There was loss of life inconsequence.
ために人死があった - 斎藤和英大辞典
the consequenceof being lengthened in duration
持続期間の延長の結果 - 日本語WordNet
The rain has increased the quantity of water―The river has risen―swollen―in consequenceof the rain.
雨で水のかさが増した - 斎藤和英大辞典
He died inconsequenceof bad nursing.
看護が届かないために死んだ - 斎藤和英大辞典
in Buddhism, the consequenceof a past deed
(仏教で)過去の行為の報い - EDR日英対訳辞書
He succeeded inconsequenceof his diligence
彼は勉強したから成功した - 斎藤和英大辞典
He has failed in his examination inconsequenceof his idleness.
彼は不勉強のために落第した - 斎藤和英大辞典
Trains stopped inconsequenceof the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。 - Tanaka Corpus
Trains stopped inconsequenceof the heavy rain. 大雨のために列車が止まった。 - Tatoeba例文
I gained the top-seat inconsequenceof my diligence
勉強した結果一番になった - 斎藤和英大辞典
The river overflowed inconsequenceof the rain―(他動詞構文にすれば)―The heavy rainfall made the river overflow.
大雨で河が溢れた - 斎藤和英大辞典
The prices rose owing to the war―in consequenceof the war.
戦争のために物価が騰貴した - 斎藤和英大辞典
He must undergo hardships inconsequenceof his loose life.
不品行の祟りで難儀している - 斎藤和英大辞典
He changed his mind inconsequenceof the marriage.
結婚の結果、彼は心が変わった。 - Tanaka Corpus
He changed his mind inconsequenceof the marriage. 結婚の結果、彼は心が変わった。 - Tatoeba例文
His affairs are in confusion inconsequenceof their being left in other hands
彼の財政混乱は人まかせの結果だ - 斎藤和英大辞典
The rise in prices is consequent on the war―due to the war―The prices have risen inconsequenceof the war―owing to the war.
物価騰貴は戦争の結果だ - 斎藤和英大辞典
Inconsequenceof this force, scatter of the toner is prevented. この力によって、トナーの飛散を防止する。 - 特許庁
Some tradesmen have shut up shop inconsequenceof the badness of the times.
不景気のために閉店した店がある - 斎藤和英大辞典
The prices have risen owing to the war―in consequenceof the war.
戦争の影響で物価が騰貴した - 斎藤和英大辞典
He has failed in the examination owing to his idleness―in consequenceof his idleness.
彼は不勉強だに依って落第した - 斎藤和英大辞典
This road was partly destroyed inconsequenceof the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。 - Tanaka Corpus
This road was partly destroyed inconsequenceof the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 - Tatoeba例文
But the rise in prices is a consequenceof that policy.
しかし、その政策の結果物価が上がった。 - Tanaka Corpus
The road was partly destroyed inconsequenceof the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。 - Tanaka Corpus
The road was partly destroyed inconsequenceof the earthquake. 地震の結果、その道路は一部破壊された。 - Tatoeba例文
But the rise in prices is a consequenceof that policy. しかし、その政策の結果物価が上がった。 - Tatoeba例文
He has grown rich inconsequenceof his industry
彼が金持ちになったのは勉強した結果だ - 斎藤和英大辞典
The inevitability of its doom is apparent now as a consequenceof the imperfection inherent in every human. 破滅は明らか 人間の欠陥の帰結としてね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was ruined again as a consequenceof war in the Muromachi Period.
室町時代には兵乱によって再び荒廃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was banished from his lord's presence inconsequenceof slander―owing to slanderous tongues.
讒言する者があって彼は永のお暇になった - 斎藤和英大辞典
This increase in unemployment is a natural consequenceof the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 - Tanaka Corpus
The matter was settled at once inconsequenceof our mutual concessions.
互いに譲歩した結果問題がたちまち解決した - 斎藤和英大辞典
This increase in unemployment is a consequenceof the recession. この失業者の増加は不景気の当然な結果である。 - Tatoeba例文
the formation of small pits in a surface as a consequenceof corrosion
腐食の結果として表面上に小さい穴を形成すること - 日本語WordNet
Kesho: To come into existence in a converted form as a consequenceof one's past actions
化生 過去の業(ごう)の力で化成して生まれること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent nozzles from clogging or the like inconsequenceof preventing an ink elution. インク溶出防止によるノズルの目詰まりなどが生じる。 - 特許庁
as a consequenceof an abuse in relation to the designer or his successor in title.
デザイナー又はその権原承継人に対する濫用の結果であるもの - 特許庁
a tendency to evil believed by some to be innate in humankind and transmitted from Adam to the race inconsequenceof his sin
キリスト教で,人間が生まれながら負わされているという罪 - EDR日英対訳辞書
Inconsequence, the reduction of engine torque is compensated to inhibit the shock. したがって、エンジントルク低下が補償されてショックが抑制される。 - 特許庁
As a consequence, real GDP began to shrink again in the fourth quarter of the year.2)
このため、同年10-12 月期の実質GDP は再びマイナス成長となった。 - 経済産業省
that a representation of the design has been published inconsequenceof any such display as is mentioned in paragraph (a), if the application for registration of the design is made not later than six months after the opening of the exhibition.
当該意匠の表示が,(a)にいう展示の結果として公表されたこと - 特許庁
(vi) When an alteration in administration plans is required, the administration plan as a consequenceof the alteration
六 管理の計画に変更があるときは、変更後の管理の計画 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thousands of operatives have been thrown out of employment inconsequenceof the armament limitation―Owing to the armament limitation, thousands of operatives has been thrown out of employment―(他動詞構文にすれば)―The armament limitation has thrown thousands of operatives out of employment.
軍備制限の結果幾千の職工が職を失った - 斎藤和英大辞典
Permanent deformation of the cover body 3 is thereby prevented, and inconsequence, the thickness dimension of the cover body 3 is formed small. これにより、蓋体3の厚さ寸法を小さく形成することができる。 - 特許庁
Inconsequence, the register mark and image are printed to correct positions of a paper. この結果、トンボマークと画像が用紙の正確な位置に印字されることになる。 - 特許庁
In December 1772, She received an imperial letter of appointment as the title Nyogo, inconsequenceof that Imperial Prince Hidehito had been enthroned to the Emperor in 1770.
明和7年(1770年)、英仁親王の即位に伴い、安永(元号)元年(1772年)12月に女御宣下を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is not only the result of increased trade volume, but also the consequenceof growing closeness in terms of the quality of trade. これは、貿易量の増加の結果にとどまらず、貿易の質の面での緊密化の結果でもある。 - 経済産業省
When a needle provided in an end part of the fine wire 23 is pulled up, a coil is drawn out of the receiving space 22 inconsequence. 細線(23)の端部に備えられた針を引くことにより、コイルは受け空間(22)から引出される。 - 特許庁
It is, as a consequence, one of the most observed cities in the world. その結果として ここは 世界で 最も観察されている都市の一つになっている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書