「従って」を含む例文一覧(38457)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 769 770 次へ>
  • 先生の忠告に従って行動したほうがよい。
    You should act on your teacher's advice. - Tatoeba例文
  • 人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。
    Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. - Tatoeba例文
  • 私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
    I will act on your advice. - Tatoeba例文
  • 私たちは時間割に従って勉強する。
    We study according to the schedule. - Tatoeba例文
  • 私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
    We did so after an old custom. - Tatoeba例文
  • 私の命令には従ってもらうようお願いいたします。
    I must request you to obey my orders. - Tatoeba例文
  • 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
    We have finished the work in accordance with her instructions. - Tatoeba例文
  • 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
    We have finished the work in accordance with her instructions. - Tatoeba例文
  • それは論理が要求することに従っている。
    It conforms to the requirements of logic. - Tatoeba例文
  • 君は自分の主義に従って行動すべきである。
    You should live up to your principles. - Tatoeba例文
  • 君は指示に従ってさえいればいいのです。
    You have only to follow the directions. - Tatoeba例文
  • 君は指示に従っていればいいのです。
    You have only to follow the directions. - Tatoeba例文
  • 君は規則に従って行動しなければならない。
    You must act in accordance with the rules. - Tatoeba例文
  • 君の忠告に従ってさえいればなあ。
    If only I had taken your advice. - Tatoeba例文
  • 監督に従って行動しなくてはいけない。
    You must act under the leadership of your supervisor. - Tatoeba例文
  • 解答はすべて指示に従って書かねばならない。
    All answers must be written according to the instructions. - Tatoeba例文
  • 我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
    We should always act in obedience to the law. - Tatoeba例文
  • 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
    Even our brains are all subject to the laws of physics. - Tatoeba例文
  • 医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
    I wish I had followed the doctor's advice. - Tatoeba例文
  • ご要望に従って私の写真を同封します。
    In accordance with your request, I enclose a picture of myself. - Tatoeba例文
  • これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
    These are the rules; act accordingly. - Tatoeba例文
  • あの男の言うことに従ってはいけない。
    Don't obey that man. - Tatoeba例文
  • あの男の言うことに従ってはいけない。
    Don't obey him. - Tatoeba例文
  • あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
    I wish I had obeyed his directions. - Tatoeba例文
  • あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
    I wish I had followed his instructions at that time. - Tatoeba例文
  • あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
    You should act according to your conscience. - Tatoeba例文
  • 母の言葉に従っておくべきだった。
    I should've listened to what my mother said. - Tatoeba例文
  • 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
    A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. - Tatoeba例文
  • トムのアドバイスに従っておけばよかった。
    I should have followed Tom's advice. - Tatoeba例文
  • トムのアドバイスに従っておけばよかった。
    I should've followed Tom's advice. - Tatoeba例文
  • 真実、事実または現実に従って
    in accordance with truth or fact or reality  - 日本語WordNet
  • アルファベットに従って順番に配列される
    arranged in order according to the alphabet  - 日本語WordNet
  • 彼女の気分は天候に従って変わる
    her mood changes in accordance with the weather  - 日本語WordNet
  • 憲法と一致しない、または、憲法に従っていない
    not consistent with or according to a constitution  - 日本語WordNet
  • 道徳的であるか社会標準に従って
    in accordance with moral or social standards  - 日本語WordNet
  • 通常の、または確立された習慣に従って
    according to routine or established practice  - 日本語WordNet
  • 選挙民のサイズに従って重みが加えられる票
    votes weighted according to the size of constituencies  - 日本語WordNet
  • その助祭は、教会法に従って、就任した
    the deacon was canonically inducted  - 日本語WordNet
  • 何らかの公式に従って特徴付けられる
    characterized by or in accordance with some formula  - 日本語WordNet
  • 決まったやり方に従って行われる専門的な仕事
    professional work done according to formula  - 日本語WordNet
  • 指圧に従って緊張を和らげるマッサージ
    massage to relieve tension by finger pressure  - 日本語WordNet
  • 彼が従っているのは、単なる見せかけだ
    his conformity was only pretending  - 日本語WordNet
  • 決まりに従って制御または指示する行為
    the act of controlling or directing according to rule  - 日本語WordNet
  • 星に位置に従って航行すること
    navigating according to the positions of the stars  - 日本語WordNet
  • ある認められた基準に従って行動すること
    acting according to certain accepted standards  - 日本語WordNet
  • 事実または用語の原義に従って
    in accordance with fact or the primary meaning of a term  - 日本語WordNet
  • 自然に従っていない、あるいはにより決まるものでない
    not in accordance with or determined by nature  - 日本語WordNet
  • 認められたか認められた標準または原則に従って
    in accordance with recognized or accepted standards or principles  - 日本語WordNet
  • 計画に従って設計される、または遂行される
    designed or carried out according to a plan  - 日本語WordNet
  • 一定の命令または手順または原則に従って
    in accordance with fixed order or procedure or principle  - 日本語WordNet
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 769 770 次へ>

例文データの著作権について