「raccoon dog」という表現は、日本固有の動物であるタヌキを指す英語であり、学名「Nyctereutes procyonoides」を持つカワウソ科の哺乳類を示す。この動物は北アメリカ大陸に生息するラクーン(raccoon)とは異なるが、外見が似ているためこの名前が付けられた。ただし、生態や行動パターンは大きく異なるため、この英語名はあくまで類似点に基づいたものである。
「tanuki」という表現は、日本語の「タヌキ」をそのまま英語に取り入れたもので、日本文化に詳しい人々や日本の民話、神話に登場するタヌキを指す際に用いられることが多い。この単語は、特に日本の陶器や彫刻で表現される、福をもたらすとされるタヌキの像に関連して使われることがある。