「remembering」を含む例文一覧(273)

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>
  • Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.
    自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。 - Tatoeba例文
  • Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
    ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 - Tatoeba例文
  • I never see you without remembering your father.
    あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。 - Tanaka Corpus
  • Aren't you just not remembering the fact that you murdered?
    殺人したという事実を 覚えていないということじゃないんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's worth remembering that when it hit florida, it was a category one.
    これを思い出す意味があります フロリダを襲った時、カテゴリー1でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I never see you without remembering your father.
    あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。 - Tatoeba例文
  • said Tom, gruffly polite, but obviously not remembering.
    とトムはしわがれ声で丁寧に答えたが、明らかに覚えてなどいなかった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • the process of remembering (especially the process of recovering information by mental effort)
    思い出す過程(特に精神的努力によって情報を取り戻す過程) - 日本語WordNet
  • Learning and remembering how to deal with intruders.
    病原菌にどのように対処するのかを 学ばせたり 記憶させたりします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Then you move from there to remembering the kindness of mothers in general
    そして そこから広く母の優しさを感じることへと 移行していきます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The customers' faces don't match with their names, so I have a hard time remembering them.
    お客さんの顔と名前が一致しなくて、なかなか覚えられないんだ。 - Tatoeba例文
  • I am terribly sorry, but might you be remembering me by the wrong name?
    恐れ入りますが、あなたは私の名前を間違えて覚えていませんか? - Weblio Email例文集
  • I am remembering the time that I spent with you this time last year.
    私は、昨年の今頃、あなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。 - Weblio Email例文集
  • After the death of Seiji, she wrote 'Tomioka Diary' remembering the days of Tomioka Seishi-jo.
    盛治の死後、富岡製糸場での日々を回顧して「富岡日記」を著した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And then I realized that I was simply... remembering it as something that was wrong with me.
    そして分かったのは... 何かが間違ってたのかなって 単純に思ってたの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What else? hmm? there was something about remembering eileen barlow that freaked you out what is it?
    他には? アイリーン・バーロウを思い出したことで 何かがあなたを動揺させてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She makes a point of remembering each one of our birthdays.
    彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。 - Tanaka Corpus
  • She makes a point of remembering each one of our birthdays.
    彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。 - Tatoeba例文
  • I am remembering that you and I spent a time together at the training session last year.
    私は、昨年、研修会であなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。 - Weblio Email例文集
  • According to a dictionary published in the Edo period, "Genen," remembering the spell on the New Year's Eve is ominous.
    江戸時代の辞書『諺苑』では、大晦日にこの言葉を思い出すのは不吉とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • By remembering, you know that the child may not have returned here because of what can be a terrible result
    覚えといて、ひどい結果になりかねない 何で子供がここに戻ってないと分かるね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.
    人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。 - Tanaka Corpus
  • Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.
    人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。 - Tatoeba例文
  • the mental process of thinking, learning, remembering, being aware of surroundings, and using judgment.
    考える、学習する、記憶する、周囲を意識する、判断するなどの精神的プロセス。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
  • But I believe now, remembering sweets, seeing what he left us, that love cannot be explained by... science or religion.
    でも今 スイーツのことを考えて 彼が残してくれたこと それは愛では説明できない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Those present offer Tamagushi (branch of a sacred tree) and perform Ni-hai Ni-hakushu Ippai (a Shinto greeting where one bows twice first, then claps twice, and finally bows once) remembering the deceased.
    参列者は玉串をささげて、二拝二拍手一拝をおこない故人をしのぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • She looks so much like her mother that i'm remembering things that I even didn't know I remembered.
    彼女は母親にとても似てる... 私は覚えている事を 知らなかった事まで思い出したってことだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • However, SHURI forgot the fact that he was wearing the nametag, and at last he died without remembering his own name.
    しかし名札をかけたことさえも忘れてしまい、とうとう死ぬまで名前を覚えることができなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • People tend to recall words better than remembering the issues associated with a number.
    単に番号で示されるよりも、言葉で説明されたほうがそのバグについて思い出しやすいからです。 - PEAR
  • It may be worth remembering that in Darwin's own day there were three major scientific objections to his theory.
    ダーウィンその人の時代には、三つの大きな科学的反論があったことは、思い出す価値があるだろう。 - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』
  • Peter, remembering, said to him, “Rabbi, look! The fig tree which you cursed has withered away.”
