「Know-How」を含む例文一覧(5987)

<前へ 1 2 .... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 .... 119 120 次へ>
  • Do you know how one day the road was built here... which the next day saw the napoleon retreat... and was paved later on?
    ここが ある日 道になった 道をナポレオン軍が 退却していき その後 舗石が敷かれさえしたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We grew very close during our sessions together, but then you know how that can happen.
    私たち 面談を通して とても 親しくなったの だけど それから後のことは あなたも知ってのとおり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I know that's how you must ... honour him, but to me, he was never that.
    あなたが、適切に 彼に敬意を表するというのは、知っています 私には彼はそうしなかったけど。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't know who you are or how this ends, but... we're done here.
    あなたが誰だか知らない それかこれが どんな状態で終わるか でも... ここで終わりよ 質問はもうたくさん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't know how jews pray in england, jesse ben benjamin... but here we observe the rules, yes?
    ユダヤ人がイギリスでどう祈るかは 知らんが ジェシー・ベン・ベンジャミン... だがここでは我々の規則を 守ってもらう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You know how demoralizing it is to have saved the world twice and still be groveling for a job?
    あなたはそれがどのようにがっかり知る 二度の世界を救ったのは まだ仕事のため卑俗なこと? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you do know walker, or anything about him... or anyone who might... whatever you tell us, no matter how small, would be in total confidence.
    もしウォーカーについて 何かご存知なら 彼を知る人が居れば どんな些細な事でも是非 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is gonna be recorded and stored for 25 years when you, the 41yearold donnie fuller, will I don't know, see how life's panned out, I guess.
    この記録の開封は 25年間後だから キミは41歳だ ドーニー・フラー いい大人に 成ってるといいが... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't know how our friends in the government are going to like finding out that I had a silent partner this whole time.
    政府の友人はどうかわからない 見つけ出そうとしてる 私にはずっと匿名社員がいた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So I don't really know how I feel about being a mother because I never really had a good one.
    だから本当に分からない 母親になるって どういうものなのか 良いことなんて 1つもなかったから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And this two kids and how it's my daughter's birthday, and I know... there's nothing I can do about it, maybe not today, maybe not tomorrow, but...
    マーティの妻子と夕食 それに娘の誕生日 どうせ やれる事はない 今日も明日も... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't know how you can live with yourself, but i'm sure that you'll find a way while the rest of us are suffering.
    君がどんな生き方を してるか知らないが きっと我々の苦しみを 糧に生きてるんだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't know how you got up here, but this is a private floor.
    どうやってここまで来たのか知りませんが ここは 個人専用フロアです ああ 実際あまりに秘密めいてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • No sir im not teaching you engineering, you know better than me I was teaching you that, how to teach
    これが工学の授業か? いえ 先生に工学を教えたりしません 先生は私より よくご存知です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You know,this better be one hell of a wedding night, considering how long you're taking in there.
    今夜はものすごい新婚初夜に なるんだろうね これだけ君の支度に 時間がかかったかを考えれば。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You know how it turned out when lj was in this position, and today is no different... so be a good boy and put down the gun.
    ljを助けようと思い、 どうなったかしっているな。 今日もそうだ。 いい子にして、銃を下ろせ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't know how you got into all this shit, but you gotta promise me you will never dress up in that outfit again.
    どうしてこうなったのか わからないが しかし 二度とあれを着ないと 私に約束してくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You know how many clients I had to apologize to today when they found out I put them in a stock you shorted?
    お前の空売り株に 俺がつぎ込んだのを知って 俺が何人の顧客に謝ったかわかるか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But how do we know these dragons are just curiosities and not the beasts that brought the whole world to heel?
    しかし ドラゴンがただの珍奇であって かつて世界を屈服させた生物ではないと何故言い切れる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I just wanted to say that my father was a federal court judge, so I think I know how it feels.
    心からお悔やみを言うよ 私の父は 連邦裁判所の判事だったから 君の気持ちは良くわかる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • How did you know who the bail bondsman was? oh. what are you, columbo here with the third degree?
    保釈金の保証人が誰だか どうして知ったの? なによ あなたは拷問しながら 尋問するコロンボ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You know how some certain little random childhood memories stick with you forever?
    子供の頃のちょっとした 何でもない思い出が どうやって自分の中にずっと残るのか わかるかい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It takes a lot of know‐how for an archaeologist to carry out an excavation properly.
    考古学者としてちゃんとした発掘をするには心得ておかなければならないことがたくさんある. - 研究社 新和英中辞典
  • As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
    以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! - Tanaka Corpus
  • There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake.
    今のドイツでは、チョコレートケーキをうまく作るコツを知っている人の数よりも仏教徒の数の方が多い。 - Tatoeba例文
  • "Hey Mary, you like Tom, don't you?" "Ah! How do you know that?" "It's written all over your face."
    「ねえメアリー、トムのこと好きでしょ?」「えっ!何で知ってるの?」「だって、『私はトムが好き』って顔に書いてあるもの」 - Tatoeba例文
  • I don't know how to sign, so I could not communicate with my deaf cousin
    私はサインのやり方を知らないので、私は私の耳の聞こえないいとことコミュニケーションを取れなかった - 日本語WordNet
  • had established herself in her career at the price of being so undomestic she didn't even know how to light the oven
    彼女は、オーブンに点火する方法さえ知らなかったという家庭的でない価値のキャリアを設立した - 日本語WordNet
  • As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
    以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! - Tatoeba例文
  • It is prefered that students know how to get the standard deviation without using the statistical mode in the calculator.
    学生達が計算器の統計モードを使わずに標準偏差を得る方法を知ることが望ましい。 - コンピューター用語辞典
  • A trainee, on the other hand, can receive a guidance based upon the know-how while performing simulation.
    また、訓練者は、シミュレーションを行いながら、このノウハウに基づくガイダンスを受けることができるようにした。 - 特許庁
  • The know-how of Japanese convenience stores on the logistics of these processes is the strength against the local competitors.
    このロジスティクスにかかる我が国コンビニのノウハウが、現地の競合他社に対する強みとなっている。 - 経済産業省
  • By integrating these changes with Japan’s already existing management and technological know-how, an even better management and technological system will be formed, through which it will be possible to provide new products and services and in turn stimulate consumption.
    それにより、新しい製品・サービスの提供及び消費を生み出すことができる。 - 経済産業省
  • The result is endless examples of technology and know-how drainage due to Chinese workers switching jobs.
    このため、中国人労働者の転職により技術やノウハウが流出する例は後を絶たない。 - 経済産業省
  • Of course, I get very hungry but I'm used to Ramadan, so I know how to deal with it.
    もちろん,とてもお腹がすきますが,私はラマダンに慣れているので,対処のしかたを知っています。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • I don't know how he knew about the funeral, or even his name.
    かれがどうして葬儀のことを知っていたのかはわからないし、そもそも、ぼくはかれの名前すら知らない。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • Now that you know how a single search unit works, let's put them together into the whole machine.
    これで探索ユニット一つの仕組みはわかってもらえたので、これを組み立ててマシン全体を作ってみよう。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
  • We're not perfect parents, we know that, but we figure if they know how much you love them a lot of the other stuff takes care of itself.
    確かに私たちは 完璧な両親とはいえない しかし 私たちはこの子を愛しているし 自分たちで 問題を解決できると 思っているんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”
    トマスがイエスに言った,「主よ,わたしたちはあなたがどこへ行こうとしておられるのか知りません。わたしたちはどうしてその道を知ることができるでしょう」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 14:5』
  • To improve the efficiency of the accumulation/reuse of Know How by executing the accumulation or reuse of the Know How without imposing any special load to project members in a regular task such as the progress report of a project.
    本発明は、プロジェクトの進捗報告という定常業務の中で、プロジェクトメンバに特別な負荷を掛けることなく、ノウハウの蓄積や再利用を行い、ノウハウが蓄積・再利用を効率化することを目的とする。 - 特許庁
  • The potential for an outflow of skills and know-how to overseas is also gaining attention as the retirees of the baby-boom generation with skills and know-how find jobs in other companies in the same field overseas.
    また、こうした技能・ノウハウを有する「団塊の世代」退職者が、海外の同業他社に転職することによって、その技能・ノウハウが海外に流出するという問題についても関心が高まっている。 - 経済産業省
  • The operation know-how, etc., concerning equipment including an operation screen produced by the GUI are animated and registered on an operation know-how data base 6 as animation data via an operation knowledgeable person terminal 1 and an expert terminal 3.
    操作ノウハウ・データベース6には、操作知識者端末1および熟達者端末3により、GUIによる操作画面を含む機器に関する操作ノウハウ等がアニメーション化されアニメーション・データとして登録される。 - 特許庁
  • A breakdown by size of the types of issues faced at startup show that higher proportions of women than men cite “lack of management knowledge and know-how” and “lack of necessary expertise and know-how concerning business” (Fig. 2-2-51).
    起業時の課題を男女別に見てみると、女性が起業する際の課題は、男性と比べて「経営に関する知識・ノウハウ不足」、「事業に必要な専門知識・ノウハウ不足」と回答する割合が高い(第2-2-51 図)。 - 経済産業省
  • At that time, cautionary items and specification registered in a know-how registration TBL are automatically reflected to the component data.
    その際、ノウハウ登録TBLに登録してある注意事項、規格等が部品データに自動反映される。 - 特許庁
  • The voice recognition contents can be created without technical knowledge and know-how about the voice recognition.
    音声認識に関する専門的な知識やノウハウを必要としないで音声認識コンテンツを作成可能である。 - 特許庁
  • To enable a driver to know how many harmful constituents his vehicle emits via exhaust gas.
    自己の運転する車両がどの程度排ガスから有害成分を排出しているかを認識できるようにする。 - 特許庁
  • All of your teammates and I know how hard you have practiced during this year.
    私とすべてのチームメートは、この1年半の間、あなたがどれほど一生懸命練習してきたか知っている。 - Weblio Email例文集
  • The device accepts input for providing educational information indicating user's proprietary know-how for the educational content.
    教育用コンテンツに対してユーザ独自のノウハウを示す教育情報を付与するための入力を受け付ける。 - 特許庁
  • When the key phrase is found, an editing part 21 edits parts of several minutes before and after the key phrase into a know-how scene.
    キーフレーズが見つかると編集部21でキーフレーズ前後の数分間をノウハウ場面として編集する。 - 特許庁
  • To form an appropriate drawn pattern without setting based on know-how knowledge for the drawing process.
    描画処理において、ノウハウ的知識に基づいたセッティングをすることなく、適切な描画パターンを形成する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 .... 119 120 次へ>

例文データの著作権について

  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

    邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    日本語版の著作権保持者は ©1999
    山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  • 電網聖書
    電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
    The World English Bible is dedicated to the Public Domain.