1153万例文収録!

「I should say」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > I should sayの意味・解説 > I should sayに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

I should sayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 388



例文

What... what should I say?例文帳に追加

な...何で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What should I say?例文帳に追加

何だろう...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"I should say not!" said the other. 例文帳に追加

「まさか! - O Henry『二十年後』

What should I say?例文帳に追加

何て返す? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Well, how should I say...例文帳に追加

いや 何って...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Well, how should I say...例文帳に追加

いや 何って... 。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"I should say so. 例文帳に追加

「それだよ、それ。 - JACK LONDON『影と光』

Or should I say...chika!例文帳に追加

というか... 千香! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Should I say,assistant commissioner.例文帳に追加

いえ 副総監。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Or should I say...例文帳に追加

こう言った方が・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

What should I say?例文帳に追加

どう言いましょう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What should I say?例文帳に追加

何と言えばいいの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What should I say?例文帳に追加

何と言えばいいか... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Uh...what should I say?例文帳に追加

何と言えばいいか... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Still, what should I say...?例文帳に追加

でも 何って言えば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Uh... what should I say?例文帳に追加

何と言えばいいか... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I should say so. 例文帳に追加

まあそうでしょうね. - 研究社 新英和中辞典

Rather than that I knew, perhaps I should say... 例文帳に追加

知っているというか・・・ - Weblio Email例文集

Should I say it?例文帳に追加

言った方が いいよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What should I say?例文帳に追加

何言ってるんですか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Aa...where should I say...?例文帳に追加

あっ どこっていうか...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What should I say?例文帳に追加

何て言えばいいんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What should I say?例文帳に追加

何と言ったらいいか・・・。 - Tatoeba例文

I wonder what I should say例文帳に追加

なんて言えばいいのかな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Eh? eh? what should I say?例文帳に追加

えッ えッ どうしよう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That's impossible, I should say. 例文帳に追加

それはまず不可能だ. - 研究社 新英和中辞典

What should I say, what is...例文帳に追加

何言ってるのよ もう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or should I say, why the newspaper?例文帳に追加

つうか 何で新聞紙? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or should I say my money's worth?例文帳に追加

あるいは 私の金か? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I should say not.例文帳に追加

私もよせと言わないと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Perhaps I should say damsel.例文帳に追加

乙女と言ってもいいか. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What should I say? 例文帳に追加

なんと言ったらいいのか・・・。 - Tanaka Corpus

What should I say?例文帳に追加

なんと言ったらいいのか・・・。 - Tatoeba例文

It is I that should say thanks. 例文帳に追加

こっちこそありがとう。 - Weblio Email例文集

Who should I say is calling?例文帳に追加

誰からって言えばいい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Eh.. what should I say?例文帳に追加

えっ... なんて 呼びかければ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or should I say... I couldn't do anything.例文帳に追加

ていうか... 何もできなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I should say that to deal with this例文帳に追加

これを解決するには - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That's about it, I should say. 例文帳に追加

まあそんなことだろうよ - 斎藤和英大辞典

There's so much I feel that I should say例文帳に追加

"言いたい事が たくさんある" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What should I say to him?例文帳に追加

彼になんて言えばいいの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or should I say, cinderella?例文帳に追加

こう呼ぶべきかしら、シンデレラ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Or should I say afternoon?例文帳に追加

それとも、こんにちはかしら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Guess I should say thanks.例文帳に追加

ありがとうと言うべきかな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

How should I say this?例文帳に追加

これはどう言えばいいかな? - Tatoeba例文

What should I say?例文帳に追加

何て言えばいいかな 私は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah. I should say so.例文帳に追加

ああ、そう言うべきだろうね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"I should say he was." 例文帳に追加

「そういうことになりますね。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

What... what should I say?例文帳に追加

心の声 何を? 何を言うの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

And what should I say to him?例文帳に追加

何て言えばいいんだろう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS