「Every Week」を含む例文一覧(375)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>
  • Also, it changes significance evaluation as a picture recording candidate of every day or every week according to whether or not the same program is viewed the preceding day or the preceding week and selects a program to be subjected to picture recording as occasion demands according to the significance.
    また前日或いは前週にも同じ番組が視聴されたか否かで毎日の又は毎週の録画候補としての重要度の評価を変え、この重要度に従って必要に応じ録画すべき番組の選択をする。 - 特許庁
  • To provide a program reservation storage device which stores program reservation information received every day and every week in a storage medium and stores a reception program in a specified storage medium.
    記憶媒体に毎日、毎週受信される番組予約情報を記憶し、受信番組を指定される記憶媒体に記憶する番組予約記憶装置を実現する。 - 特許庁
  • on Monday morning every week. You should now input the crontab with the proper new command from the table above, and check the list again.
    では上記表の正しい新規コマンドを使ってcrontabを入力し、もう一度リストを表示して確認しましょう。 - Gentoo Linux
  • If you say no, elwood and I will come here for breakfast lunch and dinner every day of the week.
    いやだと言うなら 俺たちは 朝食とランチとディナーに 毎日でも毎週でも来てやる わかったよ おまえの勝ちだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Every week, more refugees arrive seeking my protection, most of them covered in blood, crippled or burnt by rhesus' men.
    毎週 多くの難民が 私の保護を求めてやって来る 殆どの人が血まみれで アカゲザルに焼かれるか不具にされてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I mean, it's not every week that two dirty cops show up on my doorstep, both offering me the same deal.
    サツの裏切り者が2人も俺のとこへ来て まったく同じ条件を出してくるなんて そうそうあることじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • To solve such a problem that it is necessary to replace a drug at every week because only the drug for one week can not be housed in a conventional method and the administration state of the drug is not easy to understand at a glance.
    従来の方法では、1週間分の薬しか収納できず1週間毎に薬の入れ替えが必要であり、薬の服用実施状況が一目で判りずらい。 - 特許庁
  • Movies, concerts and cultural programs are held in the Hello Hall at Kyotanabe Campus every week when the university is in session.
    開講期間中の毎週、室町校地の寒梅館ハローホールを利用した映画上映、コンサート、文化プログラムが開催される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A skip time table 101s stores skip times that parallelize broadcasting days of the week and broadcasting hours for every broadcasting channel.
    スキップ時間テーブル101sは、各放送チャネル毎に、放送曜日および放送時刻と対応させてスキップ時間を記憶している。 - 特許庁
  • The developer is first housed in the automatic processor and thereafter a prescribed amount of the development replenishing liquid is injected therein once every one week.
    始めに現像液を自動現像機に収容し、その後所定量の現像補充液を1週間ごとに注入する。 - 特許庁
  • Boys' Festival (the 5th), Golden Week (early-May holiday season in Japan) (the time of the holiday changes every year due to the length of holidays before and after the 3rd, 4th and 5th), and Mother's Day (the second Sunday)
    -端午の節句(5日)、ゴールデンウィーク(3日、4日、5日を中心に連休の長さにより毎年変動)、母の日(第2日曜) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To obtain a program extracting device capable of securely extracting even a program lower in broadcasting frequency than a program broadcast every day or every week according to user's preference.
    毎日あるいは毎週放送される番組と比較して放送頻度が低い番組であっても、ユーザの嗜好にあわせて確実に抽出することができる番組抽出装置を得る。 - 特許庁
  • On the other hand, in recent years, people is paying attention to the start of the efforts of itinerary stores of an urban type, which use special trucks to itinerate in some housing complexes in Tokyo and open stores at a certain hour on a certain day of the week every week.
    一方、最近では都内の団地を専用トラックで巡回し、それぞれ毎週決まった曜日・時間に開業する都市型の移動販売の取組も始まっていることも注目される。 - 経済産業省
  • Viewing time of each channel in each time zone is measured by every day of the week and up to higher three channels which are viewed for the longest time by every time zone of each day of the week are stored in a channel selecting information storage means 130 by a viewing time measuring means 101 which constitutes a computer 100.
    コンピュータ100を構成する視聴時間計測手段101は、各曜日毎に、各時間帯の各チャンネルの視聴時間を計測し、各曜日の各時間帯毎に最も長時間視聴したチャンネルを上位3つまで選局情報記憶手段130に記憶させる。 - 特許庁
  • This device learns viewing customs of a viewer, that is, stores television programs actually viewed in each time zone every day or every week as a picture recording candidate on a picture recording schedule 21 and performs picture recording of broadcast content of the channel in the time zone of the next day or the next week according to it.
    視聴者の視聴状況を学習する、即ち、毎日または毎週の各時間帯に、実際に視聴されたテレビ番組を録画候補18として録画計画表21に保持し、これに従って、翌日又は翌週の当該時間帯に、当該チャンネルの放送内容を録画しておく。 - 特許庁
  • A curve showing a relation between the solar radiation intensity and illumination demand is created at every season and every day of the week from the data on the number of lighting times 15B, and the function is stored as illumination demand data 15C (S303).
    そして、点灯数データ15Bから、季節及び曜日ごとに、日射強度と、照明需要との関係を示す曲線を作成し、その関数を照明需要データ15Cとして記憶する(S303)。 - 特許庁
  • Nippon Broadcasting System, Inc., which is a commercial broadcaster, broadcasts previously performance every day (junction - broadcasting), but, since April 1998, it broadcasts only before staring broadcasting on Monday, every week, and before 5:00 in the morning of Saturday.
    また民間放送のニッポン放送でも以前は毎日演奏(ジャンクション(放送))を放送していたが、1998年4月より毎週月曜日の放送開始時と土曜日の午前5時前に限って放送している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A manufacturing plan of a week unit up to three months hence and a manufacturing plan of a month unit up to four months to six months hence are prepared based on a demand prediction in the business, the manufacturing plans are reconsidered every week and the plans are notified to a factory.
    営業は需要予測に基づいて3カ月先までの週単位の製造計画と4カ月から6カ月先までの月単位の製造計画を作り、毎週製造計画を見直し、工場へ通知する。 - 特許庁
  • The correct answer image after half of a year is changed into an image that is completely different from the correct answer image displayed at the first log-in as a result of changing little by little every week.
    半年後の正解画像は、毎週少しずつ変化した結果、最初のログイン時に表示される正解画像とは、全く異なるものに変化する。 - 特許庁
  • The said registered change is expressed as the number of coin bars for every denomination and the said change is registered by days of the week, by dates or in the other suitable pattern.
    前記登録された釣銭は、各金種毎の棒金の数で表され、前記釣銭は、曜日別、日別、その他の適当なパターンで登録される。 - 特許庁
  • The quantity of an agrochemical to be spread can be reduced by diluting the above liquid agent with water by a factor of 500 and then spreading thus diluted liquid agent together with the agrochemical every one week.
    液剤に水を500倍でそそぎうすめることにより、他の農薬と供に1週間ごとに散布することにより、減農薬できる。 - 特許庁
  • My Finn informed me that Gatsby had dismissed every servant in his house a week ago and replaced them with half a dozen others,
    ぼくのところのフィンランド人家政婦から聞いたところでは、ギャツビーは1週間前にそれまでの使用人全員に暇を出し、代わりに、6人ほどを雇い入れたらしい。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • He still bought a copy of Reynolds's Newspaper every week but he attended to his religious duties and for nine-tenths of the year lived a regular life.
    彼はまだ毎週レイノルズ新聞を一部買っていたが、宗教上の勤めには精を出していたし一年の九割がたは規則正しい生活を送っていた。 - James Joyce『下宿屋』
  • To reduce a defect caused by setting a thumbnail for a serial program such as a serial drama broadcast every day or at the same time every week to thereby enhance the convenience.
    この発明は、連続ドラマなどの毎日あるいは毎週同時刻に放送される連続番組について、サムネイルを設定する際に生じる不具合を低減し、映像記録装置の利便性を向上させることを目的とする。 - 特許庁
  • Then, the device obtains data obtained by sampling the solar radiation intensity and the number of lighting times at every season different in the weather and at every day of the week different in usage of an illumination apparatus and stores it as data on the number of lighting times 15B (S302).
    次に、気候が異なる季節、及び、照明機器の使い方が異なる曜日ごとに、日射強度と、点灯数とをサンプリングしたデータを取得し、点灯数データ15Bとして記憶する(S302)。 - 特許庁
  • while Holmes, who loathed every form of society with his whole Bohemian soul, remained in our lodgings in Baker Street, buried among his old books, and alternating from week to week between cocaine and ambition, the drowsiness of the drug, and the fierce energy of his own keen nature.
    かたやホームズと言えば、持ち前のボヘミアン気質から世俗を避け、ベイカー街の我らが下宿にとどまり、古書の山にうずもれ、コカインと覇気、つまり麻薬にふけったり、天性の鋭さで精力的に活動したりすることを交互に繰り返していた。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
  • To provide a recorder/reproducer presenting comfortable operability when viewing a series program broadcast every day or every week at the identical time from a large quantity of program recorded by a television program recorder/reproducer using a large capacity hard disk.
    大容量のハードディスクを使用したテレビ番組録画再生装置で多量に録画された番組から毎日又は毎週同時刻に放送されたシリーズ番組を続けて見るとき、快適な操作性の録画再生装置を提供する。 - 特許庁
  • The cash back amounts of all users are totalized every week and the total cash back amount is distributed to respective users in accordance with the totalized settlement amount of each user.
    1週間ごとに利用者全員のキャッシュバック金額を累計し、そのキャッシュバック総額を各利用者の累計決済金額に応じて各利用者に配当する。 - 特許庁
  • 99.2. In every case, the notice shall be published by the said Office in a newspaper of general circulation, once a week for three consecutive weeks and once in the IPO Gazette at applicant’s expense.
    99.2庁は,各申請について,一般紙において連続する3週間の各週に1回及びIPO公報において1回,当該通知書を申請者の負担により公示する。 - 特許庁
  • In every case, the Director shall cause the notice to be published in a newspaper of general circulation once a week for three consecutive weeks and once in the IPO Gazette at the expense of the applicant.
    局長は,各申請について,一般紙において連続する3週間の各週に1回,及びIPO公報 において1回,当該通知を申請人の負担により公示させる。 - 特許庁
  • Association flags are given to consecutive day reservation at the same time and reserved programs by every one week at the same time based on the recording instruction time acquired in the step S2.
    ステップS2において取得した録画指示時間に基づいて、同じ時刻の連続日予約、同じ時刻の1週おきの予約番組に対して関連付けフラグを付与する。 - 特許庁
  • The braille numbers are put on a single bag and a matter expressing the surface of Arabic numerals is put with them, so that the medicine bags can be carried with even every day and for a week.
    単体の袋に、点字数字を入れ、算用数字の表面も表した物を併記して、毎日でも1週間でも携帯できることを特徴とした薬袋である。 - 特許庁
  • The team members grasp the actual situations of policies and problems through interviewing to Hello Work users or having communication with Hello Work officials and submit a report on improvement plans every week.
    チーム員がハローワーク利用者等へのインタビューやハローワーク職員等との意見交換を通じ、各施策の実情及び課題を把握し、毎週、改善策等を報告。 - 厚生労働省
  • Home Hitachiota City, The subsidy of 100 yen per home delivery is provided to the household delivery Ibaraki comprising only the seniors every time they use a home-delivery or shopping service up to three times in one week.
    宅配茨城県常陸太田市高齢者のみの世帯に、宅配・買い物代行サービスを利用する際、宅配1回につき100円を助成、週3回を限度。 - 経済産業省
  • By paying a small sum every week into a society, he ensured for both his daughters a dowry of one hundred pounds each when they came to the age of twenty-four.
    彼は娘たちの持参金として、二人が二十四の年になった時にそれぞれ百ポンドを確かなものとする講に毎週少額の払い込みをしていた。 - James Joyce『母親』
  • Setting states of the sensitivity are displayed by a horizontal bar chart by every day of the week, the setting state of the sensitivity of 24 hours of one day of the week is displayed by the horizontal bar chart, the chart itself is a switching button by every hour and normal sensitivity and special sensitivity are switched by touching it.
    感度切替スケジュール画面には、曜日ごとに横棒グラフで感度の設定状況が表示され、感度切替設定画面には、1つの曜日の24時間の感度の設定状況が横棒グラフで表示されるとともに、グラフ自体が1時間刻みの切替ボタンになっており、これをタッチすることで通常感度と特別感度を切り替えることができる。 - 特許庁
  • When the type of the reservation recording of a TV program is "Reservation Recording Every Week", the display format is changed so as to display the title of the TV program in blue.
    また、予約録画を行うTV番組の予約録画の種類が「毎週予約録画」である場合、このTV番組のタイトル名を青色で表示するよう表示形式を変更する。 - 特許庁
  • With the 320th issue published in 1892, the magazine split into Ko no Maki referred to as the red cover edition and Otsu no Maki referred to as the white cover edition with the same number of copies of each edition being published every other week.
    1892年の320号からは赤表紙版と称される「甲の巻」と、白表紙版と称される「乙の巻」へと分離し、それぞれ同一号数のものが隔週で発行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
    我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。 - Tanaka Corpus
  • The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.
    我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。 - Tatoeba例文
  • To provide a hot water supply apparatus performing heating-up control utilizing midnight power that can prevent a shortage of hot water while maintaining high COP and allowing demand setting different for every day of the week.
    曜日毎に異なる需要設定が可能で、COPを高く維持し、かつ、湯切れ防止もできるような深夜電力利用の沸き上げ制御を行う給湯装置を提供する。 - 特許庁
  • This year our good host, Windigate by name, instituted a goose club, by which, on consideration of some few pence every week, we were each to receive a bird at Christmas.
    今年、そこの親父さんが、ウィンディゲイトという名前なんですが、鵞鳥クラブなるものをこしらえまして、それで、毎週数ペンス積み立てるだけで、クリスマスに鵞鳥が1羽ずつ手に入るというんです。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
  • They put in the advertisement, one rogue has the temporary office, the other rogue incites the man to apply for it, and together they manage to secure his absence every morning in the week.
    悪党どもは広告を出し、一人が仮の事務所を構え、もう一人があの男が応募するようにそそのかす、連携して平日は毎朝必ず彼が留守にするよう、うまくやってのける。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • A data server extracts the average operation rate and the average accumulated gross profit per stand of the evaluated model every week based on the data on the actual result collected from control computers in game parlors over the country, and the evaluation value per week is calculated based on the average operation rate and the average accumulated gross profit per stand.
    データサーバは、全国の遊技店の管理コンピュータから収集した実績データに基づいて評価対象機種の平均稼働と平均累計台粗利を1週間毎に抽出し、その平均稼働と平均累計台粗利に基づいて1週間毎の評価値を求める。 - 特許庁
  • To provide a program output method, a program output system, an output apparatus, and a recording and reproducing apparatus, wherein an unviewed program broadcast in the past can be preferentially viewed, when viewing series programs that are broadcast periodically, e.g. every week or every day.
    毎週、毎日等の定期的に放送される連続番組を視聴する場合に、以前に放送された未視聴の番組を優先して視聴することが可能な番組出力方法、番組出力システム、出力装置及び記録再生装置を提供する。 - 特許庁
  • To reduce user's buren at the time of setting reservations by referring to EPG (Electric Program Guide) to automatically set continuous recording like "every week recording" or "every day recording" in the case that a program to be recorded is a new program, and automatically securing a storage capacity and setting a bit rate.
    EPG(Electric Program Guide)を参照し、録画しようとする番組が新番組であれば「毎週録画」や「毎日録画」といった連続録画を自動的に設定し、記憶容量の確保やビットレートの設定を自動的に行うことで、予約設定時における利用者の負担を軽減する。 - 特許庁
  • Based on statistical information on the number of connecting calls to radio terminals at each base station, the network management device determines a mean value of connecting calls in n weeks at each of the input time zones every day of the week.
    網管理装置は、各基地局における無線端末との接続呼数の統計情報に基づき、曜日毎に、入力された各時間帯における接続呼数のn週平均値を求める。 - 特許庁
  • The 24 hours of a day is divided per day of the week into 48 blocks for every 30 minutes on a channel data recording table, where a viewed channel is recorded at a part corresponding to the time when a user viewed a TV program.
    曜日ごとに1日24時間を30分単位のブロック48個に分割したチャンネルデータ記録テーブルを保有し、ユーザーがTVを視聴した時刻に対応する部分に視聴したチャンネルを記録する。 - 特許庁
  • As of 2008, in addition to constructing wind-up dolls, he performs weekly activities at the 'Karakuri exhibition hall,' an annex to the Inuyama City Cultural and Historical Museum in Inuyama City, including open demonstrations of wind-up articles every week.
    平成20年(2008年)現在、からくり製作に加えて犬山市の犬山市文化史料館の別館「からくり展示館」でのからくり細工の実演公開などの活動を毎週行なっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Inspections are planned in accordance with the actual situation of the production and distribution of items and conducted on a regular basis (in principle, about once a week, by designating a day of the week). For items whose picking period is limited, such as wild mushrooms and edible plants, they are inspected during the harvesting stage. In regard to the inspection in II 3 (3), milk is inspected once every 2 weeks, and Beef is inspected about once every 3 months per farm household.
    品目の生産・出荷等の実態に応じて計画し、定期的(原則として曜日などを指定して週1回程度)に実施すること。野生のきのこ・山菜のように収穫時期が限定されている品目については、収穫の段階で検査を実施する。Ⅱ3の(3)の検査は、乳については2週間に1回以上、牛肉については農家ごとに3か月に1回程度とする。 - 厚生労働省
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

例文データの著作権について

  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • Gentoo Linux
    Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
    The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”A Mother”

    邦題:『母親』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

    邦題:『ボヘミアの醜聞』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    書籍名:ボヘミアの醜聞
    著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
    原書:A Scandal in Bohemia
    底本:インターネット上で公開されているテキスト
    訳者名:大久保ゆう (c)2001
    Ver.2.21 (2003/9/10)
    このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  • 原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

    邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2006 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”The Boarding House”

    邦題:『下宿屋』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Copyright(C)2005 coderati
    本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  • 原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

    邦題:『ブルー・カーバンクル』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
    * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
    Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
    Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.