(6) The examination shall have in view the modifications transmitted as a consequenceof the notification under paragraph (2) which fulfill the provisions of Art. 27 paragraph (5) of the Law. (6) 実体審査は,(2)に基づく通告の結果として送付され,本法第 27条第 5段落の規定を満たしている修正を考慮する。 - 特許庁
A consequenceof this was that he provoked an invasion by Nagachika KANAMORI, under the order from Hideyoshi; Takado-jo Castle in Hida, in which he had taken refuge, was attacked, and he surrendered (the Battle of Toyama).
このため、秀吉の命を受けた金森長近の侵攻を招き、自身の籠もった飛騨高堂城を攻められて降伏した(富山の役)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a consequence, there has emerged the possibility that moves to improve the mobility of human resources will proceed in a manner that is in the interests of both enterprises and employees. このため、人材の流動化に向けた動きが、企業と従業員双方の利益にかなう形で進む可能性も生じてきていると考えられる。 - 経済産業省
In the anecdotes included in the Ryoiiki, animals often behaved with feelings and thoughts of humans and there were some instances that a man incarnated into cattle as a consequence for his evildoing in his previous existence.
説話の中では、動物が人間的な感情や思考をもって振る舞うことが多く、人間だった者が前世の悪のために牛になることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And it seems to me that inconsequenceof this absence of rule or principle, one side is at present as often wrong as the other;
そして私には、この規則や原理が欠如している結果、どちらの側も同じくらいしばしば誤っているように思えます。 - John Stuart Mill『自由について』
As a consequence, the index of export profitability continued to decline and fell below the baseline in and after the latter half of 1998 and has been hovering around about 60% of the level of the baseline in the latter half of the 2000s. 結果として、輸出収益力指標は1998 年後半以降、基準を下回って低下を続けており、2000 年代後半はおおむね基準の6 割前後の水準となっている。 - 経済産業省
To provide a control system of an internal combustion engine capable of inhibiting combustion from becoming extremely unstable owing to EGR inconsequenceof fluctuation in the air-fuel ratio at the time of release of gas in a fuel tank. 燃料タンク内のガスを放出するときの空燃比の変動に伴い、EGRによる燃焼の不安定が顕著になるのを抑制することのできる内燃機関の制御装置を提供する。 - 特許庁
No action or proceeding for any compensation or damages lies against Her Majesty in right of Canada in respect of any direct or indirect consequence resulting from the application of this section.
本条の適用から発生する直接間接の結果に関して,カナダ国に対して補償又は損害賠償についての訴訟又は手続をすることはできない。 - 特許庁
To prevent a failure occurring inconsequenceof carriers accumulated in a space between a charging member disposed corresponding to the surface of a photoreceptor and the surface of the photoreceptor. 感光体の表面に対して空隙を設けて配設した帯電部材と感光体の表面との間にキャリアが詰まることによって生じる不具合を防止する。 - 特許庁
any other act which is required as a consequenceof the acts referred to in subparagraph (i) or (ii) for the purposes specified in those subparagraphs, as appropriate
(i)又は(ii)にいう行為の結果として必要とされるその他の行為であって,該当する場合はこれらの目に指定された目的のもの - 特許庁
Inconsequence, there are substantial data available to aid in quantifying the fate of contaminants entering the soil zone through surface deposition. その結果として,地表面堆積を通して土壌層へ入る汚染物質の行方を定量化するのに十分なデータが利用可能である。 - 英語論文検索例文集
Inconsequence, there are substantial data available to aid in quantifying the fate of contaminants entering the soil zone through surface deposition. その結果として,地表面堆積を通して土壌層へ入る汚染物質の衰退を定量化するのに十分なデータが利用可能である。 - 英語論文検索例文集
Both the real effective exchange rates and the terms of trade are stable in Germany and, as a consequence, this stability contributes to maintaining sustainable profitability in its export industry. 実質実効為替レート、交易条件ともに安定的であることが、結果として輸出産業の収益力の維持に貢献している。 - 経済産業省
To provide an image forming apparatus capable of surely making a paper feed correction and performing accurate colorimetry inconsequence. 確実に紙送り補正を行うことができ、それにより、精度よく測色も行うことができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁
To lessen the mispositoning between color planes which arise inconsequenceof the structural tolerance, etc., of a printer of a color printer to which the prior art is applied. 従来技術を適用したカラー印刷装置でプリンタの構造的な公差等を原因として発生する色平面間の位置ずれを減少させる。 - 特許庁
To overcome the problem of unevenness of a recording pitch in a sub-scan direction generated as a result of the relative position variation between a carriage and a medium supporting member due to free oscillation of the medium supporting member inconsequenceof speed fluctuation of the carriage. キャリッジの速度変動によって、媒体支持部材が自由振動を起こしてキャリッジと媒体支持部材との間で相対位置変動が生じて、副走査方向の記録ピッチにむらが生じる。 - 特許庁
if, notwithstanding the existence of an earlier conflicting trademark, there exist grounds for cancellation of the earlier trademark inconsequenceof failure to use or of the interrupted activities of the undertaking, in accordance with paragraph (1)(a) and (b) of this Article;
競合する先の商標の存在の有無に拘らず,(1)(a)及び(b)による商標の不使用又は企業の活動停止の結果,先の商標について取消事由が存在する場合 - 特許庁
Inconsequenceof this, the CD removed from a disk hold part of a CD storage case can be raised more highly and caught simply. その結果、CD収納ケースのディスク保持部から離脱したCDを、より高く上昇させ、簡単にCDを掴むことが可能になる。 - 特許庁
To suppress drastic disfigurement inconsequenceof wiring, etc., connected to electric apparatus of a keyboard instrument mounted with the electronic apparatus. 電気機器を搭載した鍵盤楽器において、該電気機器に接続される配線等に起因して美観が大きく損なわれることを抑制する。 - 特許庁
Therefore, in the system, isotropy of the atmosphere as the consequenceof the classical physics is collapsed, and the atmospheric pressure acts as the propulsion force. よって、当該の系においては、古典物理学の帰結である大気圧の等方性は崩れており、大気圧が推進力となって作用する。 - 特許庁
In this way, economic relations within the Eurasian continent, such as the EU's relationships with Russia and China, have been growing closer as a consequenceof the expansion of the EU (See Column 1). このように、EU拡大に伴って、EUとロシア、中国等とのユーラシア大陸における経済関係が緊密化してきている(コラム1参照)。 - 経済産業省
That is, by means of adjusting output resistance R of the bias power source V, potential in the transfer nip part N1 inconsequenceof the fixing bias is prevented from becoming the polarity equal to that of the toner. つまり定着バイアス電源Vの出力抵抗Rを調整することで、定着バイアスによる転写ニップ部N1での電位がトナーと同極性にならないようにする。 - 特許庁
In Aoyama Cemetery, a graveyard for foreign residents in Tokyo, some of the graves are of foreigners who no longer have any known relatives, as a consequenceof which the maintenance fee (590 yen yearly as of 2005) has not been paid for many years.
東京都にある青山霊園の青山外国人墓地では、関係者の所在が不明となり、管理料(2005年現在、年590円)が長年にわたって未納のままのものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Consequently, the contaminating of the outside surface of the photoreceptor drum 1 with the treating liquid 3 inconsequenceof the air bubbles generated by the internal pressure increase at the bottom end of the photoreceptor drum 1 may be prevented. その結果、感光体ドラム下端部の内圧上昇で発生する気泡に起因して、感光体ドラム1の外面が処理液3で汚れるのを防止できる。 - 特許庁
Notwithstanding the provisions of paragraph (1)(b), (c) and (d) of this Article, a trademark may be registered if, prior to the final hearing for approval, it has become distinctive inconsequenceof the use which has been made of it.
(1)(b),(c)及び(d)の規定に拘らず,承認のための最終口頭審理に先立って使用の結果著名となった商標はこれを登録することができる。 - 特許庁
Irrespective of the provisions of subsections (1) and (2) a trade mark may be registered if it has acquired a distinctive character prior to the filing of the application inconsequenceof the use which has been made thereof.
(1)及び(2)の規定に拘らず,商標は,それを使用した結果として,出願前に識別性を獲得している場合は,登録を受けることができる。 - 特許庁
Qing recognized the independence of Korea and, as a consequence, the payment of tribute and the performance of ceremonies and formalities by Korea to China, that are in derogation of such independence and autonomy, shall wholly cease for the future.
清は朝鮮が独立国であることを認め、独立自主を損害するような朝鮮国から清国に対する貢・献上・典礼等は永遠に廃止する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the molten liquid, arsenic combines with iron, thereby arsenic is immobilized in the slag, as a molten product, and inconsequence, the elution of arsenic is controlled at a soil environmental standard value or below. 融液中でヒ素と鉄とが化合して、溶融生成物であるスラグ中にヒ素が固定化され、その結果、ヒ素の溶出が土壌環境基準値以下まで抑制される。 - 特許庁
Inconsequenceof our recommendations made in Paris, we welcome the cooperation that has taken place between ILO and IMF, in collaboration with other international organisations, on sustainability of social protection floors and encourage its continuation.
パリでの勧告の結果,我々はILO及びIMFが,他の国際機関協力によって行った,社会的保護の床の持続可能性に関する協力を歓迎し,その継続を奨励する。 - 財務省
As a result, waste ink generated inconsequenceof a recovery process for the ink-jet recording apparatus is directly stored inside the waste ink tank 26. この結果、インクジェット記録装置の回復処理に伴って発生する排インクを排インクタンク26の内部に直接貯留する。 - 特許庁
This marriage was carried out soon after the incident, in which Yoshitsune provoked Yoritomo's outrage because he accepted the appointment of official court rank without Yoritomo's prior consent and as a consequence, he was excluded from the operation to hunt down and kill the Heishi (Taira clan).
この結婚は義経の無断任官により頼朝の怒りを買い、平氏追討を外された直後であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The drop in his academic performance this year is the consequenceof all the time ...and the time he spent making things for me and how hard that was for him. 今年 彼の成績が 落ちたのはー 全ての時間を私のために 使ってくれたからです それは彼には大きな負担でした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Inconsequence, a pressing force between the thermal head and the platen roller 14 is instantaneously reduced, so that a mechanical shock of the protecting layer of the thermal head surface is suppressed simply. これにより、サーマルヘッドとプラテンローラ14間の押圧力が瞬時に低減し、サーマルヘッド表面の保護層のメカニカルショックが簡便に抑制される。 - 特許庁
(7) If the Office satisfies the request for restitutio in integrum, the legal effects of the decision issued as a consequenceof failure to comply with the time limit shall be retracted or shall not ensue. (7) 庁が原状回復の請求を認める場合は,期限不遵守の結果として出された決定の法的効果は,終止するか又は発生しない。 - 特許庁
b) if by the consequenceof acts or inactivity of the proprietor the trade mark has become the common name in the trade for products or services for which it is registered; (b) 商標が,所有者の行為又は無為の結果,その登録の対象である生産品又はサービスについて取引上の普通名称となった場合 - 特許庁
if, inconsequenceof acts or inactivity of the owner, the trademark has entered into common usage or has become the common name in the trade for a product or service in respect of which it is registered;
商標所有者の行為又は不活動に起因して,商標がその対象とする商品又はサービスに関して慣用商標となり,又は取引において普通名称となった場合 - 特許庁
Especially since the Bunkyu era (1861- 1864), the political situation in Japan grew tense, and the domains began to accumulate a stockpile of rice for emergency, and as a consequence the market became short of rice in spite of its rich harvest.
特に文久年間以後には政情が緊迫するようになると、諸藩が万が一に備えて米を備蓄するようになって豊作でも米が流通しないという事態に陥った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Registration shall, however, be admissible in the cases of par 1 subpars 3, 4 and 5 if the sign in Austria has acquired a distinctive character in the trade concerned inconsequenceof the use which has been made of it prior to the application.
ただし,(1)3.,4.及び5.に該当する場合であっても,標識を使用した結果,その標識が出願前にオーストリアにおいて,関係業界内で識別性を獲得している場合は,登録を承認することができる。 - 特許庁
For this reason, since amount of protrusion in the radial direction of the pipe 2 can be reduced in accordance with amount of advance of the pipe 2, amount of protrusion in the radial direction of the fuel injection valve 1 can be reduced inconsequence and a loading space in the engine room can be reduced. このため、配管2の進入量に応じて、配管2の径方向への突出量を低減することができるので、結果的に燃料噴射弁1に関し、径方向への突出量を低減して、エンジンルームにおける搭載スペースを抑制することができる。 - 特許庁
The Government of Japan shall not be responsible for the accuracy, reliability or currency of the legislative material provided in this Web site, or for any consequence resulting from use of the information in this Website. For all purposes of interpreting and applying law to any legal issue or dispute, users should consult the original Japanese texts published in the Official Gazette.
この翻訳の利用に伴って発生した問題について,一切の責任を負いかねますので,法律上の問題に関しては,官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 - 経済産業省
By virtue of the post-processing, areas of spectral enhancement are formed along the comb and, inconsequenceof the interaction with a second laser signal, "high power" optical beat notes are generated. 当該後処理によってスペクトル増強領域がコムに沿って形成され、第2のレーザ信号との相互作用により「高パワー」光ビート・ノートを発生させる。 - 特許庁
According to this constitution, the calendar having the appeal to consumers can be produced and sold without the risk of losing reputation inconsequenceof the incidence of defectives or a failure to discover them. この卓上カレンダーにおいては、第一用紙1におけるQRコード(登録商標)の位置と、第二用紙2におけるカット部分の位置とが一致している。 - 特許庁
Probably at a point in the economic evolution not far subsequent to the definitive installation of the institution of ownership-marriage comes, as its consequence, the ownership of consumable goods.
おそらく、経済的進化の点では、所有権−婚姻という制度が確固として根付いたそのすぐ後に、その結果として、消費財の所有権が生じたのであろう。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
A bar shape terminal 106 applying a developing bias is supported by a bracket 107 in freely rotatably with a rotary center position shifting outside of locus of the developing roller shaft 98a inconsequenceof rotation of a revolver developing unit. 棒状端子106は、中心軸位置がリボルバ現像ユニットの回転による現像ローラ軸98aの軌跡よりも外側にずらしてブラケット107に回動自在に支持されている。 - 特許庁
Where the design was created as a consequenceof a contract with a creative mission or by employees, in the execution of their employment duties, the right to be granted the certificate of registration shall vest in the person who commissioned the carrying out of the design. 意匠が,職務の履行中に,創作委任契約の結果又は従業者により創作された場合は,登録証の付与を受ける権利は意匠の創作を委任した者に属する。 - 特許庁
The coupling loss by the reflection arising inconsequenceof the widths which are not the same is reduced and the optical coupling efficiency is improved. 接続部の幅を合わせることで、幅の不一致に起因して生じる反射による結合損失が低減され、光結合効率が向上する。 - 特許庁
To provide new compositions provided for components in personal care formulations that have improved spreadability as a consequenceof a unique particle size distribution. 新規組成物はユニークな粒度分布の結果として改善された塗布性及び内容をもつパーソナルケア処方中の成分を提供する。 - 特許庁
To provide a new composition including components in personal care formulations that have improved spreadability and substance as a consequenceof a unique particle size distribution. 新規組成物はユニークな粒度分布の結果として改善された塗布性及び内容をもつパーソナルケア処方中の成分を提供する。 - 特許庁
Inconsequence, a desired pattern can be projected onto the substrate and can be exposed with accuracy at a projection magnification of 1:1 or x:1. その結果、前記基板上に所望のパターンを正確に投影倍率1:1またはx:1で投影させて露光させることができる。 - 特許庁
As a consequence, a larger room consisting of 8 tatami mats and a toko (a little alcove) that is 1.8 m referred to as Kagetsuro became popular which was reproduced in various locations including Edo.
そのために花月楼とよばれる八畳敷きに一間床の広間が好まれ、江戸をはじめ各地に写しの茶室が造られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス