In this context, we expect that there will be discussions, in due course, on the possibility of expanding ABMI to cover the capital marketdevelopment, in order to support strong, sustainable and balanced growth of the regional economy in the post-crisis period.
我々は、力強く、持続可能で均衡の取れた危機後の域内経済の成長を支援するため、ABMI が資本市場も対象とする可能性について議論が行われることを期待する。 - 財務省
Finance is a sector that requires extremely high expertise and all of the FSA officials are required to improve their skills to keep pace with the development of financial technologies and market trends.
金融は、極めて高い専門性が求められる分野であり、金融庁職員が、金融技術の進展や市場の動向に遅れをとることのないよう、資質を向上させることが必要となる。 - 金融庁
Though the formation of an agglomeration is often triggered by the market transaction of goods, external economies arising from human, nonmarket interaction play an important part in the development of agglomerations, be it in cities or in areas where a particular industry has been traditionally strong. また、財の市場取引を通じた集積地の形成のみ ならず、実際の都市や地場産業の集積の発展には、人間による非市場的相互作用による外部経済も重要である。 - 経済産業省
Oligopolization of mineral resource development companies, which are upstream in the resource value chain, is likely to increase price negotiation power over downstream companies in a market of expanding consumption. 資源のバリューチェーンにおける上流企業である鉱物資源関連企業の寡占化は、消費が拡大する市場の下で、下流企業との価格交渉力を高めることにつながると考えられる。 - 経済産業省
5. I firmly believe that real development will be brought to a large extent by improving and securing market access through negotiations especially in the area of NAMA, Services, and Rules.
5.特に、非農産品市場アクセス(NAMA)、サービス、アンチダンピングにおける交渉を通じ、各国の市場アクセスが改善され、また、確保されることにより、WTO加盟国にとって真の開発につながることを期待しています。 - 経済産業省
Sales office staff grasp customers’ sales and purchasing needs, and make introductions when suitable matches are found. The bank also carries out product development with market research and other consulting-type business matching.
営業店の担当者が、取引先の売りニーズ、買いニーズを把握し、相手先を見つけて引き合わせることはもちろん、市場調査を伴う商品開発等、コンサルティング型のビジネスマッチングも行っている。 - 経済産業省
And also, Chinese owned companies are not as good as the Japanese companies in product development power and production technology (less than 3), but, in other fields they have advantage (more than 3) over Japan, particularly in sales power (in the China market). また、中国系企業は製品開発力や製造技術では我が国企業以下(3 未満)であるが、それ以外は日本企業以上(3 以上)で、特に販売力(中国市場)で優位性が高い。 - 経済産業省
Korean major construction companies took a lead to enter the market when a construction boom occurred in the Middle East in the 1970s. Recently, the development of Korean companies is observed not only in the construction industry but also in the manufacturing and communication industry. 韓国企業は、1970 年代に中東で建設ブームが生じた際に大手建設企業が進出の先陣を切り、近年は建設のみならず、製造、通信の分野でも進出がみられている。 - 経済産業省
Due to rivals joining the market and the sophisticated tastes of consumers, the life-cycle of highgrade marine products is on a scale of about five to ten years, and it is thus necessary to be tackling the development of new products at all times. ライバルの参入や消費者の嗜好の成熟化から、高級水産物の商品のライフサイクルは5~10年程度であり、常に新商品の開発に取り組んでいく必要があるという。 - 経済産業省
There is an obvious need for the governments to support promising research in the long term, while they should avoid “picking winners”, and instead support the market-driven development of innovative technologies. 政府が長期的に将来性のある研究を支援する必要があることは明白であると同時に,「勝ち馬(“picking winner”)」を回避し,代わりに革新的技術の市場主導型発展を支援すべきである。 - 経済産業省
It has been pointed out that the effect of the Cohesion Fund is approximately one-third of the total reduction in disparities, and it is thought that the development of infrastructure through this fund has provided further impetus for the reduction of disparities through market integration. 結束基金の効果は格差縮小分の約1/3であるとの指摘がされており、本基金によるインフラ整備が市場統合による格差縮小を後押ししたと考えられる。 - 経済産業省
Import liberalization enforced in 2001 drastically accelerated new entries to the market, which promoted the development of new varieties and quality improvement, with export profits increasing by 18% and more than 10,000 people employed in the industry in 2003. 2001年の輸入自由化により同生産業への新規参入が急増、新種開発や品質向上が進み、2003年には輸出利益は18%増加し、雇用者も1万人を超えるに至った。 - 経済産業省
For a small enterprise with its exports of $1 million or less, the agency is encouraging exports to increase through export education, development of designs for public relations, provision and publication of market information, export marketing, or other means. 輸出規模が100 万ドル以下と小さい企業に対しては、輸出教育、広報用デザイン開発、市場情報の提供及び広報、輸出マーケティング等により輸出の増加を後押ししている。 - 経済産業省
However, in future, the development method, which may cause income reduction, will have to be decreased greatly. On the contrary, Japanese companies will involve themselves in high added value product marketing, and follow the trend of the emerging countries market, which are becoming wealthier. しかしながら、今後は、収益低下も招きかねない開発方法は大きく減少し、逆に、高付加価値化を志向しており、富裕化する新興国市場に追随する傾向にある。 - 経済産業省
Skill standards provide the infrastructure for conducting the appropriate skills development to meet future demand in the changing labor market and for ensuring smooth labor transfers when workers face the risk of unemployment. スキルスタンダードは、変化する労働市場において将来の需要に応じた適切な能力開発を行い、失業というリスクに直面した場合には円滑な労働移動を行うためのインフラである。 - 経済産業省
We emphasise that a successful Doha outcome must deliver meaningful new market opportunities in order to significantly expand trade, promote global economic growth and foster development. 我々は、ドーハの成功裡の妥結が著しく貿易を拡大し、グローバルな経済成長を促進し、開発を進めるべく意味のある新たな市場の機会をもたらすものでなければならないと強調する。 - 経済産業省
On the other hand, Saudi Arabia, in order to break away from excessive economic dependence on oil, and from issues such as employment for the growing youth population, and emphasizes the urgent human resource development as industry diversification, more focused on naturalizing labors to Saudi citizen (Saudaization) and non-oil sector development, human resources development, privatization of businesses, attracting foreign investment, opening market, has been committed to reform. 他方で、サウジアラビアは、過度に石油依存する経済から脱却するため、また、増大する若年層人口に対する雇用問題などから、産業多角化・人材育成を喫緊の課題として重視しており、労働者のサウジ人化(サウダイゼーション)や非石油部門の発展に力を注いでいるほか、人材育成、民営化、外資導入、市場開放等諸改革に努めている。 - 経済産業省
The FSA will actively support initiatives by market participants to stimulate the corporate bond market, focused on (1) review of underwriting examinations by securities companies, (2) granting of covenants and information disclosure, (3) corporate bond management and (4) development of infrastructure of disseminating corporate bond price information.
このような観点から、現在、市場関係者により行われている、①証券会社の引受審査の見直し等、②コベナンツの付与及び情報開示等、③社債管理の在り方等、④社債の価格情報インフラの整備等を中心とする社債市場の活性化に向けた検討・取組を、金融庁としても積極的に支援していく。 - 金融庁
With respect to emerging market economies, I am pleased to note the increasing market confidence as a result of appropriate policy management, particularly in Brazil. However, it is essential for these countries to press ahead with structural reform, including fiscal consolidation, in order to achieve sustainable economic development.
新興市場国については、ブラジルを始めとする多くの国の適切な政策運営もあり、全体として、市場の信認が回復していることは歓迎すべきことでありますが、新興市場国において、財政面等の構造改革に取り組むことが、持続的な成長実現のために重要であります。 - 財務省
With regard to ii), it has been noted that the slow decision-making process in Japanese companies hampers the development and introduction of products that match the market needs and the creation of an efficient local production and procurement structure, which seems to be leading to a tendency for Chinese companies, the market and consumers to gradually distance themselves from such affiliates11. ②については、これら日本企業の意思決定スピードの遅延により、日本企業のマーケットニーズに見合った製品の開発・投入や、現地における効率的な生産・調達体制の構築が阻害され、中国企業、マーケット及び消費者からも徐々に敬遠されているとの指摘がある11)。 - 経済産業省
Among regional SMEs' and business cooperatives' efforts to develop and promote the sale of new products and services that use regional resources, those that target the national market will be supported, based on approval under the SME Regional Resources Utilization Promotion Law, with subsidies on expenses for market research, development of prototype products, and displays at exhibitions, etc. 地域の中小企業、組合等による地域資源を活用した新商品・新サービスの開発・販売の促進に向けた取組のうち、全国規模のマーケットを狙ったものについて、「中小企業地域資源活用促進法」の認定に基づき、市場調査、試作品の開発、展示会出展等の事業に対する補助。 - 経済産業省
On the other hand, it is possible to posit that as a result of rapid activization of capital transactions through the advance of globalization and the development of financial technologies, it has become easier for imbalances to occur in the assets market, which puts a heavier burden than the goods market on quantity and quality of information in performing appropriate price making. 一方で、グローバル化の進展や金融技術の高度化によって資本取引が急速に活発化した結果、財市場と比較して適切な価格形成を行う上での情報の量・質に対する負荷の高い資産市場において、不均衡が発生しやすくなったと考えることも可能である。 - 経済産業省
Japan is said to have the power of developing new drugs in the 3rd place following U.S. and U.K. but the domestic market size of pharmaceutical products has relatively decreased to about 10% of the world market. Pharmaceutical companies cannot survive against severe international competition today by targeting at the domestic market alone and cannot take a ride on benevolent cycle of continuing investment to new drug development. ・ 日本は、アメリカ、イギリスに次いで世界第3位の新薬開発力を有していると言われているが、医薬品の国内市場規模は世界市場の10%程度まで相対的に縮小しており、製薬企業は我が国の市場のみを対象としていたのでは今日の熾烈な国際競争を勝ち抜いていくことはできず、まして、次の新薬開発への投資を続けていく好循環に乗っていくこともできない。 - 厚生労働省
Market cultivation tends to be regarded as consisting of the sales activities that an enterprises uses to pitch its products. In reality, however, market cultivation is much more than this, and covers everything from market research to product development, distribution and sales promotion, and all the other activities that make up the process by which products are delivered into the actual hands of the customer to satisfy the customer's needs. 一般的には「販路開拓」という言葉は、「営業活動という売り込むための手段」として捉えられがちであるが、実際にはこうした活動は、営業活動だけで完結するものではない。市場調査から始まり、「製品開発」、「流通」、「販売促進」を経て、これらの活動により顧客ニーズを満たす商品を提供できるようになって、初めて顧客を引き付けることができる。 - 経済産業省
From the viewpoint of the FSA as a market watchdog, it is a welcome development in that the participation of a diverse range of investors adds depth to the market and reinvigorates trading, although the underlying premise is that the transparency and fairness of the market should be maintained so as to protect investors and that market rules should be properly followed.
市場を見ている金融庁の立場からいたしましても、市場全体の透明性・公正性ということが、投資家保護の観点から保たれるということが大前提でございますけれども、その前提の上に立って多様な市場参加者、多様な投資主体が日本の市場に参加をし、もちろん今のようなルール遵守が前提でございますけれども、そういった多様な投資家の参加によって市場が厚みを持って活発に取引が行われるということは歓迎すべきことだと思っております。 - 金融庁
Let me ask just one more question. Do you think that the investment trust market has achieved sound development while gaining investors' understanding amid the diversification of products?
もう1点だけ、投資信託市場というのは、これまでの拡大といいますか、商品が多様化している中で、投資家の理解も得た上で健全な発展を遂げてきたのかどうかというところ、その辺の認識はどうですか。 - 金融庁
Does the Board of Directors revise the policy development process in a timely manner by reviewing its effectiveness based on reports and findings on the status of market risk management in a regular and timely manner or on an as needed basis?
