小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > leaveの意味・解説 > leaveに関連した英語シソーラス

leaveに関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

礼儀正しく出発する行為

the act of departing politely

parting, leave, leave-taking, farewell

詳しく見る

変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく

leave unchanged or undisturbed or refrain from taking

leave, leave alone, leave behind

詳しく見る

人の死後に生き残った

be survived by after one's death

leave, leave behind

詳しく見る

意図せずに置いてくる

leave behind unintentionally

leave, forget

詳しく見る

意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする

go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness

leave

詳しく見る

場所から遠ざかる

go away from a place

go forth, leave, go away

詳しく見る

出て行く、または立ち去る

move out of or depart from

get out, exit, leave, go out

詳しく見る

誰かの死の後に遺書によって残された、または与えられた

leave or give by will after one's death

will, leave, bequeath

詳しく見る

伝達する(知識または技能)

transmit (knowledge or skills)

pass on, give, leave, impart

詳しく見る

誰かの世話になるまたは保護される

put into the care or protection of someone

entrust, leave

詳しく見る

協会から立ち退く、参加を撤退する

remove oneself from an association with or participation in

leave, depart, pull up stakes

詳しく見る

結果または残留物として有する

have as a result or residue

result, lead, leave

詳しく見る

可能性を作るあるいは、機会を提供する

make a possibility or provide opportunity for

provide, leave, allow, allow for

詳しく見る

指定された状態になるように行うあるいは、である

act or be so as to become in a specified state

leave

詳しく見る

残すまたは残りを持つ

have left or have as a remainder

leave

詳しく見る

何かをするための許可

permission to do something

leave

詳しく見る

仕事または義務を離れる期間

the period of time during which you are absent from work or duty

leave, leave of absence

詳しく見る

「礼儀正しく出発する行為」という意味の類語

parting, leave, leave-taking, farewell

いとま乞い、 暇乞、 辞別、 辞去、 お別れ、 拝辞、 別れ、 決別、 暇乞い、 訣別、 暇ごい、 いとまごい

この場合の「parting, leave, leave-taking, farewell」の意味

the act of departing politely

礼儀正しく出発する行為

「礼儀正しく出発する行為」の意味で使われる「parting, leave, leave-taking, farewell」の例文

he disliked long farewells

彼は長い別れのあいさつが嫌いだ

he took his leave

彼は休暇を取った

parting is such sweet sorrow

別れは甘い悲しみである

上位語

leaving, going, going away, departure

下位語

valediction

「変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく」という意味の類語

leave, leave alone, leave behind

放置、 打ちやる、 捨ておく、 放っとく、 放って置く、 放っておく、 ほったらかす、 打ち遣る

この場合の「leave, leave alone, leave behind」の意味

leave unchanged or undisturbed or refrain from taking

変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく

「変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく」の意味で使われる「leave, leave alone, leave behind」の例文

leave it as is

そのまま放っておく

leave the young fawn alone

若い子鹿を放っておきなさい

leave the flowers that you see in the park behind

後の公園に見える花をそのままにしておく

上位語

forbear, refrain

下位語

let

「人の死後に生き残った」という意味の類語

leave, leave behind

残して死ぬ、 残す

この場合の「leave, leave behind」の意味

be survived by after one's death

人の死後に生き残った

「人の死後に生き残った」の意味で使われる「leave, leave behind」の例文

He left six children

彼は6人の子供を残した

At her death, she left behind her husband and 11 cats

死に際して彼女は夫と11匹の猫を残した

下位語

widow

含意

go, exit, perish, snuff it, cash in one's chips, give-up the ghost, conk, pass, decease, die, pop off, croak, expire, choke, kick the bucket, drop dead, pass away, buy the farm

