「compulsory」は、法律や規則により遵守が必須であることを示す表現である。学校教育や保険加入など、個々人の選択ではなく、社会的な制度や規定により必須とされる事項を指す。
Compulsory education ensures that all children have access to basic education.(強制教育により、すべての子供たちが基礎教育を受けることが保証される。)
In some countries, it is compulsory to have car insurance.(一部の国では、自動車保険の加入が強制されている。)
The government made it compulsory to wear masks in public places.(政府は公共の場でのマスク着用を強制した。)
「mandatory」は「compulsory」と同様に、法律や規則によって必須とされることを示す。ただし、「mandatory」はより公式な文脈や法的な文脈で使用されることが多い。
Mandatory penalties are imposed for certain offenses.(特定の犯罪には強制的な罰則が科せられる。)
The law made it mandatory for companies to disclose their financial information.(法律は企業に対し、財務情報の開示を強制した。)
Mandatory regulations are in place to protect consumers.(消費者を保護するための強制的な規制が存在する。)
「obligatory」は、道徳的な義務や社会的な期待により、遵守が必要とされることを示す。法律や規則による強制ではなく、社会的な慣習や個々の責任感による義務を強調する。
It is obligatory to pay respects to the elders in our culture.(私たちの文化では、年長者に敬意を表することが義務付けられている。)
In many professions, it is obligatory to continue learning and updating skills.(多くの職業では、学習を続け、スキルを更新することが義務付けられている。)
It's obligatory to follow the company's code of conduct.(会社の行動規範を遵守することが義務付けられている。)
「forced」は、自由意志に反して強制されることを示す。他の選択肢がなく、やむを得ず行われる行動や状況を指す。
Forced labor is a serious violation of human rights.(強制労働は重大な人権侵害である。)
Due to the war, many people were forced to migrate.(戦争のため、多くの人々が強制的に移住させられた。)
He was forced to make a decision under pressure.(彼はプレッシャーの下で強制的に決定を下さなければならなかった。)