ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
いつものをお願いします。
いつものをください。
私は普段通りです。
I am well as usual.
I am doing the same as always.
私は起きたばかりです。
I just woke up.
私はじきに直るだろう.
I expect I'll be better soon.
私は残れます。
I can stay.
いつものようにていねいに.
with his wonted courtesy
私は心配しています。
I'm worried.
私がやります。
I will do it.
I'll do it.
私は私らしくいられる。
I can be the way I am.
I can be myself.
私はほっとしている。
I am relived.
私は追いつめられている。
I am being put on the spot.
I am being cornered.
私はやめます。
I'll quit.
私は急いでいます。
I'm in a hurry.
私はついている。
I'm lucky.
I'm in luck.
私はそれに悩まされる。
I am annoyed with that.
I am suffering with that.
私はただ佇んでいる。
I am just hanging around.
私は欲張りだ。
I'm greedy.
いつものならわし
the usual custom or practice
私は接待係です.
I am on the reception committee.
普通品.
an article of average quality
一般法則.
a universal rule
普通らしいのやつだ。
He's an ordinary looking guy.
平常通り営業いたします。
Business as usual.
私はほっておいてくれ.
Let me alone.
私はがっかりしています。
I am disappointed.
I’ll have the usual.