「Calling Out」を含む例文一覧(309)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>
  • To provide a method of calling out privacy related to user equipment (UE) relating to a telecommunications network.
    本発明は通信ネットワークのユーザー装置(UE)に関するプライバシーを呼び出す方法に関する。 - 特許庁
  • Ito received a fatal wound, but he was able to deliver a blow to his assassin and died calling out "Kanzokubara (traitor)"
    伊東は深手であったが一太刀敵に浴びせ、「奸賊ばら」と叫んで絶命したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • That blade's the only thing that can kill metatron, and I am the only one who can use it so from here on out, i'm calling the shots.
    メタトロンを殺せるのは あれだけだし 使えるのも俺だけだ だから今後は 俺が仕切る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • At any time when the tagger is calling out the spell, 'Daruma-san ga koronda,' the players must freeze in place.
    また、鬼が呪文を唱えているとき以外は他の参加者は身動きの一切を禁じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • calling out to Maimie not to follow lest the Queen should mischief her.
    マイミーには、女王がなにかするといけないから後をついてこないようにと言い残していきました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
  • To enable a communication terminal unit that receives electronic mail by automatically calling back a center performing electronic mail communication services in response to the calling from the center accompanied with a notice indicating the recovery of the mail by calling back to avoid the time out of the calling back to the utmost.
    電子メール通信サービスを行うセンターからのコールバックによるメール回収指示の通知を伴う呼び出しに応じて、センターへ自動的にコールバックし、メールを受信する通信端末装置において、前記コールバックのタイムアウトを極力避けることができるようにする。 - 特許庁
  • A read-out unit reads out the reference information associated with the telephone number of the calling terminal from the calling user information memory, and reads out the address associated with the telephone number of the called terminal from the called user information memory.
    読出部は、発信端末の電話番号に関連付けられた参照情報を発信ユーザ情報記憶部から読み出し、着信端末の電話番号に関連付けられたアドレスを着信ユーザ情報記憶部から読み出す。 - 特許庁
  • Calling-out of a new user is made impossible, and after moving the car to the user destination floor and the user calling-out floor, the user exclusive operation mode is switched to the robot exclusive operation mode.
    そして、新規の利用者呼出を不可能とし、利用者行き先階及び利用者行き先階に乗りかごを移動させた後に、利用者専用運転モードをロボット専用運転モードに切り替える。 - 特許庁
  • Especially, calling notice information is set into control data to be sent out, together with the substance data.
    特に呼出通知情報が、実体データと共に送出される制御データ内に設定されるものとする。 - 特許庁
  • When the portable terminal itself is beyond the zone of the VoWLAN network and within the zone of 3G network, calling is carried out by using the 3G network.
    自身がVoWLANの圏外で3Gの圏内であるときは、3G網を用いて発呼する。 - 特許庁
  • Calling out certain large donors makes for great stumping, but it also makes people uncomfortable.
    大口の献金者に呼びかけることは 大きい演説で役立つ しかしそれはまた 人を不愉快にもする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To provide an attention calling device capable of calling user's attention to visual information which may be often overlooked out of images displayed on a screen in accordance with personal characteristics, an image display device provided with the attention calling device and a recording medium recording an attention calling processing program.
    個人の特性に合わせて画面上に表示される画像のうち見落としやすい視覚情報について注意を喚起することができる注意喚起装置、それを備えた画像表示装置および注意喚起処理プログラムを記録した記録媒体を提供することである。 - 特許庁
  • For example, information on the calling card is read automatically, by inserting the calling card into a slot of the PC 10 and the beginning of a data can be also carried out in a management software.
    例えば名刺をPC10のスロットに挿入するだけで自動的に名刺情報を読みとって管理ソフトウェアにデータの書き出しを行うようにすることもできる。 - 特許庁
  • When a call arrives, a control part 11 starts a counter part 15 for counting the number of calling tones, reads out a condition of the number (n) of calling tones which is preliminarily set to a memory part 12, and compares the set calling tone number (n) read out from the memory part 12 with the count number of the counter part 15.
    着信が発生すると、制御部11は、コール数をカウントするカウンタ部15を始動させるとともに、メモリ部12にあらかじめ設定したコール回数(n)の条件を読み出し、制御部11においてメモリ部12から読み出した設定回数(n)とカウンタ部15のカウント数を比較する。 - 特許庁
  • In worker calling devices 10-12, a file representing the condition of each burn-in tester in the storage portion 21 of the server 20 is read, and a worker is called out by a display and a buzzer, when calling-out of the worker is necessary.
    作業者呼出装置10〜12では、サーバ20の記憶部21にあるバーンイン試験装置毎の状態を表すファイルを読み込んで、作業者の呼出が必要な場合、表示装置とブザーで作業者を呼び出す。 - 特許庁
  • When the path stack is constructed, the mounting of a method (m) to be called out is decided in response to the method calling-out according to its use.
    パス・スタックが構築されると、その使用により、前述のメソッド呼び出しに応答して呼び出すべきメソッドmの実装が決定される。 - 特許庁
  • A calling-out signal is transmitted to a certain remote monitoring control device 12 from the center equipment 14 side (Step S11).