    ペトロは思い出して彼に言った,「ラビ,ご覧ください! あなたがのろわれたあのイチジクの木は枯れてしまいました」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 11:21』
  • Emperor Gosanjo, remembering that, is said to have daringly selected Sanemasa as Sachuben (Middle Controller of the Left), skipping Takakata ("Imakagami").
    それを覚えていた後三条天皇は隆方を越えて敢えて実政を左中弁に任じたとされる(『今鏡』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This shrine was constructed by Nagahama citizen remembering Hideyoshi's illustrious memory in 1600 at the second anniversary of his death.
    当社は長浜町民が、秀吉の3回忌に当たる慶長5年(1600年)、その遺徳を偲んで建立したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To enable even a person having difficulty in registering a fingerprint to perform fingerprint authentication with no need for remembering a password.
    指紋登録困難な人でも、暗証番号を覚えておく必要がなく、指紋認証ができるようにする。 - 特許庁
  • It's like remembering something from your childhood and you're not sure if it's your memory or a friend's memory and then you realize sadly it's just some photo in an old book.
    子供時代を 思い出す感じだ 誰の記憶か定かでなく― その記憶は本で見た 写真だったと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The girl, remembering this poem, sings, 'I grew taller, I grew older' (I grew taller, no I grew old).
    女はこの詩を思い出し、「生ひにけらしな…老いにけるぞや」(生ひにけらしな…、いや老いてしまった…)と口ずさむ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As she was about to leap into the water, she composed a poem remembering how gentle her husband Yamato Takeru no Mikoto had been when they were attacked by fire.
    入水に当たって媛は火攻めに遭った時の夫倭建命の優しさを回想する歌を詠む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is interesting to forecast the price of sake to be marketed in the coming year, remembering the climate of each year.
    その年々の気候を思い返しながら、翌年に出回ってくる酒の値段を読むのも興味深いものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although he was not good at remembering his lines, he had a bold challenging spirit to cope with new programs or new roles aggressively.
    台詞覚えは悪かったものの、新作や新しい役柄には進んで挑戦するチャレンジ精神に富んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
    彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 - Tatoeba例文
  • Thank you for remembering that we have started drinking Japanese tea since we visited Japan.
    日本を訪れてから、私たちが日本茶を飲み始めたことを覚えていてくださり、ありがとうございます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • and though I suggested to him that perhaps it is really bird language he is remembering, he says not,
    わたしが、たぶんそれは鳥の言葉じゃないかなとほのめかしたときも、彼はそうじゃないといいはりました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • Moreover, when remembering the block, it is effective to simultaneously remember blocks with the same information about the position of the specific element.
    更にブロックを覚える際には、特定の要素の位置の情報が同じものをまとめて覚えるのが効果的である。 - 特許庁
  • The Atojite (Shite of the latter half of the play), wearing the rememberances of Yukihira - an eboshi (formal headwear for court nobles) and kariginu (informal clothes for court nobles) – dances with the Tsure, remembering Yukihira and their impossible love.
    後ジテは行平形見の烏帽子と狩衣をまとい、ツレと共に叶わなかった恋と行平を偲び舞う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide an activity recording device capable of finding a target document without remembering a folder and a document name of a storing destination.
    格納先のフォルダや文書名を覚えておくことなく、目的の文書を発見できる活動記録装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a system for browsing book summary information capable of remembering efficiently a content of an already read portion, by a simple operation.
    簡単な操作で、既読部分の内容を効率的に思い出すことができる書籍要約情報閲覧システムを提供する。 - 特許庁
  • Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn’t cease to admonish everyone night and day with tears.
    ですから,わたしが三年の間,夜も昼も,涙をもってひとりひとりに忠告してきたことを思い出し,見張っていなさい。 - 電網聖書『使徒行伝 20:31』
  • She went into her little bedroom and, remembering that the next morning was a mass morning, changed the hand of the alarm from seven to six.
    彼女は小さな自分の寝室へ行き、次の朝がミサの朝であることを思い出して目覚ましの針を七から六に変えた。 - James Joyce『土くれ』
  • Remembering with difficulty why I had come I went over to one of the stalls and examined porcelain vases and flowered tea- sets.
    やっとのことでなぜ来たのかを思い出した僕は出店の一つに立ち寄り、磁器の花瓶や花模様のティーセットを調べた。 - James Joyce『アラビー』
  • Accordingly, the user can easily perform a change of operation method while remembering an operation site which has been difficult to use among the past operations.
    ユーザは過去の操作のうち、使いにくかった操作部位を思い出しながら簡単に操作方法の変更を行うことができる。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • PDQ®がん用語辞書 英語版
    Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
    財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Clay”

    邦題:『土くれ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”Araby”

    邦題:『アラビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

    邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
    翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
    なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
    Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
    本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

    邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
    プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.