皆、両親や親戚や友だちと一緒でした。 all with parents or relatives or friends.
- Ouida『フランダースの犬』
彼は遠い親戚で、町の名士だった。 his distant kinsman, the well-known man about own.
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
私は別の機会にそれが君の親戚だと知ったのだが、 whom I recognised the other day in the person of your kinsman;
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
「財産はないくせに、親戚は多すぎるときてる」 "she has no money, and far too many relations";
- Oscar Wilde『幸福の王子』
友人や親戚に信頼を置かないようにしなさい。 5. Trust not thy friends and kinsfolk,
- Thomas a Kempis『キリストにならいて』
市長に立候補している女性は私たちの一家の親戚です。 The woman who is a candidate for city mayor is a relative of our family.
- Weblio Email例文集
親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。 I returned with a lot of vegetables and rice that I got from my relatives.
- Weblio Email例文集
親戚全員が集まるので、私は出掛けることが出来ないのです。 All of my family members are gathering, so I can't go.
- Weblio Email例文集
親戚全員が集まるので、私は出掛けることが出来ないのです。 We are having a family reunion, so I can't go out.
- Weblio Email例文集
親戚が私のためにお見合いをセッティングしてくれていた。 My relatives are setting up a formal marriage interview for me.
- Weblio Email例文集
その時、私の母は私を責めずに親戚との間を取り持ってくれました。 At that time, my mother mediated between my relatives and I without blaming me.
- Weblio Email例文集
実家で7回忌の法要があり私の親戚が集まりました。 There was Buddhist memorial service for the 7th anniversary of a death at my parent's home, so my relatives gathered.
- Weblio Email例文集
昨日新潟市にある親戚の家へ半年ぶりに行った。 I went to my relatives' house in Nigata city again after a half a year absence.
- Weblio Email例文集
今年のお盆はいつもより親戚たちの人数が少なかった。 There were fewer of my relatives at this year's Obon than usual.
- Weblio Email例文集
私がやっと結婚できたので、親戚みんなが喜んでくれました。 All of my relatives were happy for me since I finally got married.
- Weblio Email例文集
今、浜松市の親戚の家に車で向かっている最中です。 I am driving on my way to my relative's home in Hanamatsu city right now.
- Weblio Email例文集
私は親戚とバーベキューをしたり、花火をしたりして楽しみました。 I enjoyed having a barbecue with and making fireworks with my relatives.
- Weblio Email例文集
親戚が少ないのでお年玉をあまりあげずに済みます。 I don't have many relatives, so I don't have to spend a lot of money on New Year's money. - 時事英語例文集
親戚からお年玉をもらったのでお礼の電話をした。 As I received New Year's money from my relatives, I called them to say thanks. - 時事英語例文集
昔は親戚一同を呼んで盛大にひな祭りを催したそう。 Relatives were all invited to enjoy a big celebration for the Doll Festival in the past. - 時事英語例文集
今年生まれた親戚の子にお年玉を渡すのが楽しみです。 I'm looking forward to giving New Year's money to the baby of my relative who was born this year. - 時事英語例文集
お年玉を親戚にいくらあげるか、妹と相談しました。 I consulted with my younger sister about how much New Year's money to give to our relatives. - 時事英語例文集
コロナ禍で親戚に会えず、お年玉をもらえませんでした。 I couldn't meet my relatives due to the COVID-19 crisis and received no New Year's money. - 時事英語例文集
ジョンとジョージは彼らのおばあさんを通して親戚関係になっている. John and George are related through their grandmother.
- 研究社 新英和中辞典
地震で家を失い一家は遠い親戚に身を寄せた. As their house had been destroyed by the earthquake, they went to live with a distant relative.
- 研究社 新和英中辞典
彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。 She doesn't have any friends or relatives to take care of her. - Tatoeba例文
年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。 New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives. - Tatoeba例文
新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。 I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. - Tatoeba例文
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。 We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative. - Tatoeba例文
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。 An orphan at three, he was brought up by a distant relative. - Tatoeba例文
血縁や結婚による(時々親密な友達)親戚の家族全体のつながり the entire family network of relatives by blood or marriage (and sometimes close friends)
- 日本語WordNet
彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。 She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
- Tanaka Corpus
年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。 New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
- Tanaka Corpus
新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。 I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
- Tanaka Corpus
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。 We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative is.
- Tanaka Corpus
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。 An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
- Tanaka Corpus
大山巌(弥助)は従弟、川村純義(与十郎)も親戚である。 Iwao (Yasuke) OYAMA was his cousin and Sumiyoshi (Yojuro) KAWAMURA was also also a relative of his.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家康の側室茶阿局は親戚であったという説がある。 There is a hypothesis that Ieyasu's concubine, Chaa no Tsubone, was a relative.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1903年親戚の世話で最初の結婚をするが、1年で離婚している。 However she married a man who was introduced by her relative in 1903, they divorced within a year.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
のちに母方の親戚、吉田家に養子に出されその跡を継いだ。 Later, he was adopted to the Yoshida family which was his maternal relative and succeeded its family.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それから,洋太郎とカオルは他の親戚と暮らさなければならなかった。 Yotaro and Kaoru then had to live with other relatives.
- 浜島書店 Catch a Wave
結婚披(ひ)露(ろう)宴(えん)の前に,2人は親戚に新居を披露します。 Before the wedding banquet, the couple shows their new home to their relatives.
- 浜島書店 Catch a Wave
この小説は通夜に集まったさまざまな親戚たちについて描いている。 The novel is about the various relatives who gather on the eve of a funeral. - 浜島書店 Catch a Wave
わたしはそこに運ばれ、家族や親戚といっしょに眠ることになるわけ』 I shall be carried there, and shall sleep there among my family and relatives.'
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
その用事とは、アウダを裕福な親戚に無事に預けるというものだった。 which was to deposit Aouda safely with her wealthy relative.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
友達は、親戚か長い間の知り合いかのいずれかというわけだ。 His friends were those of his own blood or those whom he had known the longest;
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
彼の還暦を祝うために親戚とか, 友人とかたくさんの教え子たちが集まった. His relatives, friends and a lot of his students gathered to celebrate his 60th birthday.
- 研究社 新和英中辞典
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。 His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth. - Tatoeba例文
新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. - Tatoeba例文
オットセイの親戚であるが、毛は高価でない北太平洋の数種の大型のアシカ any of several large eared seals of the northern Pacific related to fur seals but lacking their valuable coat
- 日本語WordNet