「Mainstream」を含む例文一覧(401)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • Currently, mainstream research is on third generation models.
    現在 isの研究は 第三世代型の 開発が主流になってるんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Mainstream instant miso soup products have been those with fresh miso.
    その後、インスタント味噌汁は生味噌を用いた製品が主流となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Speaking of tabo, among kuge (court nobles) and daimyo families (feudal lord families), Shiitake-tabo (palace women's hairstyle) became their mainstream.
    髱は、公家、大名家では椎茸髱が主流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Next year in 1925, he returned to the Nikkatsu Studio in Kyoto, a mainstream of Nikkatsu Corporation.
    翌1925年には、日活主流の京都・日活撮影所に移った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, so (koto) became mainstream, and the composition of jiuta alone became rare.
    ただし箏が主体となって、地歌単独での作曲は少なくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Currently, wooden materials which are easy to get and process have become mainstream.
    現在では入手、加工が容易な木材を使用したものが主流。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nanshinron therefore remained as a non-governmental and non-mainstream foreign policy.
    そのため南進論は民間・非主流派の対外政策論にとどまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Don't fit into the mainstream idea of what a body should look like?
    大多数の人が考えるような 望ましい体つきをしていない人々は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In four prefectures in Shikoku, mostly Kansaifu-okonomiyaki, that is, mazeyaki, is mainstream.
    四国4県ではほぼ関西風お好み焼き、すなわち混ぜ焼きが主流である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Based on this principle, Aikikai, the mainstream faction, is dismissive about matches.
    主流会派である合気会が試合に否定的であるのもこの理念による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As a result, the mainstream of the domain decidedly turned to the opening of Japan and the expulsion of the barbarians.
    このため、長州藩要路の藩論は開国攘夷に決定付けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When Onshi/Yasuko became the consort of the Emperor, the post of the second consort was created and it became mainstream after that.
    なお穏子立后の際に中宮職が置かれ、以後これが主流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The 'Intention to establishment of Doshisha University' was announced to the mainstream magazine and newspaper media throughout the whole country.
    「同志社大学設立の旨意」を全国の主要な雑誌・新聞に発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • And so, for once, for the only time in my life, I was finally in the mainstream.
    つまり人生で一度だけ 私は 主流派の仲間入りをしたという訳です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Instead, the mainstream media is a public relations office, for the official version of events.
    しかし、主流メディアは、事件の公式見解を伝える 広報室となるのです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In these days, the mainstream of Japanese swords is Tachi considered for fighting on horseback.
    このころの日本刀は馬上決戦を中心に考えられた太刀が主体である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Generally, a screen which raised a light cedar board on a holder was mainstream.
    一般的には軽い杉板を台脚の上に立てた衝立てが、主流であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Accordingly, the era, in which sake other than junmaishu was the mainstream, lasted for a long time.
    こうして純米酒以外の日本酒が主流を占める時代が長く続いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the society of buke, 'tono' and 'tonosama' were generally used as the mainstream honorific titles for a lord.
    通常、武家社会の中で主君に対する敬称は「殿」「殿様」が主流である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the latter Sengoku period, Hirayamajiro (castles built on a hill in a plain) and Hirajiro (castles built on flatland) with their castle towns became the mainstream.
    戦国後期になると城下町を伴う平山城、平城が主流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Subsequently both '大倭' and '大和' were used, but '大和' became the mainstream gradually.
    その後、「大倭」と「大和」の併用が見られるが、次第に「大和」が主流となっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The virtually only way or source of information the public have about the event, is from the mainstream media.
    」 この事件に関する、大衆の唯一の情報源は、 主流メディアとなります。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • However, kokkeibon (humorous book) and ninjobon (romantic fiction), which described the world outside of pleasure quarters, gradually became the mainstream.
    が、やがて遊里の世界を離れた滑稽本や人情本が主流になっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At present, two schools, 'the Oie-ryu school' and the Shino-ryu school,' are considered mainstream.
    現在は、「御家流」(おいえりゅう)と「志野流」(しのりゅう)が二つが主流となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is because mainstream printing in Europe was lithography as opposed to woodblock printing.
    それは、ヨーロッパで主流だったのはリトグラフであって、木版画ではなかったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Makunouchi-bento, although inconspicuous, continue to be appreciated as the mainstream of the boxed lunch.
    幕の内弁当は、地味ではあるが弁当界の本流として、現在も生き続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In Kansai Region, maru-mochi (round mochi) is the mainstream which is shaped by kneading and rounding mochi with hands right after pounding it.
    関西地方では、搗き立てをそのまま手で捏ね丸める「丸餅」が主流である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Instant coffee or concentrated coffee extract is sometimes used, but is not mainstream.
    インスタントコーヒーや濃縮抽出液(コーヒーエキス)が使用される場合もあるが主流ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In this respect, the Genbunicchi movement did not quickly become a mainstream of the time.
    その点では、言文一致の運動がすぐに時代の主流になったわけではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The mainstream male hairstyle was Hittsume (hair tightly pulled back in a bun), whose shape was close to Ichomage (a hairstyle like a fan, like a leaf of the sacred gingko tree).
    男性の髪型は、ひっつめで、後の銀杏髷に近い形が主流。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The mainstream female hairstyles were long and narrow hairstyles such as Tatehyogo, Genrokushimada, and Genrokukatsuyama.
    女性の髪型は立兵庫、元禄島田、元禄勝山、等、細長い髪型が主流。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the Sakuradamongai Incident, the thoughts propelled by the Sonno-joi (a group of activists who admired the Emperor and hated foreigners, advocating the need for expelling them from Japan) became mainstream throughout the country.
    桜田門外の変以降、全国的に尊皇攘夷が主流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • a radical terrorist group that broke away in 1997 when the mainstream Provisional IRA proposed a cease-fire
    過激派テロリスト集団で、主流のIRA暫定派のメンバーIRAが休戦を提案した1997年に離脱した - 日本語WordNet
  • However the underground warehouse became mainstream by the early period and dug-standing pillar building almost disappeared.
    しかし、前期までに地下式の倉庫が主流となり、掘立柱建物はほとんど見られなくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • These tributaries join near the Goko-bashi Bridge in Yawata City, resulting in the single mainstream known as Yodo-gawa River which flows into Osaka Bay.
    これらは八幡市の幸橋付近で合流し、淀川として大阪湾に注がれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This classical theory was widely accepted and also after the war became mainstream in the academics.
    この古典的な学説は広く受け容れられ、戦後も学界の主流を占めることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although the mainstream of the myth concerning Ama no Iwato is almost the same between Kojiki and Nihonshoki, there are a few differences in detail between them.
    日本書紀でも大きな話の流れは同じであるが、細部に若干の違いがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The mainstream of materials for ishi-doro is granite, and the variety of granite that is called 'mikageishi' is most commonly used for ishi-doro.
    石質は花崗岩が主流で、その中でも御影石は石灯籠の中で最も多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The mainstream of the songs reproduced by karaoke were what was favored in the place where the device was placed.
    カラオケで再生された音楽は装置が置かれた場所で好まれるものが主流だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • What was later improved by Yamada Kengyo is today's mainstream product 'Yamada Soh.'
    その後山田検校により改良されたのが、基本的に現在の主流を成す「山田箏」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, this disparity grew larger after sanzoshu, that is, 'industrial production' became the mainstream method of production.
    ところが生産の主流が三増酒という「工業製品」になると、この格差は広がった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The mainstream of the female hairstyle was Toro-bin, a style that has sideburns protruding to both sides and that can be seen through.
    女性の髪型は灯籠鬢という、横に張り出し、透けた感じの鬢が主流になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is further believed that Kakun's school was a branch and the school of Sanpo-ji Temple was mainstream.
    さらに、覚晏系統が傍流で、三宝寺の一派が本流であったとさえ考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The name Kikajin (naturalized citizen) used to be the mainstream of an academic society, but some people including Masaaki UEDA renamed it to 'Toraijin,' which became the mainstream of academy, as they claimed that 'kika' (to naturalize) implies that Japan is central.
    かつては帰化人という呼び名が学会の主流であったが、「帰化」には日本中心的なニュアンスがあるとして上田正昭らにより「渡来人」の呼称が提唱され、学界の主流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This 'aoseisencha seiho' invented by Soen became the mainstream Japanese green tea.
    この宗円が発明した「青製煎茶製法」はその後の日本緑茶の主流となる製法となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He oppressed the Tosaginno Party (Tosa Loyalist Party), which was an anti-mainstream faction, but the assignation of Yoshida brought about Fukuoka's downfall in 1862.
    反主流派の土佐勤皇党を弾圧するなどしたが、1862年の吉田暗殺によって失脚する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In use, a mainstream flow of the working gas passes through passages formed between adjacent turbine blades.
    使用中に、作動気体の主流の流れが、隣接するタービンブレード間に形成された通路を通過する。 - 特許庁
  • They served as doctrine of the mainstream faction of Jingi belief, and contributed to the doctrine establishment of Shintoism.
    これらは神祇信仰の主流派の教義となっていき、神道としての教義確立に貢献した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the late modern age, there appeared a new form in which the words were divided by category and subdivided by number of kana characters, which became mainstream.
    近世後期以降に部門別から仮名字数で細分するものが現れ、主流となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In later years, the mainstream of immigrants was shifted to commoners, the most populous social class, from Tohoku and Hokuriku regions.
    後には人口が多い平民が主流になり、その出身地は東北と北陸地方とが多くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について