ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「従って」を含む例文一覧(38457)
<前へ
1
2
...
.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
.
769
770
次へ>
あくまで説明書に
従って
お使いください。
Use only as directed.
- Tanaka Corpus
仏教の原理に
従って
行動するのは難しいですか。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?
- Tanaka Corpus
彼らは私の忠告に
従って
行動した。
They acted according to my advice.
- Tanaka Corpus
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に
従って
いた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
- Tanaka Corpus
彼は前もってたてられた計画に
従って
9時に来た。
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.
- Tanaka Corpus
彼は正気と判断され、
従って
殺人罪で告発された。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.
- Tanaka Corpus
彼は私の助言に
従って
行動した。
He acted on my advice.
- Tanaka Corpus
彼の忠告に
従って
私はその取引をキャンセルした。
In accordance with his advice, I called off the deal.
- Tanaka Corpus
彼の忠告に
従って
、私はそれを決断した。
According to his advice, I decided it.
- Tanaka Corpus
彼の助言に
従って
行動すべきだ。
You had better act upon his advice.
- Tanaka Corpus
彼の言に
従って
行動するのはりこうではない。
It is not wise to go by his word.
- Tanaka Corpus
先生の忠告に
従って
行動したほうがよい。
You should act on your teacher's advice.
- Tanaka Corpus
人は金持ちになるに
従って
けちになりがちである。
Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.
- Tanaka Corpus
私はあなたの助言に
従って
行動するつもりです。
I will act on your advice.
- Tanaka Corpus
私の命令には
従って
もらうようお願いいたします。
I must request you to obey my orders.
- Tanaka Corpus
私たちは彼女の指示に
従って
作業を完了した。
We have finished the work in accordance with her instructions.
- Tanaka Corpus
私たちは彼女の指示に
従って
、作業を終了した。
We have finished the work in accordance with her instructions.
- Tanaka Corpus
私たちは時間割に
従って
勉強する。
We study according to the schedule.
- Tanaka Corpus
私たちは古い習慣に
従って
そのようにしました。
We did so after an old custom.
- Tanaka Corpus
君は自分の主義に
従って
行動すべきである。
You should live up to your principles.
- Tanaka Corpus
君は指示に
従って
さえいればいいのです。
You have only to follow the directions.
- Tanaka Corpus
君は指示に
従って
いればいいのです。
You have only to follow the directions.
- Tanaka Corpus
君は規則に
従って
行動しなければならない。
You must act in accordance with the rules.
- Tanaka Corpus
君の忠告に
従って
さえいればなあ。
If only I had taken your advice.
- Tanaka Corpus
監督に
従って
行動しなくてはいけない。
You must act under the leadership of your supervisor.
- Tanaka Corpus
解答はすべて指示に
従って
書かねばならない。
All answers must be written according to the instructions.
- Tanaka Corpus
我々はいつも法律に
従って
行動するべきだ。
We should always act in obedience to the law.
- Tanaka Corpus
我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に
従って
いる。
Even our brains are all subject to the laws of physics.
- Tanaka Corpus
医者の忠告に
従って
おけばよかったのになぁ。
I wish I had followed the doctor's advice.
- Tanaka Corpus
それは論理が要求することに
従って
いる。
It conforms to the requirements of logic.
- Tanaka Corpus
ご要望に
従って
私の写真を同封します。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
- Tanaka Corpus
これが規則なのだから、それに
従って
行動しなさい。
These are the rules; act accordingly.
- Tanaka Corpus
あの男の言うことに
従って
はいけない。
Don't listen to the man.
- Tanaka Corpus
あの時彼の指示に
従って
おけばよかったなあ。
I wish I had obeyed his directions.
- Tanaka Corpus
あなたは自分の良心に
従って
行動すべきだ。
You should act according to your conscience.
- Tanaka Corpus
イ 前項の規定に
従って
計算すべき場合
(a) the case where the calculation is to be made in accordance with the provisions of the preceding paragraph;
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Ghostscript では、 Fontmapファイルに
従って
フォントを参照して います。
Ghostscript references a font via its Fontmap file.
- FreeBSD
この後は、上記"Xorgの設定"セクションに
従って
ください。
If you see FW+, your motherboard supports fast writes.
- Gentoo Linux
繰り返しますが、GentooHandbook(日本語訳)の説明に
従って
ください。
Again, refer to the Gentoo Handbook for detailed instructions on this procedure.
- Gentoo Linux
次に、上で述べた手順に
従って
プリンタを設定します。
Next, configure your printer using the steps explained above.
- Gentoo Linux
BINDをemergeした後、以下の簡単な手順に
従って
下さい。
After emergingbind follow these simple instructions:
- Gentoo Linux
出力は現在のロケールに
従って
ソートされます。
The output is sorted according to the current locale.
- JM
"-s, --standard"POSIX bc の言語仕様に厳密に
従って
処理します。
Process exactly the POSIX bc language.
- JM
従って
記述を明確にするためには、
Therefore, for clarity, it is best to place them at the beginning of
- JM
(
従って
この数値は負になることもある)。
(The counts can be negative.) Following the count is a
- JM
(
従って
、このパラメータを指定する必要はまず無いであろう。
(Thus, this parameter is never needed.
- JM
は特権を必要とするため、POSIX.1-2001 に
従って
いない。
requires privilege, it is not covered by POSIX.1-2001.
- JM
これらの関数は、現在のロケールに
従って
cを分類する。
These functions check whether c ,
- JM
の別名であった (
従って
ディレクトリを削除できなかった)。
(and hence would not remove directories).
- JM
関数は変換記述子desc に
従って
その文字を変換する。
function translates it according to the transliteration descriptor desc.
- JM
<前へ
1
2
...
.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
...
.
769
770
次へ>
例文データの著作権について
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
Gentoo Linux
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the
Creative Commons - Attribution / Share Alike license
.
FreeBSD
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved.
license
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
従って