ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
出典:Tatoeba
こんなものを買わなければ良かった。
そこには私の買いたいものは無かった。
The thing that I wanted to buy wasn't there.
I should not have bought such a thing.
こんなものを買わなくてよかった。
I am glad I did not buy such a thing.
私はそれを買わないべきだった。
I shouldn't have bought it.
そこで何も買いませんでした。
I didn't buy anything there.
あんなに買わなきゃよかったなぁ。
I shouldn't have bought so much.
そんなものを買う余裕はない.
I cannot afford (to buy) it.
こんなの買うんじゃなかった。
I shouldn't have bought such a thing.
私はそれを買わなかった。
I didn't pick it up.
そのかばんを買いたくない。
I don't want to buy that bag.
私は何も買いませんでした。
I didn't buy anything.
今回は私はそれを買わない。
I won't buy that this time.
これは思い違いで買ってしまったのだ.
I bought this under a misapprehension.
私はこれを買わなければいけませんか。
Do I have to buy this?
何も買いませんでした
Didn't buy anything
私はそれを買うことが出来なかった。
I couldn't buy that.
また要らないもの買っちゃったよ。
You bought things you didn't need again.
I bought things I didn't need again.
僕が買って出るしかない.
I've no choice but to put myself forward [to offer to do it myself].
でも私は何も買いませんでした。
But I didn't buy anything.
私はそれを購入することができなくなってしまった。
I became unable to purchase that.
だまされてがらくたを買ってしまった.
I was led on into buying rubbish.
買っておけばよかったなあ.
I wish I had bought it.
私はまだそれを買っていません。
I still haven't bought that.
I haven't bought that yet.
何も買うつもりはありません。
I do not plan on buying anything.
私はその購買には関与しない。
I will not take part in that purchase.
これを買ってよかった。
I'm glad I bought this.
それが私が買いたかったものです。
That is what I have wanted to buy.
それを買うことができなかった。