Even though I have not stayed home until now I do not know anything about me 今まで家にいなくて 私のこと何も知らないくせに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And so I stayed, because somebody needed to do something だから私は留まりました 誰かがやらねばと思ったからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He made excuses for having stayed out after midnight, while watching to see how his wife was reacting.
妻の顔をうかがいながら午前様の言い訳をした. - 研究社 新和英中辞典
This is the most splendid room I've ever stayed in.
こんなすばらしい部屋に泊まったのは生まれてはじめてだわ. - 研究社 新和英中辞典
From a desire to live with you, I have thus stayed on to your ruin.
おそばに居たいと辛抱してこれまで居たのがお身の仇 - 斎藤和英大辞典
It was the most important game of the year, but he stayed loose. 今年一番の大勝負だったけど、彼は落ち着いていたね。 - 最強のスラング英会話
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.
彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 - Tanaka Corpus
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 - Tanaka Corpus
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 - Tanaka Corpus
The hotel we stayed at last summer is near the lake.
私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 - Tanaka Corpus
I stayed home last night, so as to be ready early today.
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。 - Tanaka Corpus
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 - Tanaka Corpus
We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 - Tatoeba例文
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 - Tatoeba例文
Feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 - Tatoeba例文
We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 - Tatoeba例文
The hotel we stayed at last summer is near the lake. 私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。 - Tatoeba例文
I stayed home last night to be able to receive your call. 君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。 - Tatoeba例文
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 - Tatoeba例文
I stayed up in order to watch soccer on TV, but I ended up falling asleep.
私はサッカーテレビで見る為に起きていたが、寝てしまった。 - Weblio Email例文集
Would there be any problems if I stayed at your house?
私はあなたの家に滞在するのは問題ないでしょうか。 - Weblio Email例文集
I would like to hear what you thought when you stayed in Canada.
あなたがカナダに滞在した時の感想を聞いてみたいです。 - Weblio Email例文集
I ordered meals through room service when I stayed at that hotel.
私はそのホテルに泊まった時、ルームサービスで食事を頼んだ。 - Weblio Email例文集
The actress took codeine whenever she stayed out overnight.
その女優は外泊するときはいつもコデインを服用していた。 - Weblio英語基本例文集
This year, I stayed at home on New Year’s Day watching the sunrise on TV. 今年はテレビで初日の出を見ながら家で過ごしました。 - 時事英語例文集
so they stayed away for years and had a lovely time."
それで何年もとどまって、楽しい時間を過ごしたのでした」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
while they stayed peering and blinking up at me:
かれらは後に残って、こちらのほうをのぞいては見上げています。 - H. G. Wells『タイムマシン』
I stayed in Hakata that night and returned home by Shinkansen the next day.
私はその晩は博多に泊まり、翌日新幹線で帰宅した。 - Weblio Email例文集
When I stayed here in August, he was very kind to me.
私は八月にここに滞在した際、彼にお世話になりました。 - Weblio Email例文集
I went to Ito last Friday and stayed for two days and one night.
私は先週の金曜日から1泊2日で伊東に行ってきました。 - Weblio Email例文集
We used a night bus and stayed there for four days and three nights.
私たちは夜行バスを使い、三泊四日でそこに行きました。 - Weblio Email例文集
I went and stayed at my grandma's place from September 13th to September 21st.
9月13日から21日までおばあちゃんのところに泊まりに行った。 - Weblio Email例文集
As a result, the Hawks have stayed in first place since July 18.
その結果,ホークスは7月18日以降ずっと1位にとどまっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
After a while, he stayed in Shirakawago, Obu-go, Yamada-mura and Mt. Shakunage.
しばらくの後、白川郷・山田村小部郷・石南花山で経た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His first name, Mereru, written 米来留 (literally: "(from) America came (and) stayed") in Chinese characters, is a pun on his coming from America and remaining in Japan.
米国より来りて留まる、という洒落である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the time of the Russo-Japanese War, he stayed in Manchuria as a war correspondent.
日露戦争では従軍記者として満州にも滞在した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He stayed at the residence of Kamejiro NANBU with Shingoro KASUYA (from Mito).
粕谷新五郎(水戸出身)とともに南部亀二郎邸に宿泊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Minor Captain (Tadateru) stayed helplessly at a zen temple in the castle town.'
「少将(忠輝)せんかたなく御城下の禅寺に寓居して。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1824, he became an official painter of Hagi Domain and stayed in Edo for a while.
文政7年(1824年)、萩藩の御用絵師となり、一時江戸に滞在。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From 1927 to 1928, he stayed in France to study Sanskrit and Tibetan.
1927年より1929年までフランスに留学し、梵語、チベット語等を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 2008, she stayed with a family in Austria for two weeks.
平成18年(2006年)8月、2週間に渡ってオーストリアにホームステイをした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 128, he visited Omi province and stayed Takaanaho palace for three years.
58年(128年)、近江国に行幸、高穴穂宮に滞在すること3年。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The castle that Ieyasu TOKUGAWA built for himself while he stayed in the capital.
徳川家康が京に滞在中の宿所として作った城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, the members of the previous Cabinet were stayed on for a while.
そこで前内閣の閣僚が当面留任することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What that meant: that if you stayed out of trouble you're going to stay alive. トラブルに巻き込まれなければ 生きていられるという意味です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's why you stayed in nagano until shirokun entered preschool. 幼稚園に入園するまで 士郎君を長野に預けていた理由が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Why do you think she stayed here all night last night? 彼女が昨夜一晩中 ここに留まったのは なぜだと思います? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the real reason, uh, that i've stayed here all these years is not because of the family business, it's because... ここに住んでるのは 別に家業の為じゃない それは・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know, I also stayed away from school for a while. 分かるんです あたしも一時期 不登校になったことがあったから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He stayed in this house and watched our father drink himself to death. 彼は この家に残って 父親が飲み過ぎて死ぬのを見届けた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書