    センター設備14側から、ある遠隔監視制御装置12に対して呼出信号を送信する(ステップS11)。 - 特許庁
  • The respective tag devices have inherent discrimination symbols and predetermined flashing display action is carried out when calling is received.
    各タグ装置は、固有の識別符号を有しており、呼出しを受けると所定の点滅表示動作を行う。 - 特許庁
  • To provide a means for performing counter transactions by calling a customer who has finished filling out a slip to a counter.
    伝票記入が完了した顧客を窓口に呼び出し、窓口取引を行うための手段を提供する。 - 特許庁
  • They attacked liquor stores, pawnbrokers and temples, and so on, took out pawned goods, and torn due bills, calling for debt cancellation.'
    「徳政と号し、酒屋、土倉、寺院等を破却せしめ、雑物等恣に之を取り、借銭等悉く之を破る。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a medical image photographing apparatus having a function of calling a person concerned at key points in carrying out photographing.
    撮影実行の要所要所で関係者を呼び寄せる機能を有する医用画像撮影装置を実現する。 - 特許庁
  • The boy calling himself Ultimo fights a tough battle against a green boy, Vice, who has come out of the monster.
    ウルティモと名乗った少年は、化け物の中から現れた緑の少年、バイスと激しい戦いを繰り広げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a telephone set capable of calling out pictures displayed on a screen when they are needed with simple operations.
    画面に表示した画像を必要なとき簡単な操作で呼び出すことのできる電話機を提供する。 - 特許庁
  • When reading other RFID tag card 13 during carrying-in-and-out, the RFID tag card 13 information is used as reservation of pallet calling-out at the next time.
    入出庫処理の途中で他のRFIDタグ・カード13を読取ると、そのRFIDタグ・カード13情報を次回のパレットの呼出予約とする。 - 特許庁
  • On a reception side, when reception of the check-out packet is completed, whether or not a millimeter wave packet corresponding to the check-out packet is arrived is checked (or roll-calling is performed).
    受信側では、チェックアウトパケットの受信が完了したときに、それに対応するミリ波パケットが届いているかどうかをチェックする(点呼をとる)。 - 特許庁
  • The kazuken was played by two people using finger signals with one hand to show a number at the same time as calling out the sum of both players' numbers, and the one who gave out the correct answer became the winner.
    数拳は2人が互いに片手の指で数を示すと同時に双方の出した数の合計を言い、当たった方が勝ちというもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When an originator inputs notice information by a telephone set 13 on a calling side, the notice information is notified from the telephone set 13 on the calling side to a private branch exchange 12 on the call-out side.
    発信者が発呼側の電話機13で通知情報を入力すると、通知情報は発呼側の電話機13から発呼側の構内交換機12に通知される。 - 特許庁
  • To provide a calling device capable of surely reporting that calling is performed to surroundings and ringing reporting sound so as not to be come noise to the outside without suddenly ringing out large sound volume.
    呼び出されたことを周囲に確実に報知でき、急に大音量が鳴り響かず、外部への騒音にもならないように報知音を鳴動できる呼出装置を提供する。 - 特許庁
  • The user decides an instruction of this connection line (S3), waits until a free extension comes out (S4) when it is an instruction for an extension calling and uses an inputted number as it is to make a calling (S5).
    この接続回線の指示を判定し(S3)、内線発呼の指示であれば、空き内線が生じるまで待ち(S4)、入力された番号をそのまま用いて発呼する(S5)。 - 特許庁
  • This medical image photographing apparatus is provided with a storage means 66 storing the sequence of photographing including the calling of the person concerned; photographing means 2, 4, 6 for carrying out photographing according to the sequence; and a calling means 12 for calling the person concerned according to the sequence.
    関係者の呼び出しを含む撮影のシーケンスを記憶する記憶手段(66)と、シーケンスにしたがって撮影を実行する撮影手段(2,4,6)と、シーケンスにしたがって関係者の呼び出しを行う呼出手段(12)とを具備する。 - 特許庁
  • This function determines that the distinguished cell includes calling-out of the user defining function responding to reception of the trigger.
    このトリガの受取りに応答して、本機能は、区別されたセルがユーザ定義関数の呼出しを含んでいると判定する。 - 特許庁
  • The private branch exchange 12 on the calling side insert notice information into a field of an origination subaddress, and calls out to an ISDN 10.
    発呼側の構内交換機12は、通知情報を発サブアドレスのフィールドに挿入し、ISDN10に発呼する。 - 特許庁
  • To provide an operation method and device for elevators capable of carrying out calling registration of the predetermined elevator more easily.
    より簡易に所定のエレベータの呼び付け登録を行なうことのできるエレベータの運転方法および装置の提供。 - 特許庁
  • To reduce the number of data to be used in a list used at the time of calling-out of a target drawing command from a spool file.
    スプールファイルから目的の描画コマンドを呼び出す際に用いるリストで、使用するデータ数量を少なくする。 - 特許庁
  • To automatically carry out calling with the optimal path in a dual terminal having a portable telephone function and a VoWLAN function.
    携帯電話機能とVoWLAN機能とを有するデュアル端末において、自動的に最適な経路で発呼する。 - 特許庁
  • When a man named Takube drifted off to sleep at a temple in Yamashiro Province (present-day Kyoto Prefecture), he was awaken by a voice calling out his name.
    山城国(現・京都府)で宅兵衛という男が寺でうたた寝をしていると、自分を呼ぶ声で目を覚ました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to a calling operation, in-service area information of the VoWLAN of an incoming call destination is inquired to a server, and when the portable terminal itself and the incoming call destination exist within the area of VoWLAN, calling is carried out by using the VoWLAN.
    発呼操作をすると、着信先のVoWLANの在圏情報をサーバに問合せ、自身と着信先がともにVoWLANのエリア内にいるときは、VoWLANを用いて発呼する。 - 特許庁
  • An operator of the call center 5 repeatedly transmits a call to the passengers of the elevator of sending out the calling-out packet signal based on the information displayed on the monitor 19.
    コールセンタ5のオペレータは、モニタ19に表示された情報に基づき、呼出パケット信号を送出したエレベータの乗客に対して折り返し通話発信する。 - 特許庁
  • The ID information is called out when a calling out wave is output from a scanner 340, and is output to the scanner 340 through the antenna sections 306 and 320c.
    これらID情報はスキャナ340から呼出波が出力されることにより呼び出され、アンテナ部306,320cを介してスキャナ340に出力される。 - 特許庁
  • To provide an interphone for directly calling a resident while the resident is out according to a specific visitor when the resident is away from home.
    留守時の特定の訪問者に応じて、外出先の住人と直接通話をすることが可能なインターホンを提供する。 - 特許庁
  • Although he was supposed to be 'the sixth' of Bunraku KATSURA, he took the liberty of calling himself the eighth because eight (八) spreads out wide toward the end, which means good luck.
    本来は桂文楽の「六代目」に当るが、八は末広がりで縁起がいいということで、勝手に八代目と名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To reduce a calling rate and to improve convenience of a user by providing an IP call connecting method, a system for the same, a calling control apparatus, a first repeating apparatus, and a second repeating apparatus by which calling by using an IP network including international telephone calls can be carried out by simple operation.
    国際電話を含めてIP網を利用した通話が簡単な操作で実行できるIP通話接続方法とそのシステム、発呼制御装置、第1中継装置、及び第2中継装置を提供し、通話料金を削減し利用者の利便性を向上する。 - 特許庁
  • Attributes of call-ins or incoming messages include the caller, message priority, message subjects, the position of calling carried out.
    着呼または着信メッセージの属性には、呼出し元が誰であるか、メッセージ優先順位、メッセージ件名、および呼が行われた位置が含まれる。 - 特許庁
  • The nursing content carried out to the patient as the calling source can be stored in the storage means of the master set and the controller.
    また、呼出元の患者に対して行った看護内容は、ナースコール親機および制御機の記憶手段に記憶させることができる。 - 特許庁
  • The cabinet carried out the formal signing of the Instrument of Surrender with the Allied Nations, calling for the break up of the army and navy, demobilization of soldiers, a national confession of Japanese war guilt.
    連合国に対する降伏文書の調印、陸海軍の解体、復員の処理を行い、一億総懺悔を唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If the type information is not registered in the dial memory in one-touch dial key calling-out, the input type information is registered in the dial memory.
    ワンタッチダイヤルキー発呼で、ダイヤルメモリにタイプ情報が登録されていなければ入力されたタイプ情報をダイヤルメモリに登録する。 - 特許庁
  • The controller in the parking device is equipped with a plurality of pallets 2, 3 and 4, brings in and out the vehicles W to the pallets 2, 3 and 4 called out on an entry face to a position by a calling number inputting ten-key.
    複数のパレット2、3、4を備え、呼び番号入力用テンキーによって車両乗入面位置に呼び出されたパレット2、3、4に対して車両Wの入出庫を行う。 - 特許庁
  • The control unit 13 adds effects based on the read-out originator personal information to a read-out voice and image corresponding to the originator so as to create a ringer tone and a calling image.
    制御部13は、読み出した発信者対応音声や発信者対応画像に、読み出した発信者個人情報に基づくエフェクトを付加して、着信音や着信画像を生成する。 - 特許庁
  • Responding to the determination that the distinguished cell includes calling-out of the user defining function, this function (a) obtains a value of the result of the calling-out of the user defining function utilizing the user defining function defined by a second cell and (b) obtains a value of the distinguished cell from the value of the obtained result.
    区別されたセルがユーザ定義関数の呼出しを含んでいるとの判定に応答して、本機能は、第2のセルで定義されたユーザ定義関数を利用して(a)ユーザ定義関数の呼出しに対する結果の値を求め、かつ(b)求められた結果の値から、区別されたセルの値を獲得する。 - 特許庁
  • To enable a person engaged in medical treatment to correspond to the calling-out in a staff room as rapidly and efficiently as possible.
    スタッフルームでの呼び出しに対して医療従事者ができるだけ迅速に、かつ、できるだけ効率良く対応することができるようにする。 - 特許庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

例文データの著作権について