「際」を含む例文一覧(49927)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>
  • 的な知識
    a practical knowledge - Eゲイト英和辞典
  • の経験
    a real experience - Eゲイト英和辞典
  • 的な計画
    a realistic plan - Eゲイト英和辞典
  • 比べたの優劣
    relative merits - Eゲイト英和辞典
  • 立った特徴
    salient features - Eゲイト英和辞典
  • 東京国(羽田)
    Tokyo International (Haneda)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 雇入れの
    when employing him/her  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 規格ISO 10646
    The international standard ISO 10646  - JM
  • 化の有効化
    Enabling internationalization  - NetBeans
  • 化の原則
    Principle of Internationalization  - NetBeans
  • 化の設定
    Internationalization settings  - NetBeans
  • の出力。
    Actual output  - PEAR
  • 4.3 DLL 使用の実
    4.3 Using DLLs in  - Python
  • 4.3 DLL 使用の実
    4.3 Using DLLs in Practice  - Python
  • 化サービス。
    Internationalization services.  - Python
  • 文化学部
    Faculty of Intercultural Communication  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 文化学科
    Department of Intercultural Communication  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 貨物航路
    Service for international freight  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 旅客航路
    International passenger service  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 興業
    Kokusai Kogyo Co., Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 連帯税
    International Solidarity Levy  - 財務省
  • 的な連携
    International cooperation  - 財務省
  • 円の国
    Internationalization of the yen  - 財務省
  • 登録日
    the date of international registration - 特許庁
  • 協定等
    International agreements, etc - 特許庁
  • 紛争処理
    International disputes settlement - 特許庁
  • 出願(international application)
    international application  - 特許庁
  • 除草具
    ROOTSTOCK SIDE WEEDER - 特許庁
  • 防寒具
    WINDOW SIDE COLD PROTECTOR - 特許庁
  • カレンダー(InternationalCalendar)
    INTERNATIONAL CALENDAR - 特許庁
  • 3.国協力
    3. International cooperation - 経済産業省
  • 1.国条約
    1. International Conventions  - 経済産業省
  • 5.水対策
    5. Quarantine policy - 厚生労働省
  • その
    Particular attentions should be also paid to the following points: - 厚生労働省
  • しかし実には—。」
    but practically -"  - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • 単位の基準
    global standard  - Weblioビジネス英語例文
  • 的経済状況
    an international financial institution  - Weblio Email例文集
  • に実行していく
    put it into effect - Weblio Email例文集
  • 人道支援団体
    The international humanitarian organization - Weblio Email例文集
  • に会ったことがある
    actually met in person  - Weblio Email例文集
  • にやってください。
    Please do it for real.  - Weblio Email例文集
  • 親善大会
    international goodwill sports meet  - Weblio Email例文集
  • 彼はとても手がいい。
    He has a very good technique.  - Weblio Email例文集
  • 彼らは交している。
    They are friends.  - Weblio Email例文集
  • 事業部 主事
    Manager of the International Business Division - Weblio Email例文集
  • 事業部 主事
    Director of the International Business Division - Weblio Email例文集
  • 大学を国的にする
    Make the university international.  - Weblio Email例文集
  • 感覚を身につける
    develop global awareness  - Weblio Email例文集
  • (国的)補助言語 《Esperanto など》.
    an auxiliary language  - 研究社 新英和中辞典
  • 範囲が広い.
    have a large circle of friends  - 研究社 新英和中辞典
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 998 999 次へ>

例文データの著作権について

  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 日本法令外国語訳データベースシステム
    ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • JM
    Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
    The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
    Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  • PEAR
    Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
    This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  • Python
    Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
    Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
    Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
    Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)