「従って」を含む例文一覧(38457)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 769 770 次へ>
  • 私は上司の指示に従って行動する。
    I behave according to my bosses' instructions.  - Weblio Email例文集
  • 私は彼のアドバイスに従って行動しなければならない。
    I have to act according to his advice.  - Weblio Email例文集
  • 私たちはこの目標に従って、計画を立てています。
    We are making a plan in accordance to this objective.  - Weblio Email例文集
  • あなたはこのチェクシートに従って、採点して下さい。
    Please grade according to this check sheet.  - Weblio Email例文集
  • あなたはこのチェックシートに従って、採点して下さい。
    Please grade according to this check sheet.  - Weblio Email例文集
  • あなたはこのチェックシートに従って、評価して下さい。
    Please evaluate them according to this check sheet.  - Weblio Email例文集
  • あなたは彼の指示に従って頂けますか?
    Could you follow his instructions?  - Weblio Email例文集
  • 私はその薬をその製法に従って作りました。
    I made that drug according to that formula.  - Weblio Email例文集
  • 私はこの手順に従ってそれを再度調整する。
    I will re-adjust that according to this procedure.  - Weblio Email例文集
  • 私はこの手順に従ってそれを調整する。
    I'll adjust that in accordance with these protocols.  - Weblio Email例文集
  • 私はそれをこの方法に従って作る。
    I make that following this method.  - Weblio Email例文集
  • あなたの指示に従って、私たちは食事を作っています。
    We are making the meal as per your instructions.  - Weblio Email例文集
  • この車は日本の仕様に従って作られている。
    This car is made according to Japan's specifications. - Weblio Email例文集
  • あなたたちはこの学校のルールに従ってください。
    All of you please follow the rules of this school.  - Weblio Email例文集
  • あなたは彼らの指示に従ってください。
    Please follow their instructions. - Weblio Email例文集
  • 私はあなたのアドバイスに従ってその計画を進める。
    I proceed with that plan according to your advice. - Weblio Email例文集
  • 私は議事日程に従って、その会議を行いたい。
    I want to hold that meeting following the business schedule. - Weblio Email例文集
  • あなたは私の要求に従ってください。
    Please follow my requests. - Weblio Email例文集
  • 私はあなたの依頼に従ってその資料を作成しました。
    I made that document according to your request. - Weblio Email例文集
  • あなたはこの仕様に従ってその改修してください。
    Please do the improvements in accordance with these specifications. - Weblio Email例文集
  • 規格書を従って選別作業をおこないます。
    Carry out individual operations in accordance with the specifications.  - Weblio Email例文集
  • 英語を選んで指示に従ってください。
    Select English and follow the instructions. - Weblio英語基本例文集
  • 歳を重ねるに従って、人の心はより観念的になる。
    The older one grows, the more ideational one's mind is.  - Weblio英語基本例文集
  • 国からの節電要請に従っています。
    We are saving power as per the governments request. - 時事英語例文集
  • 彼は彼女の言葉に従ってよいものかどうか迷っていた.
    He was not certain whether he should obey her.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はただ自分の好みに従って行動しているだけだ.
    He's just following his own inclinations.  - 研究社 新英和中辞典
  • 理想に従って行動することは難しいとわかった.
    I found it hard to live up to my ideals.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼女は主義に従って野党を支持した.
    She supported the Opposition on principle.  - 研究社 新英和中辞典
  • 品質は上等, 従って値段も高い.
    The article is of fine quality, and that's why [and so, therefore] its price is high.  - 研究社 新和英中辞典
  • 祖父は年をとるに従ってますます短気になった.
    As his age advanced [With advancing years] my grandfather got more and more hot‐tempered.  - 研究社 新和英中辞典
  • 祖父は年をとるに従ってますます短気になった.
    The older my grandfather got the more short‐tempered [《口語》 grouchy] he became.  - 研究社 新和英中辞典
  • 駄々をこねないで決定にはどうか従って下さいよ.
    Just stop playing the prima donna and go along with the decision!  - 研究社 新和英中辞典
  • 彼は医者の忠告に従ってタバコをやめた.
    He gave up smoking on his doctor's advice.  - 研究社 新和英中辞典
  • そのワルツはウィーンの伝統に従って演奏された.
    The waltz was played in [according to] the best Viennese tradition.  - 研究社 新和英中辞典
  • 人は皆自分の流儀に従って行動する.
    All men act after their bent.  - 研究社 新和英中辞典
  • スケジュールに従ってオフライン項目の同期をとる
    Enable offline items to be synchronized on a schedule  - 研究社 英和コンピューター用語辞典
  • 顧客の指定に従ってつくられた《cf. build-to-order》
    built to the customer's specifications  - 研究社 英和コンピューター用語辞典
  • 日本橋は場所だから家賃を従って高い
    Nihonbashi is a business centre, and the rents are accordingly high.  - 斎藤和英大辞典
  • 室の大きさに従って声を調節せねばならぬ
    The voice must be modulated according to the size of the room  - 斎藤和英大辞典
  • 室の大きさに従って声を調節せねばならぬ
    The voice must be adjusted to the size of the room.  - 斎藤和英大辞典
  • 長ずるに従って天才が現われた
    As he grew up, his genius asserted itself.  - 斎藤和英大辞典
  • 君の忠告に従って酒を止めた
    Upon your advice, I have given up drinking.  - 斎藤和英大辞典
  • 科学が進むに従って不可思議なことが無くなる
    As science advances, the supernatural disappears.  - 斎藤和英大辞典
  • 日を経るに従って病が重くなった
    He grew worse as the days went by  - 斎藤和英大辞典
  • 日を経るに従って病が重くなった
    He grew worse and worse every day  - 斎藤和英大辞典
  • 年月を経るに従って確信が固くなった
    My conviction grew firmer as the years wore one―with the lapse of time.  - 斎藤和英大辞典
  • 日を経るに従って(日に増し)病人が快くなる
    He grows better as the days go by  - 斎藤和英大辞典
  • 日を経るに従って(日に増し)病人が快くなる
    He daily grows better  - 斎藤和英大辞典
  • 日を経るに従って(日に増し)病人が快くなる
    He grows better and better every day.  - 斎藤和英大辞典
  • 時日が経過するに従って悲しみがやわらぐ
    Grief softens with the lapse of time―(他動詞構文にすれば)―Time blunts the edge of sorrow.  - 斎藤和英大辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 769 770 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.