1016万例文収録!

「み」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49868



例文

耳かき例文帳に追加

EARCLEANER - 特許庁

耳掻き例文帳に追加

EARPICK - 特許庁

耳掻き具例文帳に追加

EARPICK - 特許庁

三角布例文帳に追加

TRIANGULAR CLOTH - 特許庁

例文

例文帳に追加

STOOL - 特許庁


例文

例文帳に追加

DUST BAG - 特許庁

例文帳に追加

TRASH BAG - 特許庁

例文帳に追加

THICKNESS GAUGE - 特許庁

例文帳に追加

GARBAGE BOX - 特許庁

例文

耳標例文帳に追加

EAR MARK - 特許庁

例文

例文帳に追加

MASSAGE BALL - 特許庁

例文帳に追加

DRINKING PORT - 特許庁

例文帳に追加

TREAD - 特許庁

例文帳に追加

PAIN METER - 特許庁

耳飾り例文帳に追加

EARRING - 特許庁

おくる例文帳に追加

WRAPPER - 特許庁

例文帳に追加

STEP BOARD - 特許庁

例文帳に追加

REFUSE BAG - 特許庁

耳止具例文帳に追加

EAR CLIP - 特許庁

耳せん例文帳に追加

EAR PLUG - 特許庁

飲水器例文帳に追加

WATER DISPENSER - 特許庁

例文帳に追加

GRASPING MACHINE - 特許庁

例文帳に追加

GARBAGE BAG - 特許庁

耳票例文帳に追加

EAR TAG - 特許庁

おくる例文帳に追加

BABY WRAPPER - 特許庁

そり例文帳に追加

RAZOR - 特許庁

例文帳に追加

BRAID - 特許庁

例文帳に追加

PINCHING TOOL - 特許庁

刈込例文帳に追加

PRUNING SCISSORS - 特許庁

組込機例文帳に追加

INSERTING MACHINE - 特許庁

つか例文帳に追加

GRIPPER - 特許庁

例文帳に追加

THICKNESS METER - 特許庁

例文帳に追加

PINCHING TOOL - 特許庁

例文帳に追加

KNITTING TOOL - 特許庁

例文帳に追加

DUST BOX - 特許庁

「見て、見て!」例文帳に追加

`Look, look!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

「とうつ」例文帳に追加

`Treacle,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

てよ」例文帳に追加

"Look at me!"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

えるさ」例文帳に追加

"I do."  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

観て例文帳に追加

Look - Weblio Email例文集

見ろ例文帳に追加

Look - Weblio Email例文集

声で.例文帳に追加

in a growling voice  - 研究社 新英和中辞典

聞いてて[たら].例文帳に追加

on inquiry  - 研究社 新英和中辞典

のメード.例文帳に追加

a livein maid  - 研究社 新英和中辞典

のスタッフ.例文帳に追加

residential staff  - 研究社 新英和中辞典

君.例文帳に追加

old sport!  - 研究社 新英和中辞典

っちいチップ.例文帳に追加

a stingy tip  - 研究社 新英和中辞典

海.例文帳に追加

blue water  - 研究社 新英和中辞典

例文帳に追加

in awe and reverence  - 斎藤和英大辞典

例文

です例文帳に追加

I sleep on the premises.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS