「二つ」を含む例文一覧(11571)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 231 232 次へ>
  • 左右二つの翼
    right and left wings  - EDR日英対訳辞書
  • 二つの等級
    two ranks or grades  - EDR日英対訳辞書
  • 二つの種類
    two kinds of something  - EDR日英対訳辞書
  • 二つの大きな〜
    two large things  - EDR日英対訳辞書
  • 二つの丸いもの
    two round things  - EDR日英対訳辞書
  • 二つの議院
    the two Houses that compose the National Diet  - EDR日英対訳辞書
  • 二つの血統
    both lines of lineage  - EDR日英対訳辞書
  • 二つの辺
    two sides of something having a polygon shape  - EDR日英対訳辞書
  • 二つの流儀
    both styles of doing something  - EDR日英対訳辞書
  • 二つ折り厳禁。
    Do not fold!  - Tanaka Corpus
  • 二つ折り木枠
    TWOFOLD WOOD FRAME - 特許庁
  • 二つ折りパウチ
    TWO-FOLD POUCH - 特許庁
  • 二つございます。
    I have two questions. - 厚生労働省
  • 「わけは二つね。
    `and that for two reasons.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
  • 二つの隠喩の比較
    A comparison of two metaphors  - Weblio Email例文集
  • 二つのことがあった。
    There were two things. - Weblio Email例文集
  • 他の二つの理由だけで
    For only two other reasons - Weblio Email例文集
  • それを二つに分けた。
    I divided that into two.  - Weblio Email例文集
  • その理由は二つある。
    There are two reasons for that  - Weblio Email例文集
  • 理由は二つあります
    There are two reasons.  - Weblio Email例文集
  • 二つの分子を連結する
    interlink two molecules  - Weblio英語基本例文集
  • 二つのものを対比する.
    contrast two things  - 研究社 新英和中辞典
  • あらゆる[二つの]点で.
    on all [two] counts  - 研究社 新英和中辞典
  • ワイヤーを二つに曲げる.
    bend a wire double  - 研究社 新英和中辞典
  • 〈本が〉二つ折り判で[の].
    in folio  - 研究社 新英和中辞典
  • こぶが二つあるラクダ.
    a camel with two humps  - 研究社 新英和中辞典
  • 二つの理論を結合する.
    link two theories together  - 研究社 新英和中辞典
  • (いやどころか)二つ返事で.
    not reluctant  - 研究社 新英和中辞典
  • 二つの対立する性格.
    two opposed characters  - 研究社 新英和中辞典
  • 人をのろわば穴二つ.
    Curses, like chickens, come home to roost.  - 研究社 新和英中辞典
  • 道は二つに一つだ.
    We've got to choose between the two.  - 研究社 新和英中辞典
  • 道は二つに一つだ.
    We have only two choices.  - 研究社 新和英中辞典
  • 二つ返事で承諾した.
    He agreed without hesitation.  - 研究社 新和英中辞典
  • 二つ返事で承諾した.
    He jumped at our offer.  - 研究社 新和英中辞典
  • 酔うと物が二つ見える
    A drunken man sees double.  - 斎藤和英大辞典
  • 二つになる
    to be delivered of a child―give birth to a child  - 斎藤和英大辞典
  • 二つ番打っている
    The bell is ringing double strokes.  - 斎藤和英大辞典
  • 氷水を二つ持って来い
    Bring two ices.  - 斎藤和英大辞典
  • 二つ返事で承知する
    to give a ready consent  - 斎藤和英大辞典
  • 金を二つに分ける
    to split a sum  - 斎藤和英大辞典
  • 皿が二つに割れた
    The dish broke in two.  - 斎藤和英大辞典
  • 二つになる
    to give birth to a child―be delivered of a child  - 斎藤和英大辞典
  • 理に二つは無い
    “Whatever is, is”【イディオム・格言的】  - 斎藤和英大辞典
  • 二つに裂く
    to rend in two―split in two―cleave in twain  - 斎藤和英大辞典
  • 室を二つに仕切る
    to partition a room into two compartments  - 斎藤和英大辞典
  • 本当に瓜二つだわ。
    They were really cut from the same cloth. - Tatoeba例文
  • 椅子が二つ空いていた。
    Two seats were vacant. - Tatoeba例文
  • 猫は耳が二つある。
    The cat has two ears. - Tatoeba例文
  • 猫は、耳が二つある。
    A cat has two ears. - Tatoeba例文
  • 火星は二つ衛星がある。
    Mars has two moons. - Tatoeba例文
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 231 232 次へ>

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

    邦題:『不思議の国のアリス』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 1999 山形浩生
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。