Do you know how long it took to set up this project? このプロジェクトを立ち上げるのに どれほど時間がかかったか知ってるのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How was I supposed to know he was gonna screw up our investments that badly? どうやってボクが知るんだ 彼がぼく達の投資を 台無しにするなんて? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We will always know precisely how we should behave. 私達はいつでも正確に どのように振る舞うべきかわかるということです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How do we know that being in a space makes a difference? 空間に居ることが違いを生じるということを どのようにして知るのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And see how these places are different from the places we know. そして自分が知っている場所と どれほど異なっているかを目にします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And you just wanted to get away. you didn't know how to talk to each other. でも あなたは逃げてしまった 話し合う方法が 分からなかったのね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For now. I don't know how you guys came up with this but i'm glad you did. 今のところは あなた達がどうやって 手に入れたのか分らないけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Also, I didn't know how to explain our relationship to my colleagues. それに 僕らの関係を同僚に どう説明すればいいか わからなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know exactly how he did it; i've seen the drawings. 設計図を見たことがあるので 彼がどうやったかは正確に分かります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Are you his lawyer? susan, you know how much I love julie あぁ あなた弁護士なの? - 君がどれだけジュリーを愛しているのか分かってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know how hard it is to come home when you've been gone for so long. どれくらい辛いかわかってる 長い間いなくなって 家に帰えるとき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't doubt that sir, but surely you know how sharp their claws are. もちろん信頼していますわ でも彼らの爪が鋭いのをご存知でしょ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's no way to know how the well's evil energy will affect you, princess. この井戸の瘴気は姫様にどのような害を及ぼすか計り知りませぬ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you want to know how a girl feels, I think I can help you out. 女の子の気持ち 知りたかったら 少しは 相談に乗れると思うけど。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Do you really not know how dangerous a place the palace is for you now? 今のお前にとって 宮殿がどんなに危険な場所か 分からないのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He doesn't even know how my face looks. he died before I was even born. 顔だって知らないじゃない私が生まれる前に死んじゃったんだから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How that sort of person found himself on the king's council, I will never know. なぜ、あのような人物が 王の議員に入れたのか 私にはわからない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How about we work together, you know, help each other out? 俺たちは、生き残った 互いに助けあったらたらどうだ? 仲間にならないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Dr. brennan, we've already catalogued all the injuries. and yet we don't know how she died. ブレナン博士 傷はすでに分類しました まだ死因がわかってないわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Averill said this guy wanted to know how he did it, and he was willing to pay. アヴリルがどうやったのか 知りたがってて 金を払うと言ったそうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know how much I studied. hobbies, specialty, habits, favorite books, music. どれだけ勉強したか知ってるでしょう?趣味 特技 クセ 好きな本・音楽 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The best weapons are useless if you do not know how to use them.
どんな好い武器が有っても使い方を知らなけりゃ無用の長物だ - 斎藤和英大辞典
The best weapons are useless if you do not know how to use them.
どんな好い武器が有っても使いようを知らなけりゃ無用の長物だ - 斎藤和英大辞典
The best machines are useless if you don't know how to work them.
どんなよい機械があっても扱い方を知らなけりゃ無用の長物だ - 斎藤和英大辞典
The best ships are useless if you do not know how to work them.
どれほど好い船があっても使うことができなけりゃ無用の長物だ - 斎藤和英大辞典
When I didn't know how to answer the question he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 - Tanaka Corpus
However, it is not necessarily the case that the users know how to use them properly.
しかし、必ずしも使用者が明確に使い分けているとは限らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I don't know how things were a hundred or fifty years ago. 100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。 - Tatoeba例文
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。 - Tatoeba例文
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose. 優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。 - Tatoeba例文
Tom doesn't know how to say what he wants to say in French. トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。 - Tatoeba例文
You can add sentences that you do not know how to translate. どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。 - Tatoeba例文
"How did you know that I like Tom?" "You can tell just by looking." 「なんで私がトムのこと好きって分かったの?」「そんなの見てれば分かるよ」 - Tatoeba例文
I wonder how long the white stone temple festival will be going on until. Does anybody know? 白石神社のお祭りって何時までやってるんだろ。誰か知らない? - Tatoeba例文
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 - Tatoeba例文
Please let me know how much the cancellation fee will be, if there is one. キャンセル料がいくらかかるか、発生した場合にはお知らせください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
I know how it would hurt Mary to say such a thing. そんなことを言えばメアリーをどんなに傷つけるか私にはわかっている - Eゲイト英和辞典
The best ships are useless if you not know how to work them.
どんな好い軍艦があっても使いようを知らなけりゃ無用の長物だ - 斎藤和英大辞典
(6) Dissemination among start-ups of know-how of recruitment, human resource development, organization building, etc.
(6)ベンチャー企業の人材採用・育成・組織構築等のノウハウの普及 - 経済産業省
In this sense, these accumulated ideas and know-how could be regarded as with which implicit knowledge can be converted to explicit knowledge make it easy to transmit even intangible ideas and know-how that have taken considerable effort to accumulate.
その意味で、蓄積されるアイデアやノウハウは、まさに中小企業の明日の糧を担う財産として評価すべきものと言える。 - 経済産業省
The acquisition of the Standard bank intended to procure this type of know-how as well. スタンダード銀行の買収は、そうしたノウハウの取得も含めてのものだ。 - 経済産業省
Mike, i'll never know how you feel, but you're not the only failure here. 確かに君の気持ちは分からない でも 落ちこぼれは 君一人じゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Come on, you guys know better than anyone how bad it gets with me. あのね、私にどんなつらいことが あったか 誰よりも知ってるはずだわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
but how could I know you were in the drawer?"
でもぼくにだって、どうやって君がたんすの中にいたなんてわかるんだい?」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Since you have never pulled me toward you as if pulling a bow made in Shinano, how can I suppose to say I know how you feel toward me (Itsurame) (Vol. 2-96)
美薦苅る信濃の真弓引かずして 弦著(をは)くる行事(わざ)を知ると言はなくに(郎女)巻2-96 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This know-how market system is constructed by making the most of a computer, an electronic mail and the Internet. コンピュータ、電子メール、インターネットを活用し、ノウハウマーケットシステムを構築する。 - 特許庁
Please contact me immediately. I'd like to know how long it will take for shipping.
発送までにどのくらいの時間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。 - Weblio Email例文集
I do not know how to replace toner cartridges. What should I do?
トナーカートリッジの交換方法が分らないのですが、どうしたらよいでしょうか。 - Weblio Email例文集
Make sure you know how you want the situation to be resolved. どのように状況を解決したいか自分でわかるようにしておいてください。 - Weblio Email例文集
Even though she loves you, she doesn't know how to deal with that.
彼女はあなたを愛しているのに、どのように接してよいか分からないでいる。 - Weblio Email例文集