「意図せずに置いてくる」という意味の類語

leave, forget

置き忘れる、 置忘れる、 置きわすれる

この場合の「leave, forget」の意味

leave behind unintentionally

意図せずに置いてくる

「意図せずに置いてくる」の意味で使われる「leave, forget」の例文

I forgot my umbrella in the restaurant

私はレストランにかさを忘れた

I left my keys inside the car and locked the doors

私は車の中に鍵を忘れたまま、ドアをロックした

上位語

lose

「意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする」という意味の類語

leave

放置、 残す、 遺棄、 捨てて置く、 打ちやる、 取りのこす、 捨ておく、 放っとく、 遺す、 取り残す、 置忘れる、 放っておく、 ほったらかす、 置きわすれる、 打ち遣る、 取残す

この場合の「leave」の意味

go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness

意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする

「意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする」の意味で使われる「leave」の例文

She left a mess when she moved out

彼女が引越した時、散らかしっぱなしだった

His good luck finally left him

彼の幸運は、ついに彼のもとを去った

her husband left her after 20 years of marriage

彼女の夫は、20年の結婚の後、彼女のもとを去った

she wept thinking she had been left behind

彼女は、置き去りにされたと思って泣いた

下位語

jilt, desolate, abandon, desert, forsake

「場所から遠ざかる」という意味の類語

go forth, leave, go away

出で立つ、 発す、 出発、 発する、 発つ、 発しる、 出る

この場合の「go forth, leave, go away」の意味

go away from a place

場所から遠ざかる

「場所から遠ざかる」の意味で使われる「go forth, leave, go away」の例文

At what time does your train leave?

何時にあなたの列車は出発しますか?

She didn't leave until midnight

彼女は真夜中まで去らなかった

The ship leaves at midnight

船は、真夜中に出る

下位語

go out, desert, take leave, quit, depart, pop off, walk away, walk off, hightail, walk out, come away, vamoose, decamp, skip, bugger off, buzz off, get, scram, fuck off, beetle off, bolt, bolt out, run off, run out, ride off, ride away, tarry, linger, set off, set forth, part, start out, set out, start, take off, get out, pull out, rush away, rush off, take to the woods, run away, scat, lam, scarper, escape, head for the hills, turn tail, bunk, break away, fly the coop, hightail it, run, slip away, steal away, sneak away, sneak off, sneak out, abandon, vacate, empty

「出て行く、または立ち去る」という意味の類語

get out, exit, leave, go out

去る、 離れる、 退去、 罷る、 辞去、 離れ去る、 失せる、 立ちさる、 立去る、 離去る、 退く、 拝辞、 立ち去る、 引下がる、 退散、 外す、 引下る

この場合の「get out, exit, leave, go out」の意味

move out of or depart from

出て行く、または立ち去る

「出て行く、または立ち去る」の意味で使われる「get out, exit, leave, go out」の例文

leave the room

部屋を去る

the fugitive has left the country

逃亡者は国を去った

上位語

move

下位語

go, go away, depart, pop out, file out, get off, hop out, fall out, step out, eject, undock, log out, log off

「誰かの死の後に遺書によって残された、または与えられた」という意味の類語

will, leave, bequeath

残す、 遺贈、 遺す

この場合の「will, leave, bequeath」の意味

leave or give by will after one's death

誰かの死の後に遺書によって残された、または与えられた

「誰かの死の後に遺書によって残された、または与えられた」の意味で使われる「will, leave, bequeath」の例文

My aunt bequeathed me all her jewelry

私のおばは宝石すべてをを私に遺贈した

My grandfather left me his entire estate

私の祖父は全財産を私に残した

上位語

give, gift, present

下位語

devise, pass on, remember, entail, fee-tail

「伝達する(知識または技能)」という意味の類語

pass on, give, leave, impart

伝え授ける、 伝する、 伝える、 知らせる、 告げる

この場合の「pass on, give, leave, impart」の意味

transmit (knowledge or skills)

伝達する(知識または技能)

「伝達する(知識または技能)」の意味で使われる「pass on, give, leave, impart」の例文

give a secret to the Russians

秘密をそのロシア人に告げる

leave your name and address here

ここで名前を住所を告げてください

impart a new skill to the students

新しい技術を学生に伝授する

上位語

tell

下位語

convey

「誰かの世話になるまたは保護される」という意味の類語

entrust, leave

託する、 委す、 預ける、 委せる、 任す、 委託、 任せる、 信託

この場合の「entrust, leave」の意味

put into the care or protection of someone

誰かの世話になるまたは保護される

「誰かの世話になるまたは保護される」の意味で使われる「entrust, leave」の例文

He left the decision to his deputy

彼は、決定を彼の代理人に委ねた

leave your child in the nurse's care

看護婦の看病にあなたの子供にを委ねなさい

上位語

pass on, give, turn over, pass, reach, hand

「協会から立ち退く、参加を撤退する」という意味の類語

leave, depart, pull up stakes

去る、 離れる、 辞める

この場合の「leave, depart, pull up stakes」の意味

remove oneself from an association with or participation in

協会から立ち退く、参加を撤退する

「協会から立ち退く、参加を撤退する」の意味で使われる「leave, depart, pull up stakes」の例文

She wants to leave

彼女は立ち去りたい

The teenager left home

ティーンエイジャーは家を出た

She left her position with the Red Cross

彼女は赤十字と共に離任した

He left the Senate after two terms

彼は2年の任期の後、上院を去った

after 20 years with the same company, she pulled up stakes

同じ会社で20年いた後、彼女は仕事を辞めた

上位語

change

下位語

step down, resign, leave office, quit, drop out

「結果または残留物として有する」という意味の類語

result, lead, leave

残す、 遺す、 止める、 留める

この場合の「result, lead, leave」の意味

have as a result or residue

結果または残留物として有する

「結果または残留物として有する」の意味で使われる「result, lead, leave」の例文

The water left a mark on the silk dress

水は、絹のドレスに印を残した

Her blood left a stain on the napkin

彼女の血はナプキンに汚れを残した

上位語

give rise, produce, bring about

下位語

lead

「可能性を作るあるいは、機会を提供する」という意味の類語

provide, leave, allow, allow for

残す、 認める、 遺す

この場合の「provide, leave, allow, allow for」の意味

make a possibility or provide opportunity for

可能性を作るあるいは、機会を提供する

「可能性を作るあるいは、機会を提供する」の意味で使われる「provide, leave, allow, allow for」の例文

This leaves no room for improvement

これは改善の余地を残さない

The evidence allows only one conclusion

証拠は、1つの結論を認める

allow for mistakes

間違いを考慮する

leave lots of time for the trip

旅行のために多くの時間を残す

This procedure provides for lots of leeway

この手順は、たくさんの余裕を与える

上位語

give, afford, yield

「指定された状態になるように行うあるいは、である」という意味の類語

leave

この場合の「leave」の意味

act or be so as to become in a specified state

指定された状態になるように行うあるいは、である

「指定された状態になるように行うあるいは、である」の意味で使われる「leave」の例文

The inflation left them penniless

インフレーションで彼らは一文無しになった

The president's remarks left us speechless

大統領の意見は、我々を黙らせた

上位語

make, get

「残すまたは残りを持つ」という意味の類語

leave

残す、 遺す

この場合の「leave」の意味

have left or have as a remainder

残すまたは残りを持つ

「残すまたは残りを持つ」の意味で使われる「leave」の例文

That left the four of us

それは私たち4人を残した

19 minus 8 leaves 11

19引く8は11である

上位語

have

「何かをするための許可」という意味の類語

leave

許し、 認可、 許可、 認定、 パーミッション、 許容

この場合の「leave」の意味

permission to do something

何かをするための許可

「何かをするための許可」の意味で使われる「leave」の例文

she was granted leave to speak

彼女は話をするために立ち去ることを許可された

上位語

permission

「仕事または義務を離れる期間」という意味の類語

leave, leave of absence

休み、 暇、 お休み、 賜暇、 公暇、 御休み、 休暇

この場合の「leave, leave of absence」の意味

the period of time during which you are absent from work or duty

仕事または義務を離れる期間

「仕事または義務を離れる期間」の意味で使われる「leave, leave of absence」の例文

a ten day's leave to visit his mother

彼の母親を訪ねるための10日間の休暇

上位語

time off

下位語

furlough, pass, compassionate leave, sabbatical leave, sabbatical, shore leave, liberty, sick leave, terminal leave


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS