意味 | 例文 (2件) |
言い得てるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2件
ピーターは、今やすっかり自分だけが何もかも心得てるかのように言いました。例文帳に追加
said Peter, as if he were the only person present who knew all about it, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
環境問題を有せず、経済性に優れるエステル交換法を用いてポリマー品質、特に安定した重合度(言い換えれば分子量)や末端基含有率を得ることができるポリカーボネート樹脂の連続的製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide a continuous manufacturing method of a polycarbonate resin capable of obtaining a polymer quality, a specially stable polymerization degree (a molecular weight in other words) and an end group content by using a transesterification method having no environmental issue and excellent in an economy. - 特許庁
意味 | 例文 (2件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |