小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > PLACE-NAMEの意味・解説 > PLACE-NAMEに関連した共起表現

「PLACE-NAME」の共起表現一覧(1語右で並び替え)

該当件数 : 37



rthumbria derived its name, according to one place-name authority, from the Lindisfaras, so having t
y a bishop of Maenan, the only instance of a place-name being given for this purpose subsequent to D
dnack, as well as Landevennec, Brittany: the place-name being derived from Old Cornish "te-Winnoc" (
The place-name comes from the botl (hamlet) on the mere.
e name is derived from a personal name and a place-name element from the Old English language (Lafan
Despite the place-name ending in "-holme" (which is normally from O
Evidence from liturgical calendars and Welsh place-name evidence both suggest the historical existen
it is based on the misinterpretation of the place-name evidence."
Langley is a common English place-name, from the Old English lang leah or ‘long fie
The place-name Ganna Walska Lotusland, also known as the (1
is thus the tenth oldest surviving European place-name in the U.S.
rom Holzhausen, a quite frequently occurring place-name in Germany.
The place-name is first attested in 1212 and means 'valley
The place-name is of Celtic origin along with other local p
The place-name is first attested in a Saxon charter of 944-
This Holme, unlike others with the same place-name, is not from Old Norse holmr "island but may
Whitchurch is a common English place-name meaning 'white church', and probably referri
The place-name Niederzissen in the Kreis Ahrweiler may be d
ded by sarsen stones, which accounts for the place-name, Old English for 'stone pond'.
ever in 2004 Professor Hywel Wyn Owen at the Place-Name Research Centre at Bangor University in Bang
r their time, of importance in the fields of place-name, settlement, and other studies.
a controversy over bilingual German/Slovene place-name signs, in which Sima was accused of being to
her evidence of medieval activity may be the place-name Snittels Farm, a possible corruption of spit
The English Place-Name Society gives the earliest reference to the
The English Place-Name Society has for many years accepted that the
000) Wirral and Its Viking Heritage (English Place-Name Society) ISBN 978-0904889598
English Place-Name Society.
Nottingham: English Place-Name Society.
s in Britain and Ireland, and of the English Place-Name Society.
Skeat was also a pioneer of place-name studies.
*tkei-, "settle", from which the High German place-name suffix, -heim.
t') was the original form, and that the only place-name that can be directly identifiable with this
s name is an anglicised version of the Welsh place-name Trefor, meaning "large village".
ame in the list, Tribulus, is derived from a place-name, Tripoli, as is evident from the Echternach
The place-name was recorded as Varebrikke in 1035.
titutus belonged to the Lombards of Letha, a place-name which referred to Gaul but was sometimes con
Another place-name with the element "lambra" is Lamberton.
                                                                                                    


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS