1153万例文収録!

「Course」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Courseを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 14403



例文

Is that true? no, of course not.例文帳に追加

それホント? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah, of course.例文帳に追加

はいもちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah, of course.例文帳に追加

あぁ、もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course I will. yes.例文帳に追加

もちろんよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Of course, i...例文帳に追加

そりゃ もちろ...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Yeah, of course.例文帳に追加

勿論だとも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course. where?例文帳に追加

もちろん どこ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, of course.例文帳に追加

ああ もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh, yeah. yeah, of course.例文帳に追加

あー そうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Yes. of course.例文帳に追加

ええ もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Me too, of course!例文帳に追加

勿論僕も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ah, of course.例文帳に追加

ああ もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I am, of course, but...例文帳に追加

そうですが... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course,sir.例文帳に追加

もちろんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Rafael acosta? of course.例文帳に追加

ラファエル・アコスタ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course not.例文帳に追加

もちろんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But of course例文帳に追加

でももちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yes, of course!例文帳に追加

うん もちろん! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Which of course means例文帳に追加

という事で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ah, of course.例文帳に追加

もちろんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yes, of course.例文帳に追加

それもちろん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yes, of course I do.例文帳に追加

もちろんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course i'm with you.例文帳に追加

もちろんよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah, of course I do.例文帳に追加

ええ。 そうね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah, ofof course.例文帳に追加

ああ もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah... of course.例文帳に追加

うん... もちろん。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course, sir.例文帳に追加

もちろんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Ah, of course.例文帳に追加

もちろんだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But, of course, realizes例文帳に追加

しかし 彼は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the Japanese literature course 例文帳に追加

国文学科 - 斎藤和英大辞典

in a direct course 例文帳に追加

直針路で - 日本語WordNet

the main course例文帳に追加

メインの料理 - Eゲイト英和辞典

an intermediate course例文帳に追加

中級コース - Eゲイト英和辞典

an introductory course例文帳に追加

入門講座 - Eゲイト英和辞典

a prerequisite course例文帳に追加

必修科目 - Eゲイト英和辞典

to adopt a coursetake a course 例文帳に追加

道を探る - 斎藤和英大辞典

Of course it must be.例文帳に追加

でしょうね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oh of course.例文帳に追加

もちろんああ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Thoroughly? yes, of course.例文帳に追加

徹底的に? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Yes, of course," 例文帳に追加

「うんもちろん。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

"O, of course," 例文帳に追加

「おお、もちろん、」 - James Joyce『恩寵』

No, no, no, of course not. of course not.例文帳に追加

いいえ もちろん違うわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Oil-painting course; Nihonga (Japanese painting) course; sculpture course 例文帳に追加

洋画コース/日本画コース/立体造形コース - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And then, of course, in the natural course of things例文帳に追加

もちろんその後自然に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Of course. of course. en enjoy.例文帳に追加

もちろん もちろん 楽しんで― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ASSEMBLY TYPE COURSE例文帳に追加

組立式コース - 特許庁

Manga production course 例文帳に追加

マンガプロデュースコース - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Art studies course 例文帳に追加

芸術専攻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arkham, of course.例文帳に追加

アーカム もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Oh, yeah, of course.例文帳に追加

ええ もちろん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS