To provide a camera alarm device, for providing many various detectable instructions representing various events or circumstances of a camera, which generally relates to the camera. 一般的にカメラに関係して、カメラの種々の出来事や状況を表す多くの種々の検知可能な指示を提供するために、特にカメラの警告装置に関連する新しい発明が求められている。 - 特許庁
To provide an event processing apparatus capable of preventing the quality of a processing result of composite event processing by a CEP device from decreasing even when traffic of events that the CEP device receives increases. CEP装置が受信するイベントのトラフィックが増加した場合でも、CEP装置による複合イベント処理の処理結果の品質の低下を防ぐことができるイベント処理装置を提供する。 - 特許庁
(ii) Delivery of money or any other assets by reason of the occurrence of any of the events listed in the items of Article 24(1) of the Corporation Tax Act: The amount equivalent to the amount of profit reserve which is to be decreased due to the delivery
二 法人税法第二十四条第一項各号に掲げる事由による金銭その他の資産の交付 その交付により減少することとなる利益積立金額に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
More specifically, positive airway pressure at therapeutic levels for treatment of sleep disordered breathing is applied while events associated with the treatment of the patient's sleep disordered breathing are detected and recorded. より具体的には、患者の睡眠呼吸障害の処置に関連する事象が検出されて記録されている間に、睡眠呼吸障害の処置のための治療レベルの気道陽圧が印加される。 - 特許庁
To provide an information extraction support device supporting the analysis of information transmitted into an electronic space and the extraction of useful information in consideration of events in the real society. 現実社会での出来事との対応をとりながら電子的な空間に発信された情報を分析し有用な情報を抽出することを支援する情報抽出支援装置を提供する。 - 特許庁
For example, the processing means 35 ranks the royalty of the customers for a contract company depending on history information of a purchase of the customers and the participation in events and contents of returned mails and stores the ranking result to the customer information DB 22. 例えば、顧客の購買や行事参加の履歴情報と、返信メールの内容から、契約企業に対する顧客のロイヤリティをランク付けをして顧客情報DB22に格納する。 - 特許庁
To present and sell commodities, which are sold in traffic facilities and equipment or an event site, to a customer, who has purchased a ticket of traffic facilities or various events, through a computer and a network. 交通機関や各種イベントのチケットを購入した顧客に対して、当該交通機関・施設またはイベント会場で販売される商品をコンピュータとネットワークを介して提示し、販売する。 - 特許庁
The control means extracts the event information selected by the user from the list of events in accordance with the user's operation to transmit the extracted event information to a server. そして、この制御手段は、利用者の操作に応じて上記イベント一覧表から利用者により選択されたイベント情報を抽出し、その抽出したイベント情報を上記サーバへ送信する。 - 特許庁
The lamp or the lamp assembly including the discharge lamp and a reflector can be rotated at a specific angle by a specific number of rotations or specific time intervals, or when a plurality of specific events are generated. 該放電ランプ又は該放電ランプ及び反射器を含むランプ組立品を、特定の複数回若しくは複数間隔で又は特定の複数イベントの発生時に、特定の複数角度で回転してもよい。 - 特許庁
The wireless device transitions to dormancy early if the received IP packet is deemed to be the unsolicited IP packet and no other events prevent transition to dormancy. 受信IPパケットが勝手に送りつけられて来るIPパケットであると思われ、および他のいずれのイベントも休止状態への移行を妨げないならば、無線装置は早めに休止状態に移行する。 - 特許庁
To provide a monitoring apparatus capable of acquiring high-quality monitor video images, without image quality deterioration caused by magnification, by permanently recording monitor video images of event changes including preceding and following abnormality detected events. 異常が検知された前後の事象を含めた事象変化の監視映像を永続的に記録し、拡大による画質の劣化がない高画質な監視映像を取得できる監視装置を提供する。 - 特許庁
A user terminal 5 brows a page of events registered in the DB server 2 through an ASP server 1, downloads a desired application from the DB server 2, and tours each shop in a store D. 利用者端末5はASPサーバ1を介してDBサーバ2に登録されたイベントのページを閲覧し、DBサーバ2から所望のアプリケーションのダウンロードを行い、店舗D内の各店を巡る。 - 特許庁
To provide communication equipment capable of transmitting events to many notified parties while reducing the event transmitting processing load of the equipment having less hardware resources in an integration system, e.g. 本発明は、例えば、統合システムにおいてハードウェアリソースが少ない機器のイベント送信処理の負荷を低減し、多くの通知先へイベントを送信できる通信機器を提供することを目的とする。 - 特許庁
Past application data stored in the server 3 and a two-dimensional code showing its contents are described in an application slip, the application slip is distributed to each consumer and additional and change events are written. 申込書には、管理サーバ3に記憶されている過去の申込データ及びその内容を示す2次元コードが記載され、各消費者に配布等され、追加・変更事項の記入がなされる。 - 特許庁
Based on "Shiseki nenpyo" (Chronological Table of Historical Events) by Nobutomo BAN, he wrote Japanese history of all through the period from the ancient and medieval times to the Meiji Restoration, and presented a view that the Emperor Jinmu's eastern expedition was an ethnic confrontation between the tenson jinshu (people descending from Ninigi no Mikoto, the grandchild of Amaterasu Omikami) and indigenous people.
伴信友の『史籍年表』などを元にして古代から明治維新までの歴史を描き、神武天皇の東征を天孫人種と土着人種の民俗対立と捉えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to 'Uesugi-ke Gonenpu (Chronological list of the main events of the Uesugi family),' the birth of Sadakatsu was immediately notified to Kagekatsu who was staying in Fushimi at the time, and all the retainers in Fushimi visited the lord to offer their congratulations.
「上杉家御年譜」によれば、定勝の誕生は直ちに当時景勝が滞在中であった伏見に伝えられ、伏見在中の家臣たちは悉く参賀し慶祝したと記録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 238 Any public notice given by a Licensed Specified Juridical Person or its Underwriting Members pursuant to the provisions of this Act shall be published in a daily newspaper that publishes matters on current events.
第二百三十八条 免許特定法人又は引受社員がこの法律の規定により行う公告は、時事に関する事項を掲載する日刊新聞紙に掲載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Communication mechanisms provided by traditional UNIX systems include simplex reliable byte streams between related processes (see pipes, Section 11.1), and notification of exceptional events (see signals, Section 4.7).
UNIX で古くから提供されている通信機構には、関連するプロセス間における単純で信頼性の高いバイトストリーム (11.1節パイプを参照)および、 例外イベントの通知 (4.7 節シグナルを参照)があります。 - FreeBSD
During the Kyoho era (1716-1735), the duties of Machidai were expanded to cover supervising temples and shrines, examination of replacement of the town officials and purchase and sale of an estate, guard at festivals and events, arrest of a criminal, participation in city magistrates' examination, and so on.
享保年間には更に職務が拡大され、寺社の管理や町役人の交替及び家屋敷の売買に関する吟味、祭事の際の警備、罪人の捕縛・吟味への参加なども担当した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many of the women who rose to the position came from noble families of Kyo and were well-versed in court protocols, laws and special events and are believed to have accompanies the bride to wed the shogun and live in the Edo Castle.
主に有職故実に長けた京の公家出身の女中がこの役職に就くことが多く、彼女たちのほとんどは御台所や御簾中の輿入れに伴って奥入りしたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The 'Zenkoku Ichinomiya Junpai-kai' has now been formed to bring together those undertaking the ichinomiya shrine pilgrimage, and the organization cooperates with the Zenkoku Ichinomiya kai in conducting events to promote the pilgrimage to Ichinomiya Shrines.
現在、一宮巡拝を行っている人々の集りとして「全国一の宮巡拝会」が結成されており、全国一の宮会と連携して一宮巡拝の普及のためのイベントを行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The diary of Ishin Suden, also known as 'The Minister in Black,' gives detailed accounts of the drafting of edicts including the Buke Shohatto (Regulations for Warrior Households) and events such as the Hoko-ji Bell Inscription Incident that led to the fall of the Toyotomi family.
「黒衣の宰相」とも呼ばれた以心崇伝の日記で、武家諸法度などの起草過程や豊臣家滅亡のきっかけとなった方広寺の鐘銘事件などが克明に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the early stage of his reign, he dealt aggressively with politics, trying to combine or remove officials, stopping annual events or improving working conditions for middle- and low-class officials in order to restore the politics and finances as a means to ease ordinary people.
即位当初は政治に意欲的に取り組み、官司の統廃合や年中行事の停止、中・下級官人の待遇改善など政治・経済の立て直しを行い、民力休養に努めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There was a lack of episodes of achievement and recorded written events on Prince Ohodo; he was described as an ancestor of: Okinaga no Saka no Kimi (a possibly combined two names: Okinaga no Kimi and Sakata no Kimi), Sakahito no Kimi, Mikuni no Kimi, Tsukushinometa no Kimi, and others in the Kojiki.
意富富杼王自身の詳しい事績は伝わらないが、『古事記』には息長坂君(息長君・坂田君か)・酒人君・三国君・筑紫米多君(めたのきみ)などの祖としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Joint Projects between Students and Teachers" are KIT-sponsored activities in which its students and teachers team up for taking part in events or contests related to manufacturing held outside of KIT.
学生と教員の共同プロジェクトとは、学外で開催される物づくりに関連するイベントや大会に向けての学生と教員の取り組みを、大学が財政面で支援する活動のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is used for ceremonies and events, such as meetings of the Emperor/Empress with foreign sovereigns/foreign government dignitaries or receptions by the Emperor/Empress of Japanese government officials and private citizens who are visiting Kokyo.
主に、天皇・皇后が外国国家元首・外国政府要人と会見し、又は皇居を訪れた日本政府関係者及び民間人を引見する等の儀式並びに行事に使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Traditional shinden-zukuri style could not fill the needs of the samurai of this era because of typical samurai activity such as fighting, entertaining guests and taimen events (meetings to confirm the relationship between lord and retainer).
この時代の武士特有の活動に戦闘があり、また客を迎えてもてなす接客や対面の行事もあったため従来どおりの寝殿造では対応しきれないところがあったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Rokumei-kan Pavilion began to be used, not only to receive international guests of honor, but also to convene many domestic events including a celebration of Tencho Setsu (a day to pray for the emperor's long life on November 3, which was also the birthday of the Emperor Meiji).
鹿鳴館では外国からの賓客接待ばかりでなく、天長節(11月3日、明治天皇誕生日)の祝賀会行事をはじめ数々の国内行事も行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
⑥ Whether the board of directors and the Supervising Officers and Divisions have developed a system for appropriately coping with a delay in system integrations caused by any chance, for one reason or another, or the occurrence of other unexpected events.
⑥取締役会並びに統括役員及び部門は、万一、何らかの理由により統合が遅延する等、不測の事態が生じた場合に適切に対応できる体制を整備しているか。 - 金融庁
・ In the event that any significant events in terms of investors protection occur even after the filing of the securities registration statement, whether it is understood that the filing of a revised registration is required and measures to cope with such requirement are taken.
・有価証券届出書提出後においても、投資家保護上重要な事実が発生した場合には、訂正届出書を提出する必要があることを認識して、対応しているか。 - 金融庁
In addition to the annual events held at the Imperial Court, it vividly features the common people at that time in stone-throwing fight held around the field of Kamo-gawa River (Yodo-gawa River system), in cockfighting held in the open space, in Inari Festival, or in Imamiya Festival.
朝廷の年中行事のほか、鴨川(淀川水系)の川原で繰り広げられる飛礫合戦、広場での闘鶏、稲荷祭や今宮祭など当時の庶民の姿も活写している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A conflict took place between TACHIHARA and a staff, FUJITA Yukoku over whether the name of Japan should be added to the title or whether criticism of historical events, to the last, and the conflict developed to become rivalry between the Mito and the Edo groups (disturbed Shokokan).
また、書名に国号を冠することや論賛の是非について、立原と史館員の藤田幽谷の間で対立が発生し、江館と水館の党派的対立に発展している(史館動揺)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Kunikyo was a capital for only about three years, the Imperial Decree for the Construction of Kokubun-ji Temple and Kokubun-niji Temple and the Imperial Decree for the Construction of the Great Buddha, both significant events in Japanese cultural history, were issued and carried out at this place.
わずか3年余りの都であったが、日本の文化史上の重要事項である「国分寺・国文尼寺建立の詔」と、「大仏建立の詔」はこの都で出され、実行に移された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term "seishi" (particularly seishi that take the form of danseishi, or dynastic histories, which will be discussed further below) might at first glance be thought to be merely an abbreviation for "true history" as the two characters used are "sei" ("correct, true") and "shi" ("history"), but in fact seishi may include sections where events did not actually occur as described.
正史(特に後述する「断代史」の形式をとる正史)は、その名から「正しい歴史」の略と考えられることがあるが、実際には事実と異なることも記載されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The traditional authority of the Imperial Court was restored as a result of various events including the signing of commercial treaties with foreign countries, and the policy of kobu-gattai (reconciliation between the Imperial Court and the Shogunate) was adopted through cooperation between the Shogunate and Court.
江戸時代後期には、諸外国との通商条約の締結などを巡って、朝廷の伝統的権威が復興し、幕府と朝廷の提携による公武合体政策が取られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, with the Tokyo Olympic Games, the Osaka Expo, and other large events, improvement of Shinkansen (bullet trains) lines and urban expressways began, resulting in today's 14,000km-expressway network and advanced Shinkansen lines.
その後は東京オリンピックや大阪万博などを契機に新幹線や都市高速道路の整備がはじまり、現在では総延長14000kmの高速道路網が整備されており、新幹線についても整備が進んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FUJIWARA no Michinaga frequently hosted seasonal events like 'Kano no utage' (cherry blossom viewing party) and so force at the Shirakawa-dono Palace, and it is said that those from his branch families, FUJIWARA no Naritoki and FUJIWARA no Kinto, also set up their villas in Shirakawa.
藤原道長は白河殿でしばしば観桜の宴(花見)などの四季の行事を行い、庶流にあたる藤原済時や藤原公任も白河に別業を設けたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After individual homes started to hold Sanaburi, big Sanaburi--events held by entire village communities, municipalities, or prefectures--came into being to show each other's local performing arts.
家ごとでサナブリがおこなわれるようになって以後、村落全体あるいは市町村単位、都道府県単位で大サナブリ(サノボリ)大会を開き、互いに郷土芸能を披露し合う行事が各地で生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All entries are classified into 18 categories (Ruiju): gods of heaven and earth, the emperor, consort of the emperor, human affairs, events in the year, music, prize and party, dedication, political affairs, criminal law, organization of government, literature, rice fields, good omen, natural calamity, the teachings of Buddha, manners and customs, and strange customs.
神祇、帝王、後宮、人事、歳時、音楽、賞宴、奉献、政理、刑法、官制、文学、田地、祥瑞、災異、仏道、風俗、殊俗という18の分類(類聚)ごとにまとめられておいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fukego is sometimes classified as a setsuwa (a collection of anecdotes) because it was written in the earlier period, in the times under cloistered rule, and presented such subjects as yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past) and official court events to setsuwa collections of the later period.
院政期という比較的早い時期において成立し、有職故実・公事を中心とする題材を後世の説話集に提供したため、説話に分類されることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A host computer 1 includes a member database and an event setting means capable of setting a plurality of types of events to be achieved by the customer for obtaining a free gift in a particular business period of a facility. ホストコンピュータ1は、会員データベースと、施設の特定営業期間において顧客が景品を獲得するために達成すべきイベントを複数種類設定可能なイベント設定手段とを含む。 - 特許庁
To succeed event report processing between a plurality of event detection devices in a redundancy technique for an event detection system by allowing unique identification of events generated by different event detection devices. イベント検出システムの冗長化技術に関し、イベント検出装置が異なっていても生成されるイベントを一意に識別可能とし、複数のイベント検出装置間で漏れなくイベント通知処理を引き継ぐ。 - 特許庁
When inputting the data of the weather turbulence route, or precipitation, snowfall and wind direction/speed as retrieval keys from a terminal 3 for browsing, the server 1 extracts the past railroad failure occurrence events. 閲覧用端末3から気象擾乱経路のデータ、または降水量、降雪量および風向風速を検索キーとして入力すると、サーバ1は、過去の鉄道障害発生事例を抽出する。 - 特許庁
A travel information data base 27 in the device 4 stores plural travel information including destination information indicating destinations and event information indicating events to be held in respective destinations. 提供装置4内の旅行情報データベース27は、目的地を示す目的地情報と該目的地で開催される催物を示す催物情報とを含む複数の旅行情報を、記憶する。 - 特許庁
The author can then customize the visual layout and appearance of the input fields and can incorporate dynamic behavior into the input form by associating events, actions and error checking with each input field. 続いて、オーサは、入力フィールドの視覚的レイアウトと外観をカスタム化し、イベントとアクションとエラーチェックを各入力フィールドに関連付けることによってダイナミックビヘイビアを入力フォームに組み込むことができる。 - 特許庁
To provide software operation analysis apparatus, method and program which can improve detection accuracy in the occurrence of software events in analyzing the operation of software having at least one and more tasks. 少なくとも1つ以上のタスクを有するソフトウェアの動作の解析の際に、該ソフトウェアのイベントの発生の検出精度を向上することができるソフトウェア動作解析装置、方法、及びプログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a workflow system for automating business processes rendered necessary as events take place and that can implement processes with flexibility to match the actual business. イベントの発生にともなって必要となる業務の処理を自動化するワークフローシステムにおいて、現実の業務に沿った柔軟な処理を実行することができるワークフローシステムを提供することである。 - 特許庁
This cycle of events is repeated (using the transported phage produced in the most recent cycle) a predetermined number of times to obtain a selected phage library containing phage which can be transported from the site of administration to the harvesting site. この事項を(直前のサイクルで生成された輸送されたファージを使用して)所定の回数繰り返し、投与部位から回収部位に輸送されうるファージを含む選択されたファージ・ライブラリーを得る。 - 特許庁
The occurrence signals of m events, which occur in parallel, are inputted into the parallel input of a parallel-serial conversion register, and the parallel signals are converted into serial signals having clock signals of proper frequency. パラレル−シリアル変換レジスタのパラレル入力にパラレルに発生するm個の事象発生信号を入力し、このパラレル信号を適宜の周波数のクロック信号でシリアル信号に変換する。 - 特許庁
In collaboration with shopping center promotion associations, Soyokaze Club holds various events and offers courses on various subjects of interest to the elderly and other local residents. It also provides spaces for rest and refreshments. 「そよかぜ倶楽部」では、商店街振興組合と連携して、高齢者をはじめとした地域住民向けの各種イベントや各種講座等を開催するほか、休憩や飲食スペースを設けている。 - 経済産業省