意味 | 例文 (4件) |
commingled fundの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4件
(i) Securities for retention under the management of a Consumer Protection Fund (excluding Securities which are retained and commingled; the same shall apply to the following item): a management method by which the location for the retention of Securities that are Properties Subject to Preservation is clearly separate from that for Securities of a person's own property and other Securities than Property Subject to Preservation (hereinafter referred to as the "Fund's Securities, etc." in this Article), and that Securities that are Property Subject to Preservation are retained in an available condition that is immediately distinguishable as to which Member deposited such property; 例文帳に追加
一 委託者保護基金が保管することにより管理する有価証券(混蔵して保管される有価証券を除く。次号において同じ。) 保全対象財産である有価証券の保管場所については自己の固有財産である有価証券その他の保全対象財産である有価証券以外の有価証券(以下この条において「基金固有有価証券等」という。)の保管場所と明確に区分し、かつ、保全対象財産である有価証券についてどの会員から預託を受けた有価証券であるかが直ちに判別できる状態で保管することにより管理する方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Securities for retention under the management of a Consumer Protection Fund (limited to Securities which are retained and commingled; the same shall apply to the following item): a management method by which the location for the retention of Securities that are Properties Subject to Preservation is clearly separate from that for the Fund's Securities, etc., and that equity interests pertaining to Securities that are Properties Subject to Preservation and are deposited from each Member are retained in an available condition that is immediately distinguishable by using a person's own books; 例文帳に追加
三 委託者保護基金が保管することにより管理する有価証券(混蔵して保管される有価証券に限る。次号において同じ。) 保全対象財産である有価証券の保管場所については基金固有有価証券等の保管場所と明確に区分し、かつ、各会員から預託を受けた保全対象財産である有価証券に係る持分が自己の帳簿により直ちに判別できる状態で保管することにより管理する方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Securities for retention under the management of a Consignor Protection Fund (excluding Securities which are retained and commingled; the same shall apply to the following item): a management method by which the location for the retention of Securities that are Properties Subject to Preservation is clearly separate from that for Securities of a person’s own property and other Securities than Property Subject to Preservation (hereinafter referred to as the “Fund’s Securities, etc.” in this Article), and that Securities that are Property Subject to Preservation are retained in an available condition that is immediately distinguishable as to which Member deposited such property; 例文帳に追加
一委託者保護基金が保管することにより管理する有価証券(混蔵して保管される有価 証券を除く。次号において同じ。) 保全対象財産である有価証券の保管場所につい ては自己の固有財産である有価証券その他の保全対象財産である有価証券以外の有 価証券(以下この条において「基金固有有価証券等」という。)の保管場所と明確に 区分し、かつ、保全対象財産である有価証券についてどの会員から預託を受けた有 価証券であるかが直ちに判別できる状態で保管することにより管理する方法 - 経済産業省
(iii) Securities for retention under the management of a Consignor Protection Fund (limited to Securities which are retained and commingled; the same shall apply to the following item): a management method by which the location for the retention of Securities that are Properties Subject to Preservation is clearly separate from that for the Fund’s Securities, etc., and that shares pertaining to Securities that are Properties Subject to Preservation and are deposited from each Member are retained in an available condition that is immediately distinguishable by using a person’s own books; 例文帳に追加
三委託者保護基金が保管することにより管理する有価証券(混蔵して保管される有価 証券に限る。次号において同じ。) 保全対象財産である有価証券の保管場所につい ては基金固有有価証券等の保管場所と明確に区分し、かつ、各会員から預託を受け た保全対象財産である有価証券に係る持分が自己の帳簿により直ちに判別できる状 態で保管することにより管理する方法 - 経済産業省
意味 | 例文 (4件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |