replaced with "an amount equivalent to 0.003 percent of the amount calculated by dividing the amount that has been obtained by deducting the amount of liability reserve for commodity trading and the amounts listed in (b) to (h) from ten million yen by double the Problematic Conduct Rate, or by 0.0002 percent, whichever rate is higher (or, if said calculated amount exceeds the transaction amount in the relevant business year, such amount shall be the transaction amount in the relevant business year; hereinafter the same shall apply in this item)," the phrase "the amount obtained by multiplying the transaction amount of transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (g)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.0001 percent of said transaction amount, whichever amount is greater" in the same item shall be deemed to be replaced with "the amount equivalent to 0.003 percent of the transaction amount of transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (g)) in each business year," and the phrase "the amount obtained by multiplying the total sum of the consideration for transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iv) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (h)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.001 percent of said total sum of the consideration, whichever amount is greater" in the same item shall be deemed to be replaced with "the amount equivalent to 0.03 percent of the total sum of the consideration for transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iv) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (h)) in each business year."
    2 前項の場合において、法第百九十条の許可(更新に係る許可を除く。)を受けた事業年度から三事業年度以内に積み立てられるべき商品取引責任準備金の金額は、同項第一号中「に事故率(当該事業年度開始日前三年以内に開始した各事業年度における事故(第百十二条に規定する事故をいう。)による支払額(商品取引員が、専門知識及び経験を有する者(第百七条で定める者をいう。以下この条において同じ。)から商品市場における取引等(商品清算取引を除く。以下この条において同じ。)の委託を受ける場合並びに電子情報処理組織(商品取引員の使用に係る電子計算機と、顧客の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。)とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。以下この条において同じ。)を使用して勧誘を伴わずに商品市場における取引等の委託を受ける場合の取引に係る支払額を除く。)の合計額の、法第二条第八項第一号から第三号に規定する取引の取引金額と同項第四号に規定する取引の対価の額の合計額(自己の計算による取引並びに商品取引員が、専門知識及び経験を有する者から商品市場における取引等の委託を受ける場合並びに電子情報処理組織を使用して勧誘を伴わずに商品市場における取引等の委託を受ける場合の取引金額及び取引の対価の額を除く。)に占める割合をいう。以下この条において同じ。)を乗じた金額と取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額」とあるのは「の十万分の三に相当する金額」と、「当該いずれか大きい金額」とあるのは「当該相当する金額」と、「事故率に二を乗じて得た率と百万分の二とのいずれか大きい率」とあるのは「十万分の六」と、「に事故率を乗じた金額と当該除して計算した金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額」とあるのは「の十万分の三に相当する金額」と、「に事故率を乗じた金額と当該取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額」とあるのは「の十万分の三に相当する金額」と、「に事故率を乗じた金額と当該対価の額の合計額の十万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額」とあるのは、「の万分の三に相当する金額」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To provide a method for continuously conveying slurry through suppressing crystallization and other solids deposition or the cloggings of slurry conveyance pipings associated with these phenomena as the most problematic points in the case of handling aqueous terephthalic acid slurry at high temperatures and pressures, thus keeping devices including the slurry conveyance pipings and valves in continuously operable conditions.
    テレフタル酸の水スラリーを高温高圧で取り扱う場合において、最大の問題点である結晶析出その他の固形物の堆積、又はこれに伴うスラリー輸送配管の閉塞を抑制し、スラリー輸送配管、弁などの装置を連続運転可能な状態に保つ連続的なスラリー送液方法を提供するものである。 - 特許庁
  • The pending problem management supporting device of a plant facility is provided with a data inputting part 11 for inputting data including pending problem data related with problematic constructions, a data holding part 11 for holding the input data, an arithmetic part 27 for preparing support data for supporting the managing task based on the held data, and a display part 30 for displaying the contents of the support data.
    プラント設備の懸案管理支援装置は、懸案工事に関する懸案データを含むデータを入力するデータ入力部11と、その入力データを保持するデータ保持部11と、その保持データに基づいて管理業務を支援するための支援データを作成する演算部27と、その支援データの内容を表示する表示部30とを備える。 - 特許庁
  • To provide a method for producing a resin in improved yield and improved safety in operation by industrially optimizing the method for dissolving a curing catalyst and an ultraviolet light absorber in an episulfide compound and also suppressing heat generation and viscosity buildup caused by polymerization proceeding occurring in charging raw materials, etc., having been problematic in conventional methods.
    分子内に2個以上のエピスルフィド基を有する化合物と分子内に2個以上のメルカプト基を有する化合物と分子内に2個以上のイソシアナート基を有する化合物を含有する組成物からなる重合性組成物を硬化させて樹脂を得るに際し、以下の工程を含むことを特徴とする樹脂の製造方法。 - 特許庁
  • We drew up a draft proposal for the revision of the Inspection Manuals for Insurance Companies, including the revision of the overall structure intended to change the previous method of enumerating individual inspection items, so as to make it easy to examine which functions at which sections of an insurance company are problematic. This proposal is now being subjected to the public comment procedure.
    保険検査マニュアルについては、これまでの個別検証項目の羅列方式を改めまして、保険会社における誰のどの機能に問題があるかの検証を容易にするように全体構成を見直すことなどを内容とする改正案を作成しまして、現在、パブリックコメントの手続に付しているところでございます。 - 金融庁
  • To provide an image processing apparatus with an automatic document carry function for not executing reading of image information of an original when management information includes copy inhibit information and eliminating the need for erasing problematic image information on the management in the case of applying image processing to the original attached with an information storage medium storing the management information.
    管理情報が格納された情報記憶媒体が付加された原稿に対して画像処理を施すに際し、その管理情報に複写禁止情報が含まれていたときには原稿の画像情報の読み取りも実行せず、管理上問題のある画像情報を消去する必要もない、自動原稿搬送機能付きの画像処理装置を提供する。 - 特許庁
  • To establish a method for efficiently manufacturing metallic iron having a high metallized rate and a high iron purity, in a high yield, by controlling problematic reoxidation of metallic iron at the final stage of solid reducing as much as possible, when producing metallic iron by heating and reducing a raw material consisting of a material containing iron oxide and a carbonaceous reducing agent.
    酸化鉄含有物質と炭素質還元剤を含む原料物質を加熱還元して金属鉄を製造する際に、固体還元の末期に問題となる金属鉄の再酸化を可及的に抑制し、金属化率が高くて鉄分純度の高い金属鉄を高歩留まりで効率よく製造できる技術を確立すること。 - 特許庁
  • To provide a method for producing an aromatic compound by a new direct reforming method, capable of aiming at the maintenance of the direct reforming catalyst and improvement of the efficiency of the reforming process in considering the problematic points of efficiency of the production of the aromatic compound by the direct reforming of lower hydrocarbons using conventional technologies.
    本発明は、従来技術による低級炭化水素の直接改質法による芳香族化合物の製造の効率性の問題点に鑑み、直接改質触媒の活性維持と改質プロセスの効率向上を図ることができる新たな直接改質法による芳香族化合物の製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
  • To cause a coordinate input device to compensate a decrease in the resolution of coordinate detection caused by an increase of the distance measured for coordinate detection and to reduce an increase in the fluctuation of an indicating point on an indicating plane (coordinate input plane) caused by an increase in the distance to the indicating plane, which fluctuation is problematic particularly if the device is formed as a pointer.
    座標入力装置において、座標検出のための測定距離の増大に伴う座標検出分解能の低下を補償するとともに、特にポインタとして構成される場合に問題となる指示面(座標入力面)までの距離の増大に伴う指示面上での指示点の揺らぎの増大を抑えられるようにする。 - 特許庁
  • To solve a problematic point or the like difficult to obtain a plate supplying positional accuracy to a printing drum such as a high cost, a long first printing time due to a complicated overall printer or a large size caused by a necessity of a large-scale moving mechanism by moving an original plate supply unit and a plate delivering unit integrally between printing drums.
    原版供給装置と排版回収装置とが一体となって各印刷ドラム間を移動することにより、大がかりな移動機構が必要となるので印刷装置全体が複雑になり大きくなってしまい、コスト高になったり、ファースト・プリントタイムが長くなったり、印刷ドラムヘの給版位置精度も得にくいという問題点等を解決する。 - 特許庁
  • Meanwhile, he firmly rejected the Retired Emperor's jito (land steward) dismissal request (Ota no sho manor in the Bingo Province) on the ground that it would crush the basis of bakufu if he allowed it, saying 'I have no reason to dismiss jito who the late MINAMOTO no Yoritomo assigned as far as they're not problematic,' and when Kintsune SAIONJI was dismissed from Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), Sanetomo pointed out the Retired Emperor's mistake and remonstrated with him.
    その一方で、上皇が要求した地頭解任要求(備後国太田荘)を「故源頼朝が決めた地頭は問題がない限り解任する理由はない」と幕府の根幹を揺るがしかねないとして固辞しており、西園寺公経が右近衛大将を解任された折には上皇の非を指摘してこれを諌めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this regard, in dealing with problematic cases, in addition to applying specific provisions concerning the spreading of rumors, market manipulation, insider trading and other prohibited acts as stipulated in the Financial Instruments and Exchange Act (FIEA), ideally it would be useful to actively utilize Article 157 of FIEA, which prescribes the general prohibition of wrongful acts, such as use of wrongful means, schemes or techniques.
    この関連では、問題事案への対応に当たって、例えば、風説の流布や相場操縦行為、インサイダー取引の禁止といった、金融商品取引法上の個別の禁止規定の適用のほか、不正の手段、計画又は技巧など不正行為一般の禁止を定める金融商品取引法157条の積極的な活用が重要となる。 - 金融庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について