ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「II」を含む例文一覧(20620)
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
412
413
次へ>
Ii
haven't been rejected!
フ フラれてない!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ADVENTURE
II
. THE RED-HEADED LEAGUE
赤毛連盟
- Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
(
ii
)regulation 20.7 (‘evidence of knowledge requirements’); or
(
ii
) 規則 20.7(知識要件の証拠)
- 特許庁
"Battle Royale
II
" (tentative title) filming begins.
-『バトル・ロワイアル
II
(仮題)』撮影開始。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(
ii
) For a honestconcurrent user registration
(
ii
) 誠実な同時使用者登録
- 特許庁
CHAPTER
II
Examination of patent applications
第
II
章特許出願の審査
- 特許庁
II
. DISCUSSION OF THE FINAL RULE
II
.最終規則についての議論
- 経済産業省
(
ii
) leaving any right outstanding
(
ii
)如何なる権利も残しておらず
- 特許庁
(
ii
) the Channel Islands Stock Exchange; and
(
ii
)チャネル諸島証券取引所
- 財務省
Chapter
II
Merger
第二章 合併
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Suits
第二章 訴訟
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Share
第二章 株式
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Partners
第二章 社員
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Reasons for abolishment
二 廃止の理由
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Medical treatment allowance
二 療養手当
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Marriage
第二章 婚姻
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Conciliation
第二章 斡旋
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Labeling
第二章 表示
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Working conditions
二 労働条件
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Occupational tools
二 職業用具
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Deleted
第二章 削除
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) and (
ii
) Omitted.
一及び二 略
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Quarantine
第二章 検疫
- 日本法令外国語訳データベースシステム
SECTION
II
DETENTION
第二節 収容
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Observations
第二章 観測
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Registration
第二章 登録
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Inspection record
二 検査記録書
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Date of the closure
二 廃止した日
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) the patent number;
二 特許番号
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Warning statements;
二 注意喚起語
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Practical skill training
二 実技講習
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Styrene-butadiene rubber
二 スチレンブタジエンゴム
- 日本法令外国語訳データベースシステム
ii
. Melt spinning method
2 メルトスピニング法
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Business classification
二 事業の区分
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
ii
) Name of the juridical person for offenders rehabilitation;
二 名称
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
II
Business
第二章 業務
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Activities after World War
II
戦後の活躍
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(
ii
) Management of Trust
② 信託の運用
- 金融庁
FINGERTIP CAMERA
II
指先カメラ
II
- 特許庁
Of course
ii
もちろんです。 イッ...。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ii
like it too.
私も好きです
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ii
realized just now
気づいたんだが
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ii
can't breathe.
い... 息が出来ない
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ii
cannot do that!
そうは させるか!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ii
got mugged!
私は襲われた!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ii
know!
わ 分かってるわよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ii
swear to god
神かけて誓う・・・
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh,
ii
doubt that.
ああ 疑ってる
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ii
understand.
ああ 分かってるさ。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
During and after World War
II
戦中・戦後
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
412
413
次へ>
例文データの著作権について
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
財務省
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
金融庁
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”
邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
II