「たぬき」の英語
raccoon dog, tanuki
raccoon dog
raccoon dogのニュアンス
「raccoon dog」という表現は、日本固有の動物であるニホンタヌキ(学名: Nyctereutes procyonoides)を指す英語である。この動物は、北米のラクーンとは異なり、犬科に属している。そのため、直訳的な「raccoon dog」という名称が用いられることが多い。
raccoon dogと一緒に使われやすい単語・表現
・native to Japan(日本原産)
・omnivorous(雑食性)
・folklore(民間伝承)
raccoon dogの例文
・The raccoon dog is native to Japan and has a significant presence in Japanese folklore.(タヌキは日本原産で、日本の民間伝承において重要な存在である。)
・Raccoon dogs are omnivorous animals that adapt well to various environments.(タヌキはさまざまな環境に適応する雑食性の動物である。)
・In spring, raccoon dogs often appear in the fields and mountains of rural Japan.(春になると、タヌキは日本の田舎の野や山によく現れる。)
tanuki
tanukiのニュアンス
「tanuki」という表現は、日本のタヌキを指す際に、特に日本文化や民話における役割を強調する文脈で使用されることがある。この単語は、日本のタヌキが持つ独特の文化的意味合いを伝える際に適している。
tanukiと一緒に使われやすい単語・表現
・statue(像)
・trickster(いたずら者)
・ceramic(陶器)
tanukiの例文
・A tanuki statue is often seen outside Japanese restaurants, symbolizing good fortune.(タヌキの像は、しばしば日本のレストランの外に置かれ、幸運の象徴とされる。)
・In Japanese folklore, the tanuki is known as a trickster with the ability to shapeshift.(日本の民話において、タヌキは変身する能力を持ついたずら者として知られている。)
・Ceramic tanuki figurines are popular souvenirs for tourists in Japan.(陶器製のタヌキの置物は、日本を訪れる観光客に人気のお土産である。)