「I see」は、相手の言ったことを理解したり、納得したりしたときに使われる表現である。このフレーズは、情報を受け取った後の反応として一般的に使用され、相手の話を理解したことを示す。例えば、友人が新しい仕事について話しているときに「I see」と言うことで、その話を理解し、共感していることを伝えることができる。
・that's interesting(それは興味深い)
・got it(わかった)
・makes sense(納得できる)
・"I see, you have been working hard on this project."(そうなんだ、このプロジェクトに一生懸命取り組んでいたんだね。)
・"I see, so that's why you decided to move."(そうなんだ、それで引っ越すことにしたんだね。)
・"I see, that explains a lot."(そうなんだ、それでいろいろ納得がいくよ。)
「got it」は、相手の言ったことを理解したり、指示を受け取ったりしたときに使われる表現である。このフレーズは、特に指示や情報を受け取った後に使われることが多く、相手に対して理解したことを明確に伝える。例えば、上司からの指示を受けたときに「got it」と言うことで、その指示を理解し、実行する準備ができていることを示す。
・understood(了解)
・roger that(了解しました)
・will do(やっておきます)
・"Got it, I'll finish the report by tomorrow."(そうなんだ、明日までに報告書を仕上げます。)
・"Got it, I'll make sure to call you back."(そうなんだ、必ず折り返し電話します。)
・"Got it, thanks for letting me know."(そうなんだ、知らせてくれてありがとう。)
「that makes sense」は、相手の言ったことが論理的で理解できるときに使われる表現である。このフレーズは、相手の説明や理由が納得できるものであることを示す。例えば、友人がなぜ遅刻したのかを説明したときに「that makes sense」と言うことで、その理由が理解できることを示す。
・I understand(理解しました)
・I get it(わかった)
・I see your point(あなたの言いたいことがわかります)
・"That makes sense, considering the traffic this morning."(そうなんだ、今朝の交通状況を考えると納得できるよ。)
・"That makes sense, given the current market trends."(そうなんだ、現在の市場動向を考えると納得できるね。)
・"That makes sense, now I understand why you did that."(そうなんだ、それで君がそうした理由がわかったよ。)
「oh, really?」は、相手の言ったことに対して驚きや興味を示すときに使われる表現である。このフレーズは、相手の話に対して関心を持っていることを示し、さらに詳しい情報を求める場合にも使われる。例えば、友人が新しい趣味を始めたと聞いたときに「oh, really?」と言うことで、その話に興味を持っていることを示す。
・That's surprising(それは驚きだ)
・Tell me more(もっと教えて)
・I didn't know that(知らなかった)
・"Oh, really? I didn't know you were into hiking."(そうなんだ、君がハイキングに興味があるとは知らなかった。)
・"Oh, really? That's fascinating."(そうなんだ、それは興味深いね。)
・"Oh, really? I would love to hear more about it."(そうなんだ、その話もっと聞きたいな。)
「is that so?」は、相手の言ったことに対して確認や軽い驚きを示すときに使われる表現である。このフレーズは、相手の話が予想外であったり、興味深いと感じたときに使われることが多い。例えば、友人が新しい仕事を得たと聞いたときに「Is that so?」と言うことで、その話に対する関心と驚きを示すことができる。
・that's interesting(それは興味深い)
・I see(なるほど)
・really?(本当に?)
・"Is that so? I didn't know you were planning to travel."(そうなんだ、君が旅行を計画しているとは知らなかった。)
・"Is that so? That's quite unexpected."(そうなんだ、それはちょっと予想外だね。)
・"Is that so? Tell me more about it."(そうなんだ、その話もっと教えて。)
「that's right」は、相手の言ったことが正しいと認めるときに使われる表現である。このフレーズは、相手の発言に対して同意や確認を示す際に使用される。例えば、友人が自分の意見を述べた後に「that's right」と言うことで、その意見に賛同していることを示すことができる。
・exactly(その通り)
・absolutely(まったくその通り)
・you're correct(君は正しい)
・"That's right, we need to finish this by tomorrow."(そうなんだ、これを明日までに終わらせる必要がある。)
・"That's right, it's important to stay focused."(そうなんだ、集中することが大切だ。)
・"That's right, I completely agree with you."(そうなんだ、君に完全に同意するよ。)
そうなんだ。
Great.
そうね。
You’re right.
Ya.
I guess.
Right.
That's correct.
You betcha.
そうだ.
そうだ.
そうですねえ.
〈ためらって〉 Well, let me see.
そうよね
きそうだ。
ほう, そうですか.
ねえ、そうでしょう。