「strong yen」は文字通り「強い円」を意味し、日本円の価値が他の通貨に対して高まっている状況を指す。通常、経済的な観点から使われ、特に為替市場や国際貿易において頻繁に用いられる。
「impact」(影響)、 「currency exchange」(通貨交換)、 「trade」(貿易)、 「economy」(経済)など。
1. The strong yen is affecting Japan's export industry.(円高が日本の輸出産業に影響を与えている。)
2. The strong yen has led to an increase in overseas travel.(円高が海外旅行の増加を引き起こしている。)
3. The strong yen is a concern for the Japanese economy.(円高は日本経済にとって懸念事項である。)
「yen appreciation」は日本円の価値が上昇している状況を指す。こちらも「strong yen」と同様に、経済的な観点から使われることが多い。ただし、「appreciation」は通貨の価値上昇をより具体的に示すため、より専門的な文脈で使用されることが多い。
「impact」(影響)、 「currency market」(通貨市場)、 「exchange rate」(為替レート)、 「economic indicator」(経済指標)など。
1. Yen appreciation is causing a decrease in exports.(円高が輸出の減少を引き起こしている。)
2. The yen appreciation has made imports cheaper.(円高が輸入品を安くしている。)
3. The government is trying to curb yen appreciation.(政府は円高を抑制しようとしている。)
a profit accruing from a rise in the exchange rate of the yen
a strong yen and a weak dollar.