ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
仕事をしていました
I was working.
働いてたよ。
働いた甲斐があった
My labours are crowned with success.
孜々として働いている
He is hard at work.
仕事をしています
I'm working.
まめに働く
He works like a horse―works like a nigger.
働きぶりする
to exaggerate one's services
つとめ働く
of a person, to work
孜々として働く
to work hard
営々として働く
to drudge―fag―toil and moil
まじめに働く
work earnestly
あまり働く
You work too hard
働きぶり
(武者ぶりの意味なら)behaviour―(功労の意味なら)―services
働いて生活している
He works for his living―works for his bread.
仕事が込んでいる
I am pressed with work.
仕事ができています
My work is ready
私は仕事をする
I work
時々働く
work occasionally
仕かけた仕事がある
I have some work in hand.
一生懸命働いた
I worked with might and main.
仕事につぎ込んだ物
the material invested in work
働き続ける
keep working
仕事をする
to do one's work―do one's task―perform one's task
働きかけられること
the condition of being passive
不器用な仕事をした
did a clumsy job
自分のために働く
working for yourself
根限り働く
to work with all one's might―strain every nerve
勤めて働くところ
the place of work
働き過ぎること
the act of working too much
働きかけられるもの
a thing which is passive
働いていた