Article 25. Revocation of Patents 第25条 特許権の取消 - 特許庁
Revocation and surrender of patents 特許の取消及び放棄 - 特許庁
Action for revocation or declaration of invalidity
取消又は無効宣言の手続 - 特許庁
INVALIDATION AND REVOCATION OF THE REGISTRATION 登録の無効及び取消 - 特許庁
Application for revocation of registration of trade mark 商標登録の取消申請 - 特許庁
Article 54 Ex officio revocation 第54条職権による,(決定の)取消 - 特許庁
Compulsory Licenses and Revocation 強制実施権及び取消し - 特許庁
Petition for revocation of patent
特許取消しを求める請願書 - 特許庁
Revocation of registration on surrender
放棄に基づく登録の取消 - 特許庁
Revocation of registration in other circumstances
その他の状況での登録の取消 - 特許庁
Revocation by Reason of Non-Use 不使用を理由とする権利取消 - 特許庁
declaration of revocation of trademark protection; 商標保護の権利取消の宣言 - 特許庁
Application to Commissioner for revocation 局長に対する取消申請 - 特許庁
Revocation shall take effect as from the date of submission of the application for revocation to the competent court. 取消は,管轄裁判所への取消申請日から発効する。 - 特許庁
DIGITAL CERTIFICATE REVOCATION METHOD, DIGITAL CERTIFICATE REVOCATION APPARATUS, DIGITAL CERTIFICATE REVOCATION SYSTEM, PROGRAM AND RECORDING MEDIUM デジタル証明書無効化方法、デジタル証明書無効化装置、デジタル証明書無効化システム、プログラム及び記録媒体 - 特許庁
Revocation of a registration under Article 25(1)(ii) or (iii) shall be effective as of the filing date of the revocation request.
第25条(1)(ii)又は(iii)に基づく登録の取消は,取消の請求日から効力を生じる。 - 特許庁
(6) The Office shall notify the decision on revocation or partial revocation of the patent in the Journal. (6) 庁は,特許の取消及び部分的取消の決定を公報で公告する。 - 特許庁
(5) Revocation of the trade mark shall be effective from the filing day of the request for its revocation. (5) 商標の取消は,その取消を求める請求の提出日から効力を有する。 - 特許庁
Amendment or revocation of 1949 Act patents in United Kingdom Patent Office following opposition or revocation proceedings
異議申立又は取消手続に続く,連合王国特許庁における1949年法特許の補正又は取消 - 特許庁