「slang・」に関連した英語シソーラスの一覧 - Weblio英語類語検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > slang・の意味・解説 > slang・に関連した英語シソーラス

slang・に関連する類語一覧

意義素(意味の分類) 対応する類語・関連語

下品な言葉によって虐待する

abuse with coarse language

slang

詳しく見る

愚か者か悪ふざけ

fool or hoax

put on, take in, befool, dupe, gull, put one across, cod, fool, put one over, slang

詳しく見る

スラングか野卑な言葉を使用する

use slang or vulgar language

slang

詳しく見る

ある特定のグループ(泥棒など)に固有の言語

a characteristic language of a particular group (as among thieves)

argot, patois, cant, slang, lingo, jargon, vernacular

詳しく見る

正式な場ではふさわしくないと考えられる語や表現から口語体の言語

informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions

slang, slang expression, slang term

詳しく見る

「下品な言葉によって虐待する」という意味の類語

slang

この場合の「slang」の意味

abuse with coarse language

下品な言葉によって虐待する

上位語

abuse, clapperclaw, shout, blackguard

「愚か者か悪ふざけ」という意味の類語

put on, take in, befool, dupe, gull, put one across, cod, fool, put one over, slang

掛ける、 填める、 喰わせる、 担ぐ、 喰わす、 食せる、 嵌める、 填込む、 喰せる、 嵌め込む、 はめ込む、 嵌込む

この場合の「put on, take in, befool, dupe, gull, put one across, cod, fool, put one over, slang」の意味

fool or hoax

愚か者か悪ふざけ

「愚か者か悪ふざけ」の意味で使われる「put on, take in, befool, dupe, gull, put one across, cod, fool, put one over, slang」の例文

The immigrant was duped because he trusted everyone

その移民は、皆を信じたために、だまされた

You can't fool me!

あなたは私をだますことは出来ませんよ!

上位語

betray, deceive, lead astray

下位語

pull the leg of, kid

「スラングか野卑な言葉を使用する」という意味の類語

slang

この場合の「slang」の意味

use slang or vulgar language

スラングか野卑な言葉を使用する

上位語

speak, talk

「ある特定のグループ(泥棒など)に固有の言語」という意味の類語

argot, patois, cant, slang, lingo, jargon, vernacular

通言、 スラング、 隠詞、 通符牒、 隠し言葉、 隠語、 ジャーゴン、 通りことば、 通言葉、 位相語、 通語、 隠し詞、 通り符牒、 通り言葉、 隠言葉、 隠しことば、 慣用語

この場合の「argot, patois, cant, slang, lingo, jargon, vernacular」の意味

a characteristic language of a particular group (as among thieves)

ある特定のグループ(泥棒など)に固有の言語

「ある特定のグループ(泥棒など)に固有の言語」の意味で使われる「argot, patois, cant, slang, lingo, jargon, vernacular」の例文

they don't speak our lingo

彼らは私たちの言葉使いはしない

上位語

non-standard speech

下位語

street name, rhyming slang

包含領域(カテゴリ)

square, straight, sloshed, crocked, fuddled, pie-eyed, tight, pissed, loaded, stiff, soaked, sozzled, squiffy, pixilated, smashed, blind drunk, wet, besotted, slopped, blotto, plastered, soused, cockeyed, can-do, freaky, uncool, butch, grotty, some, mean, bolshy, stroppy, pint-sized, sawn-off, runty, sawed-off, pint-size, slam-bang, plumb, clean, plum, drop-dead, bite, swiz, heist, rip-off, shakedown, power trip, fucking, piece of tail, piece of ass, shag, nooky, nookie, shtup, screwing, screw, ass, fuck, roll in the hay, cock sucking, blowjob, jacking off, jerking off, hand job, wank, dekko, square-bashing, caff, deck, rod, gat, mickey finn, nick, shlock, dreck, schlock, cert, legs, soup-strainer, toothbrush, arsehole, arse, asshole, bunghole, pot, corporation, tummy, potbelly, bay window, niff, pong, corker, stuff and nonsense, hooey, poppycock, stuff, tommyrot, drool, tosh, twaddle, boloney, bosh, tarradiddle, taradiddle, bilgewater, humbug, baloney, rubbish, codswallop, applesauce, trumpery, trash, folderol, wish-wash, tripe, skin flick, dibs, bunfight, bun-fight, burnup, nosh-up, hood, 'hood, paleface, poor white trash, white trash, honkey, honky, honkie, whitey, gook, slant-eye, injun, red man, redskin, yid, kike, hymie, sheeny, chink, chinaman, ginzo, dago, guinea, wop, greaseball, nip, jap, spic, spick, spik, jerry, krauthead, boche, hun, kraut, airhead, sister, baby, babe, bad egg, boffin, dyke, dike, good egg, guvnor, old man, out-and-outer, shlockmeister, schlockmeister, squeeze, suit, tripper, wog, juice, pile, big money, megabucks, big bucks, bundle, key, skinful, the shits, the trots, jitters, heebie-jeebies, screaming meemies, bitch, give, buy it, pip out, feel, hoof, ditch, chuck, bunk off, play hooky

「正式な場ではふさわしくないと考えられる語や表現から口語体の言語」という意味の類語

slang, slang expression, slang term

スラング、 俗語、 卑言

この場合の「slang, slang expression, slang term」の意味

informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions

正式な場ではふさわしくないと考えられる語や表現から口語体の言語

「正式な場ではふさわしくないと考えられる語や表現から口語体の言語」の意味で使われる「slang, slang expression, slang term」の例文

their speech was full of slang expressions

彼らの演説は俗語的表現でいっぱいだった

上位語

non-standard speech


  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS