ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Iv」を含む例文一覧(7591)
<前へ
1
2
...
.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...
.
151
152
次へ>
(
iv
) expiration of the duration of a Partnership;
四 存続期間の満了
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
Effect of Treaty
第四章 条約の効力
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Workers in a probationary period.
四 試の使用期間中の者
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
-2 Special Insurance
第四章の二 特別加入
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Facilities and equipment for the business;
四 事業設備の状況
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) aerial current distribution measuring device
四 気流分布測定装置
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
Futures Commission Merchant
第四章 商品取引員
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Contact with other aircraft
四 他の航空機との接触
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Outline of the aircraft accident
四 航空機の事故の概要
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
City Planning Projects
第四章 都市計画事業
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) persons in charge of training; and
四 訓練を担当する者
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) quantity of goods required; and
四 商品の必要数量
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) has carried out an Entity Conversion;
四 組織変更をしたとき。
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) A mutual guarantee exists.
四 相互の保証があること。
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Consensually-subordinated bankruptcy claims
四 約定劣後破産債権
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Trade name of Principal Bank(s);
四 所属銀行の商号
- 日本法令外国語訳データベースシステム
IV
-4-2 Approval and Notification
Ⅳ
-4-2 承認及び届出等
- 金融庁
(
iv
) Control Environment for Managing the Outsourcing of Business Operations
④ 外部委託管理態勢
- 金融庁
(
iv
) Total value of issues (offered)
④ 発行(売出)価額の総額
- 金融庁
(
iv
) Legal form of fund equity
④ ファンド持分の法的形態
- 金融庁
And special summons it to
iv
s field!
iv
の場に特殊召喚する!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Empty
iv
bag? what exactly are we doing here?
空のバッグって...何する気?
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was nephew to pope sixtus
iv
教皇シクストゥス4世の甥で
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(
iv
) Defects in distribution systems
④流通システム・制度等の不備
- 経済産業省
IV
. ensuring safety and stability,
Ⅳ
.安全性・安定性 の確保
- 経済産業省
iv
) Creation of procurement specifications
(ニ)調達仕様書への記載
- 経済産業省
iv
) Evaluation criteria/evaluation methods
(ニ)評価基準、評価方法
- 経済産業省
(
iv
) a period prescribed by the regulations for the purposes of this subparagraph ends.
(
iv
) 本目の適用上,規則に定められた期間の終了
- 特許庁
DIPEPTIDYL PEPTIDASE-
IV
INHIBITOR
ジペプチジルペプチダーゼ−
IV
阻害剤
- 特許庁
The process (iii) is carried out before winding or during winding in the process (
iv
).
工程(iii)を工程(
iv
)の捲回前または捲回中に行う。
- 特許庁
(
iv
) providing vocational guidance;
四 職業指導を行うこと。
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
Labeling and Advertising
第四章 表示及び広告
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Transfer of all act
iv
ities of the cooperat
iv
e
四 事業の全部の譲渡
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Rescission of the approval for establishment
四 設立の認可の取消し
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Registration number of digging right
四 採掘権の登録番号
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
Recommendation and Consultation
第四章 勧告及び協議
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
Export And Import Quarantine
第四章 輸出入検疫
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Cost incurred in implementing the changes or alterations
四 変更に要する費用
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Purpose of dropping the objects
四 物件を投下する目的
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
Reassessment and Determination
第四章 更正及び決定
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) R
iv
ers, canals, and other waterways;
四 河川、運河その他の水路
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
Property Disclosure Procedure
第四章 財産開示手続
- 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter
IV
Measures Pertaining to Transportation
第四章 輸送に係る措置
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) the denomination of the applied variety;
四 出願品種の名称
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Environmental Disputes Coordination Commission
四 公害等調整委員会
- 日本法令外国語訳データベースシステム
(
iv
) Date of conducting capital transactions
四 資本取引の実行の日
- 日本法令外国語訳データベースシステム
IV
-3-1-3 Discretionary Trading Contracts
Ⅳ
-3-1-3 取引一任契約等
- 金融庁
III-3-2,
IV
-4-2-4,
IV
-4-3 and VI-3-2 shall be applied mutatis mutandis.
Ⅲ-3-2及び
Ⅳ
-4-2-4、
Ⅳ
-4-3並びにⅥ-3-2に準ずるものとする。
- 金融庁
Sukeroku: Kodanji ICHIKAWA
IV
助六:市川小團次(4代目)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We will g
iv
e you glucose
IV
drip.
ブドウ糖の点滴をしますね。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
<前へ
1
2
...
.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
...
.
151
152
次へ>
例文データの著作権について
経済産業省
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
金融庁
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
※この記事は「
日本法令外国語訳データベースシステム
」の2010年9月現在の情報を転載しております。
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Iv