leaveに関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
礼儀正しく出発する行為 the act of departing politely |
parting, leave, leave-taking, farewell |
|
変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく leave unchanged or undisturbed or refrain from taking |
leave, leave alone, leave behind |
|
人の死後に生き残った be survived by after one's death |
leave, leave behind |
|
意図せずに置いてくる leave behind unintentionally |
leave, forget |
|
意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness |
leave |
|
場所から遠ざかる go away from a place |
go forth, leave, go away |
|
出て行く、または立ち去る move out of or depart from |
get out, exit, leave, go out |
|
誰かの死の後に遺書によって残された、または与えられた leave or give by will after one's death |
will, leave, bequeath |
|
伝達する(知識または技能) transmit (knowledge or skills) |
pass on, give, leave, impart |
|
誰かの世話になるまたは保護される put into the care or protection of someone |
entrust, leave |
|
協会から立ち退く、参加を撤退する remove oneself from an association with or participation in |
leave, depart, pull up stakes |
|
結果または残留物として有する have as a result or residue |
result, lead, leave |
|
可能性を作るあるいは、機会を提供する make a possibility or provide opportunity for |
provide, leave, allow, allow for |
|
指定された状態になるように行うあるいは、である act or be so as to become in a specified state |
leave |
|
残すまたは残りを持つ have left or have as a remainder |
leave |
|
何かをするための許可 permission to do something |
leave |
|
仕事または義務を離れる期間 the period of time during which you are absent from work or duty |
leave, leave of absence |
「礼儀正しく出発する行為」という意味の類語
parting, leave, leave-taking, farewell
いとま乞い、 暇乞、 辞別、 辞去、 お別れ、 拝辞、 別れ、 決別、 暇乞い、 訣別、 暇ごい、 いとまごい
この場合の「parting, leave, leave-taking, farewell」の意味
the act of departing politely
礼儀正しく出発する行為
「礼儀正しく出発する行為」の意味で使われる「parting, leave, leave-taking, farewell」の例文
he disliked long farewells
彼は長い別れのあいさつが嫌いだ
he took his leave
彼は休暇を取った
parting is such sweet sorrow
別れは甘い悲しみである
上位語
leaving, going, going away, departure
下位語
「変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく」という意味の類語
leave, leave alone, leave behind
放置、 打ちやる、 捨ておく、 放っとく、 放って置く、 放っておく、 ほったらかす、 打ち遣る
この場合の「leave, leave alone, leave behind」の意味
leave unchanged or undisturbed or refrain from taking
変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく
「変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく」の意味で使われる「leave, leave alone, leave behind」の例文
leave it as is
そのまま放っておく
leave the young fawn alone
若い子鹿を放っておきなさい
leave the flowers that you see in the park behind
後の公園に見える花をそのままにしておく
上位語
下位語
「人の死後に生き残った」という意味の類語
leave, leave behind
残して死ぬ、 残す
この場合の「leave, leave behind」の意味
be survived by after one's death
人の死後に生き残った
「人の死後に生き残った」の意味で使われる「leave, leave behind」の例文
He left six children
彼は6人の子供を残した
At her death, she left behind her husband and 11 cats
死に際して彼女は夫と11匹の猫を残した
下位語
含意
go, exit, perish, snuff it, cash in one's chips, give-up the ghost, conk, pass, decease, die, pop off, croak, expire, choke, kick the bucket, drop dead, pass away, buy the farm
「意図せずに置いてくる」という意味の類語
leave, forget
置き忘れる、 置忘れる、 置きわすれる
この場合の「leave, forget」の意味
leave behind unintentionally
意図せずに置いてくる
「意図せずに置いてくる」の意味で使われる「leave, forget」の例文
I forgot my umbrella in the restaurant
私はレストランにかさを忘れた
I left my keys inside the car and locked the doors
私は車の中に鍵を忘れたまま、ドアをロックした
上位語
「意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする」という意味の類語
leave
放置、 残す、 遺棄、 捨てて置く、 打ちやる、 取りのこす、 捨ておく、 放っとく、 遺す、 取り残す、 置忘れる、 放っておく、 ほったらかす、 置きわすれる、 打ち遣る、 取残す
この場合の「leave」の意味
go and leave behind, either intentionally or by neglect or forgetfulness
意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする
「意図的にあるいは軽視または忘れっぽさによって先に進んで置き去りにする」の意味で使われる「leave」の例文
She left a mess when she moved out
彼女が引越した時、散らかしっぱなしだった
His good luck finally left him
彼の幸運は、ついに彼のもとを去った
her husband left her after 20 years of marriage
彼女の夫は、20年の結婚の後、彼女のもとを去った
she wept thinking she had been left behind
彼女は、置き去りにされたと思って泣いた
下位語
「場所から遠ざかる」という意味の類語
go forth, leave, go away
出で立つ、 発す、 出発、 発する、 発つ、 発しる、 出る
この場合の「go forth, leave, go away」の意味
go away from a place
場所から遠ざかる
「場所から遠ざかる」の意味で使われる「go forth, leave, go away」の例文
At what time does your train leave?
何時にあなたの列車は出発しますか?
She didn't leave until midnight
彼女は真夜中まで去らなかった
The ship leaves at midnight
船は、真夜中に出る
下位語
go out, desert, take leave, quit, depart, pop off, walk away, walk off, hightail, walk out, come away, vamoose, decamp, skip, bugger off, buzz off, get, scram, fuck off, beetle off, bolt, bolt out, run off, run out, ride off, ride away, tarry, linger, set off, set forth, part, start out, set out, start, take off, get out, pull out, rush away, rush off, take to the woods, run away, scat, lam, scarper, escape, head for the hills, turn tail, bunk, break away, fly the coop, hightail it, run, slip away, steal away, sneak away, sneak off, sneak out, abandon, vacate, empty
「出て行く、または立ち去る」という意味の類語
get out, exit, leave, go out
去る、 離れる、 退去、 罷る、 辞去、 離れ去る、 失せる、 立ちさる、 立去る、 離去る、 退く、 拝辞、 立ち去る、 引下がる、 退散、 外す、 引下る
この場合の「get out, exit, leave, go out」の意味
move out of or depart from
出て行く、または立ち去る
「出て行く、または立ち去る」の意味で使われる「get out, exit, leave, go out」の例文
leave the room
部屋を去る
the fugitive has left the country
逃亡者は国を去った
上位語
下位語
go, go away, depart, pop out, file out, get off, hop out, fall out, step out, eject, undock, log out, log off
「誰かの死の後に遺書によって残された、または与えられた」という意味の類語
will, leave, bequeath
残す、 遺贈、 遺す
この場合の「will, leave, bequeath」の意味
leave or give by will after one's death
誰かの死の後に遺書によって残された、または与えられた
「誰かの死の後に遺書によって残された、または与えられた」の意味で使われる「will, leave, bequeath」の例文
My aunt bequeathed me all her jewelry
私のおばは宝石すべてをを私に遺贈した
My grandfather left me his entire estate
私の祖父は全財産を私に残した
上位語
下位語
「伝達する(知識または技能)」という意味の類語
pass on, give, leave, impart
伝え授ける、 伝する、 伝える、 知らせる、 告げる
この場合の「pass on, give, leave, impart」の意味
transmit (knowledge or skills)
伝達する(知識または技能)
「伝達する(知識または技能)」の意味で使われる「pass on, give, leave, impart」の例文
give a secret to the Russians
秘密をそのロシア人に告げる
leave your name and address here
ここで名前を住所を告げてください
impart a new skill to the students
新しい技術を学生に伝授する
上位語
下位語
「誰かの世話になるまたは保護される」という意味の類語
entrust, leave
託する、 委す、 預ける、 委せる、 任す、 委託、 任せる、 信託
この場合の「entrust, leave」の意味
put into the care or protection of someone
誰かの世話になるまたは保護される
「誰かの世話になるまたは保護される」の意味で使われる「entrust, leave」の例文
He left the decision to his deputy
彼は、決定を彼の代理人に委ねた
leave your child in the nurse's care
看護婦の看病にあなたの子供にを委ねなさい
上位語
「協会から立ち退く、参加を撤退する」という意味の類語
leave, depart, pull up stakes
去る、 離れる、 辞める
この場合の「leave, depart, pull up stakes」の意味
remove oneself from an association with or participation in
協会から立ち退く、参加を撤退する
「協会から立ち退く、参加を撤退する」の意味で使われる「leave, depart, pull up stakes」の例文
She wants to leave
彼女は立ち去りたい
The teenager left home
ティーンエイジャーは家を出た
She left her position with the Red Cross
彼女は赤十字と共に離任した
He left the Senate after two terms
彼は2年の任期の後、上院を去った
after 20 years with the same company, she pulled up stakes
同じ会社で20年いた後、彼女は仕事を辞めた
上位語
下位語
「結果または残留物として有する」という意味の類語
result, lead, leave
残す、 遺す、 止める、 留める
この場合の「result, lead, leave」の意味
have as a result or residue
結果または残留物として有する
「結果または残留物として有する」の意味で使われる「result, lead, leave」の例文
The water left a mark on the silk dress
水は、絹のドレスに印を残した
Her blood left a stain on the napkin
彼女の血はナプキンに汚れを残した
上位語
give rise, produce, bring about
下位語
「可能性を作るあるいは、機会を提供する」という意味の類語
provide, leave, allow, allow for
残す、 認める、 遺す
この場合の「provide, leave, allow, allow for」の意味
make a possibility or provide opportunity for
可能性を作るあるいは、機会を提供する
「可能性を作るあるいは、機会を提供する」の意味で使われる「provide, leave, allow, allow for」の例文
This leaves no room for improvement
これは改善の余地を残さない
The evidence allows only one conclusion
証拠は、1つの結論を認める
allow for mistakes
間違いを考慮する
leave lots of time for the trip
旅行のために多くの時間を残す
This procedure provides for lots of leeway
この手順は、たくさんの余裕を与える
上位語
「指定された状態になるように行うあるいは、である」という意味の類語
「残すまたは残りを持つ」という意味の類語
leave
残す、 遺す
この場合の「leave」の意味
have left or have as a remainder
残すまたは残りを持つ
「残すまたは残りを持つ」の意味で使われる「leave」の例文
That left the four of us
それは私たち4人を残した
19 minus 8 leaves 11
19引く8は11である
上位語
「何かをするための許可」という意味の類語
leave
許し、 認可、 許可、 認定、 パーミッション、 許容
この場合の「leave」の意味
permission to do something
何かをするための許可
「何かをするための許可」の意味で使われる「leave」の例文
she was granted leave to speak
彼女は話をするために立ち去ることを許可された
上位語
「仕事または義務を離れる期間」という意味の類語
leave, leave of absence
休み、 暇、 お休み、 賜暇、 公暇、 御休み、 休暇
この場合の「leave, leave of absence」の意味
the period of time during which you are absent from work or duty
仕事または義務を離れる期間
「仕事または義務を離れる期間」の意味で使われる「leave, leave of absence」の例文
a ten day's leave to visit his mother
彼の母親を訪ねるための10日間の休暇
上位語
下位語
furlough, pass, compassionate leave, sabbatical leave, sabbatical, shore leave, liberty, sick leave, terminal leave
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |