例文 (999件) |
さいめんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49978件
「ごめん下さい」例文帳に追加
``I beg your pardon,'' - Conan Doyle『黄色な顔』
——あらごめんなさい!」例文帳に追加
--I beg your pardon!' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
御免なさい。例文帳に追加
I apologize. - Tatoeba例文
ジェーン、ごめんなさい。例文帳に追加
Oh, I am sorry, Jane. - Weblio Email例文集
何度もごめんなさい例文帳に追加
Sorry to keep bothering you. - Weblio Email例文集
急かしてごめんなさい例文帳に追加
Sorry for rushing you - Weblio Email例文集
急がせてごめんなさい例文帳に追加
Sorry for rushing you - Weblio Email例文集
本当にごめんなさいね。例文帳に追加
I really feel bad about it. - Tatoeba例文
お話し中、ごめんなさい。例文帳に追加
Excuse me for interrupting you. - Tatoeba例文
先日はごめんなさい。例文帳に追加
I'm sorry about the other day. - Tatoeba例文
この間はごめんなさい。例文帳に追加
I'm sorry about the other day. - Tatoeba例文
遅くなってごめんなさい。例文帳に追加
I'm sorry for being late. - Tatoeba例文
遅くなってごめんなさい。例文帳に追加
Sorry for being late. - Tatoeba例文
遅くなってごめんなさい。例文帳に追加
Forgive me for being late. - Tatoeba例文
本当にごめんなさいね。例文帳に追加
I really feel bad about it. - Tanaka Corpus
お話し中、ごめんなさい。例文帳に追加
Excuse me for interrupting you. - Tanaka Corpus
例文 (999件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |