「Interesting」を含む例文一覧(4337)

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 86 87 次へ>
  • To make a fishing game more interesting by making the speed of reeling in a fishing line changeable when a character is commanded to reel in the fishing line in the game.
    糸状体を巻く動作をキャラクタに指示する場合において、巻取速度を変更できるようにすることによりゲームの面白さを増大する。 - 特許庁
  • To secure the interesting property of a slot game by making a player play a game with an expectation for the granting of a privilege or a feeling of a sign thereof.
    遊技者が特典付与に対する期待感或いは予兆を感じながら遊技を行うことができ、もってスロットゲームの興趣性を担保すること。 - 特許庁
  • To provide a technology of a device for creating the interesting decorative effect from the uniform decorative effect by a game effect part arranged in front of a game machine.
    遊技機の前面に設けられる遊技効果部を画逸的な装飾効果から、興趣ある装飾効果を創り出す装置の技術提供にある。 - 特許庁
  • To produce contents interesting auditor (receiver), and to provide them to the auditor to make a data broadcast system rapidly spread in the future.
    今後データ放送システムを飛躍的に普及させるために、視聴者(受信者)が興味を示すコンテンツを制作して、視聴者に提供することを目的とする。 - 特許庁
  • To provide a lure of which the blades make very interesting motions to attract fish and attain good catch of fish as the lure motion is not discerned by the fish.
    翼がこれまでにない興味深い動きをして魚を良く引き寄せ、また擬態が見破られ難く、高い釣果が得られるルアーを提供すること。 - 特許庁
  • To provide a game machine in which an interesting game is developed by operating two kinds of game devices arranged in a game area in an associated state.
    遊技領域に設けた2種類の遊技装置を互いに関連付けて作動させることで興趣に富んだ遊技の展開される遊技機を提供する。 - 特許庁
  • To improve an interest and an expectation to display patterns to be specific display results and provide an interesting performance using disposition of display patterns.
    特定表示結果となる表示図柄への興味と期待感を向上するとともに、表示図柄の配列を用いて面白みのある演出を行う。 - 特許庁
  • Thus, a content having a layout of articles highly relevant to users of distribution destinations can be distributed and the users of distribution destinations can browse very interesting articles.
    これにより、配信先のユーザとの関連性の高い記事配置を有するコンテンツを配信でき、配信先のユーザは興味の高い記事を閲覧できる。 - 特許庁
  • To provide a game machine capable of enhancing expectation of a player and improving the interesting property of a game by varying re-shifting display.
    再変動表示に変化を与えることで、遊技者の期待感を向上させ、遊技の興趣を向上させることができる遊技機を提供する。 - 特許庁
  • To provide interesting information for users inside an elevator car without making them bored, and to provide specific information for specific users inside the elevator car.
    エレベータかご内の利用者を退屈させずに興味ある情報を提供できると共にエレベータかご内の特定利用者に特定情報を提供できる。 - 特許庁
  • To reduce the data amount of data for executing performance display and to execute fully interesting performance display of higher image quality without increasing control burdens.
    制御負担を増大させることなく、演出表示を行うためのデータのデータ量を削減し、興趣性に富んだより高い画質の演出表示を行う。 - 特許庁
  • To provide a customer information collecting system which can offer information interesting customers and can efficiently collect information from the customers.
    顧客に興味のある情報を提供すると共に、顧客からの情報を効率的に収集することが可能な顧客情報収集システムを提供する。 - 特許庁
  • To provide a printer device capable of selectively attaching different fragrances to receipt paper in small-scaled simple constitution and realizing a highly interesting service to customers.
    小規模で簡易な構成で異なる香りをレシート紙に選択的に付けられ、顧客向けの趣向性高いサービスを具現し得るプリンタ装置を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a pachinko machine wherein the manner in which a game ball flows down is variable and interesting so that a player can enjoy a game with interest as long as he likes.
    遊技球の流下態様がバラエティに富んでおり面白く、遊技者がいつまでも興味を持って遊技を楽しむことができるパチンコ機を提供する。 - 特許庁
  • To provide a gaming machine capable of enhancing interesting aspects and increasing the revenue per unit gaming machine, and its control method.
    興趣の向上を図ることができ、単位ゲーム機当たりの売り上げの向上を図ることができるゲーム装置及びそのコントロール方法を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a player with an interesting game by providing a novel guide mode in a stage part of a game ball guide device of a Pachinko game machine.
    パチンコ遊技機の遊技球誘導装置のステージ部における新たな誘導態様を提供することで遊技者に対して興趣のある遊技を提供する。 - 特許庁
  • To make a slot machine give an unexpectedly pleasant, impactful and very interesting bonus announcement which can be manufactured with simple structure at comparatively low cost.
    スロットマシンにおいて、構造が簡単で且つ製造コストも比較的安く済むような、意外性やインパクトがあって非常に面白みのあるボーナス告知を行うこと。 - 特許庁
  • To provide a game machine capable of eliminating mannerism of contents of a game to play an interesting game by a new image display technique.
    従来にはない斬新な画像の表示手法により、遊技内容のマンネリ化を解消し、面白い遊技を行うことができる遊技機を実現する。 - 特許庁
  • To provide an interactive service offering system in which a viewer can be easily participated and which can provide more interesting interactive contents to a mobile object.
    視聴者が容易に参加可能で、移動体に対してより興味深いインタラクティブコンテンツを提供できるインタラクティブサービス提供システムを提供する。 - 特許庁
  • By permitting the suitable setting of the communication period in a power-saving mode, power consumption can be reduced without damaging the interesting property of a game.
    省電力モードにおける通信周期を適宜設定可能とすることにより、ゲーム性を損なうことなく、電力消費を抑制することが可能となる。 - 特許庁
  • Later in the tutorial, we'll also take a look at some other interesting new features of NetBeans 6.0'sCode Completion, such as generating arbitrary constructors using the Code Generation dialog.
    このチュートリアルでは、たとえば「コード生成」ダイアログを使用した任意のコンストラクタの生成など、NetBeans 6.0 のコード補完のその他の新機能についてもあとで説明します。 - NetBeans
  • Although most of these sangaku are not based on the traditional Japanese wasan, this cultural trend itself is interesting anyway in that it shows Japanese people's liking for mathematics.
    これは直接和算の伝統を受け継いだものではないことが多いが、いずれにしても日本人の数学好きをあらわす文化事象として興味深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Because the image data photographed by the fixed-point camera appears on the created album in addition to the image data sent from the communication terminal 11, the album becomes interesting.
    作ったアルバムには、通信端末11から送った画像データ以外に、定点カメラで撮影した画像データが載っているので味わいのあるものになる。 - 特許庁
  • It is interesting to know that the year 784 was the year of the Kasshi kakurei (the first year of the sixty-year cycle in Chinese calendar when changes are often said to happen), and that Emperor Kanmu was a direct descendant of Emperor Tenchi, not of Emperor Tenmu.
    784年は甲子革令の年であり、桓武帝は天武天皇系から天智天皇系の天皇であったことも興味深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Further, rather than waiting for the user to find out a position drive message randomly, the toy will let the user know that an interesting message is waiting.
    更に、ユーザが、位置駆動メッセージをランダムに発見するのを待つよりはむしろ、このおもちゃがユーザに、面白いメッセージが待っていることを知らせる。 - 特許庁
  • Next, other persons and parties access the Internet server and make applications for participation or condition change in response to proposition of the subject interesting them.
    次にその他の個人や団体がこのインターネットサーバーにアクセスして、興味が持てる主題提起に対して、参加希望申請や条件の変更希望申請をする。 - 特許庁
  • To provide a self-traveling body to be a small robot having basically a simple structure and capable of performing an autonomous, orgnismic and interesting action.
    基本的に簡素な構造を有し、自律的でかつ生物的な興味深い動作をすることができる小型のロボットである自走体を提供すること。 - 特許庁
  • A user information input device 5 stores topics interesting to a user for each genre in a database 6 from conversations made by a robot and the user or action patterns.
    ユーザ情報入力装置5により、ロボットとユーザとの会話や行動パターンからユーザの興味ある話題をジャンル別にデータベース6に蓄積する。 - 特許庁
  • To provide a new display device which can heighten the advertising, effect in which an exhibited body performs interesting motion and tends to attract passerby's attention.
    展示したものが面白い動きをして通行人等の注意を引きやすく宣伝効果を高めることができる斬新なディスプレイ装置を提供する。 - 特許庁
  • In order to attract excellent non-Japanese manpower to the company, it is import to assign him/her some interesting job, treat him/her that meets his/her performance, and show the prospect of career.
    優秀な外国人材を企業に惹きつけるには、面白い仕事を与え、成果に見合った処遇を行い、キャリアの展望を示すことが必要である。 - 経済産業省
  • We've been sending people these kits, so they can print out photos of julie and jim on cardbord, and then take photos of them in interesting places, kinda like that gnome in the french movie.
    みんなにキットを送るの それでボール紙にジュリーと ジムの写真を印刷できる それを使ってフランス映画の様な 面白い場所で写真を撮りたいの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It is said that Sakuden came to write "Seisuisho" around 1615 when Shigemune ITAKURA recommended him compiling those stories into a book because Shigemune found Sakuden's stories interesting.
    元和元年(1615年)の頃、策伝が板倉重宗の前で話した話が面白く、著書として纏めるように薦められたことから『醒睡笑』が著されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Unlike Gyuichi who sought to provide accurate descriptions as a 'historian', Hoan was a 'writer of historical fiction' who included many fictional elements to make his story more interesting.
    「歴史家」であり正確な記述に努めた太田牛一と違い、小瀬甫庵は話を面白くするためにふんだんに虚構を取り入れた「歴史作家」であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is interesting to note that the USEPA database also includes sites sampled over multiple years in areas of lesser quality and impacted by human activities.
    USEPAデータベースが質の劣る区域で複数年度にわたりサンプリングされ,人為的活動に影響された地点も含んでいることに注目すれば,興味深い。 - 英語論文検索例文集
  • In practice, however, the use of biocriteria and biological assessments to establish new permit requirements raises interesting and challenging questions.
    実際問題として,新規許可要件を定めるための生物クライテリアおよび生物アセスメントの利用は,非常に興味深く,難しい問題を提起する。 - 英語論文検索例文集
  • Of course, since Xavier evaluated sake from the standard of wine which was the liquor of his own culture, his impressions on its amount and price are interesting.
    もちろんザビエルは、これを自文化における酒であるワインを基準として日本酒を評価しているわけだから、量や値段の印象などは興味深い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Not only is it visually interesting, it also makes use of creative method of multiple printing, and it is said that as ukiyoe of sceneries the degree of perfection is unmatched.
    視覚的な面白さもさることながら、多版刷りの技術も工夫を重ねて風景浮世絵としての完成度は随一ともいわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I wrote a sentence in Portuguese that I thought was interesting, and I wanted to translate it into other languages. But sadly, my knowledge of foreign languages is too limited.
    面白いと感じたことをポルトガル語で書き、他の言語に翻訳したいと思いました。しかしながら、私の外国語の知識ではたかが知れています。 - Tatoeba例文
  • I wrote a sentence in Portuguese that I thought was interesting, and I wanted to translate it into other languages. But sadly, my knowledge of foreign languages is too limited.
    ポルトガル語で面白いと思った文を書いて、外国語に翻訳したかった。でも、悲しいことに、僕の外国語の知識ではやっぱり十分じゃないんだな。 - Tatoeba例文
  • The other interesting piece of information we get from the output above is that only 2 tokens in the whole file had sniffs executed on them; tokens 0 and 1.
    もうひとつ、上の出力からわかる興味深いことは、ファイル全体の中で sniff が実行されたトークンがトークン 0、トークン 1 のふたつだけであるということです。 - PEAR
  • To provide a game machine capable of providing players with information highly interesting to the players without damaging the fun and fairness of games.
    遊技の面白みや公平性を損なうことなく、遊技者にとって興味深くて関心が高い情報を遊技者に提供し得る遊技機を提供すること。 - 特許庁
  • To provide an image display device which is applicable to advertisement interesting an observer or used for security etc., and and also to provide its usage.
    観察者の関心を引くような宣伝広告、あるいはセキュリティ用途などにも応用可能な画像表示装置およびその使用方法を提供する。 - 特許庁
  • To give an interesting and easy-to-understand advance announcement or the like when a specified symbol stopped after fluctuation and a background symbol are in prescribed relation.
    変動後に停止した特定図柄と背景図柄とに所定の関係があるときに面白味があって分かりやすい予告等を行えるようにする。 - 特許庁
  • To provide a game device capable of making a game interesting without troubling a player and enabling the player to concentrate on the game without interruption.
    プレイヤに煩わしさを感じさせることなく、ゲームを面白くすることができ、中断することなくゲームに没頭できるゲーム装置を提供すること。 - 特許庁
  • Consequently, the game machine can be made highly interesting by reducing the vertical width of the circulation route 210 and expanding the game area of the game board 1.
    これにより、循環経路210の上下幅を小さくでき、遊技盤1の遊技領域を拡大してより興趣の高い遊技機とすることができる。 - 特許庁
  • To provide a game machine capable of effectively improving interesting property without unnecessarily using regions normally required for the game machine.
    遊技機において本来的に必要な領域を不要に消費することなく、効果的に興趣性を向上させることのできる遊技機を提供すること。 - 特許庁
  • To place a premium on a rotatable tray so as not to come off easily while being easily removable and improve appearance by setting up the premium, thereby making a game interesting.
    景品を回転可能なトレイに載せ、容易に取れそうで取れないようにし、かつ、景品を立たせることで見栄えをよくして、ゲームを面白くする。 - 特許庁
  • Regarding at least those with no interest in working, however, there appear to be limits to how far the problem can be solved by SMEs acting as sources of employment. Those interesting in working, however, can probably be dealt with by roughly the same methods as for freeters.
    それに対して、求職の意思を持っているグループに対しては、フリーターとほぼ同様な対応が可能であると思われる。 - 経済産業省
  • Another interesting characteristic shown in Figure 2.3.9 is that exports of intermediate goods from China and ASEAN to Japan and the NIEs are also increasing.
    また、第2-3-9図が示すもう一つの興味深い特徴として、中国、ASEANから日本、NIEsへの中間財輸出が同様に増加しているということがある。 - 経済産業省
  • To improve the interesting property of a game by increasing a player's expectation of a big win by a sensation different from previous ones in a pachinko game machine.
    パチンコ遊技機において、従来とは異なる感覚で遊技者の大当たりに対する期待感を高めて遊技の興趣性を向上させること。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 86 87 次へ>

例文データの著作権について