取締役会は、定期的に又は必要に応じて随時、市場リスク管理の状況に関する報告・調査結果等を踏まえ、方針策定のプロセスの有効性を検証し、適時に見直しているか。 - 金融庁
Given the significant economic development in the region, we tasked the Deputies to discuss how to further enhance the ABMI, focusing on its objective, scope, including capital market, and framework.
我々は、財務大臣代理に対し、域内の著しい経済的発展に鑑み、その目的、資本市場を含む対象及び枠組みに焦点を置いて、ABMIの活動の更なる改善策について議論を行うよう指示。 - 財務省
Strengthen social safety nets (such as public health care and pension plans),corporate governance and financial marketdevelopment to help reduce precautionary savings and stimulate private spending;
予防的動機に基づく貯蓄を減少させ,民間支出を刺激することを助けるために,(公的医療保険及び年金制度のような)社会セーフティ・ネット,コーポレート・ガバナンス及び金融市場の発展を強化すること。 - 財務省
Before reviewing what the Fund should be, however, I must point this out. I believe that economic management and development strategy that makes the most use of the market mechanism, which has long been promoted by the Fund, is still essentially valid.
IMFのあり方を問い直すに当たりまして、まず私は、IMFが主導してきた市場メカニズムを最大限活用する経済運営あるいは発展のあり方自体は、基本的には正しい方向であると考えております。 - 財務省
Now to the World Bank. Traditionally, its mission has been to provide developing countries that could not readily raise funds in the market, with the long-term capital necessary for their economic development.
一方、世銀につきましては、伝統的には、市場から資金を調達することが難しい開発途上国に対し、経済開発を進めるために必要な長期的な資金を供給することをその使命としてきました。 - 財務省
We agree that energy and climate policy frameworks should be based on market based policies, in order to minimize the cost of action and to provide incentives for all stakeholders to use existing low carbon technologies and invest in the development of innovative technologies.
行動のコストを最小化し、全ての関係者に既存の低炭素技術の活用や革新的技術の発への投資へのインセンティブを与えるため、エネルギー政策の枠組みは、市場原理に基づく政策によるべき。 - 財務省
We are committed to resisting protectionist pressures and to a successful conclusion of the Doha Development round that results in significant new trade flows in the key areas of agriculture, non-agriculture market access and services, especially financial services.
保護主義圧力への抵抗と、農業、非農産品市場アクセス、サービス分野、とりわけ金融サービスにおける顕著な貿易の流れを新たに生み出すことにつながるドーハ開発ラウンドの成功裏の妥結にコミット。 - 財務省
In order to realize the sound development of the securities market, it is important for Financial Instruments Business Operators themselves to endeavor to develop their control environment for legal compliance and conduct management in a manner to ensure full customer protection.
市場が健全な発展を実現していくためには、金融商品取引業者自らが法令等遵守態勢の整備等に努め、投資者保護に欠けることのないよう経営を行うことが重要である。 - 金融庁
Whether the board of directors recognizes the importance of segregated custody of customer assets based on their understanding that it contributes to investor protection and the sound development of the financial instruments market.
取締役会は、顧客資産の分別管理が投資者保護ひいては金融商品市場の健全な発展に資するものであることを理解した上で、顧客資産の分別管理の重要性を認識しているか。 - 金融庁
On the other hand, the Development Research Center of the State Council of the People’s Republic of China expressed its view that the passenger car market will continue to face oversupply if the remaining inventory from the previous year is taken into account, given that the number of units produced will rise at a steady pace. その一方、生産台数も一定の速度で成長するため、昨年積み残した在庫分も考慮すると、乗用車市場は引き続き供給過多の状態が続くとの見解を示している。 - 経済産業省
The improvement of the investment and business environment in the overseas market is important, in terms of raising the predictability for business strategies as Japan advances its international development centering on a fast growing East Asia. 今後、我が国企業が、成長する東アジアを中心に国際展開を進めていく上で、事業戦略上の予見可能性を高める意味でも海外市場の投資・ビジネス環境の整備が必要である。 - 経済産業省
A multi-layer deployment of industrial cooperation in resource countries needs to be planned. This will connect development energy to Japan. At the same time, it brings the chance of the acquisitions in the resource country market. Therefore it connects with attracting growth energies into our country. 資源国のニーズを踏まえた産業協力の重層的展開を図ることは、同時に資源国市場の獲得機会を我が国企業にもたらし、成長の活力を我が国に取り込むことにもつながる。 - 経済産業省
Column 28 Yamanaka Goukin Co., Ltd. where foreign manpower serves as a key role for their global market expansion. Yamanaka Goukin Co., Ltd. is a company, head office of which is located in Higashi-Oosaka city and engages in the development of method of mold casts and manufacturing of forged items. コラム28海外人材がグローバル市場拡大の要となっている株式会社ヤマナカゴーキン株式会社ヤマナカゴーキンは、東大阪市に本社を持つ金型鋳造、鍛造品の工法開発を行う企業である。 - 経済産業省
Section 3 will analyze the shape of the international industrial structure in Japan with regard to the creation of the "Pan Asian Market," including the necessity of the international development of the industries, which have thus far depended on domestic demand. また、第3節においては、「アジア大市場」の創造に向けての我が国の国際産業構造の在り方について、これまで内需に依存してきた産業の国際展開の必要性も含めて、検証する。 - 経済産業省
The abuse of these measures is detrimental to the effectiveness of measures to improve market access, such as tariff cuts. Enhancement and clear definition of the AD rule are essential for maintaining the free trade system and promoting the development of the global economy. AD措置の濫用は、関税引き下げ等市場アクセス改善の効果を損なうものであり、自由貿易体制の維持及び世界経済の発展の促進のためには、ADの規律強化・明確化が不可欠である。 - 経済産業省
It is difficult to secure the labour force to support the mediumto long-term economic development if both participation of young people, women and the elderly in the labour market and fulfillment of desirable marriage, childbirth and childrearing cannot be achieved at the same time. 若者や女性、高齢者の労働市場参加の実現と、希望する結婚や出産・子育ての実現を同時に達成できなければ、中長期的な経済発展を支える労働力の確保は困難。 - 厚生労働省
To provide a new store development supporting system for easily and highly precisely performing area market analysis, data and a program aggregate to be used for its system, and a recording medium with the data and program collection stored. エリアマーケット分析を容易、且つ、高精度に行えるようにした新店舗開発支援システム、該システムに用いるデータ及びプログラム集合体、並びに、該データ及びプログラム集合体を格納した記録媒体を得る。 - 特許庁
In Shanghai, as soon as the company noted that the format-based store development model that succeeded in Japan is not suitable for the local market, they adopted a unified “Nasubi” brand, worked at boosting brand recognition and business speed, and are otherwise flexibly adjusting their business model.
一方、上海市では、日本で成功した業態別の店舗展開が適合しないと見るや、「なすび」ブランドに統一して事業のスピードと認知度の向上を図るなど、事業モデルを柔軟に変更している。 - 経済産業省
This difference in the quality of R&D also impacts on product development, and frequently results in the creation of completely new products not previously found on the market by SMEs (Fig. 2-1-64). こうした研究開発の質の違いが製品開発にも影響し、中小企業は業界初といったような今までの市場にない新製品を多く生み出す結果となって現れているのである(後掲第2-1-64図)。 - 経済産業省
The Islamic world is largely gaining attention as a new market due to its expected population growth and economic development. For the business operations in such emerging markets, the important point is the deep understanding of cultural difference and customs. イスラム圏は、人口増加、経済発展が見込まれ、新たなマーケットとして大きく注目を集めているが、こうした新興市場へのビジネス展開には、異なる文化、習慣への深い理解が重要なポイントとなる。 - 経済産業省
The stronger the niche-like character of a market, the higher the proportion of responses saying “New innovation is almost all being realized by SMEs,” so it may be assumed that SMEs are skilled in the development of niche markets. ニッチの性格が強い市場であるほど、「新しいイノベーションはほとんど中小企業によって実現されている」との回答の割合が高く、中小企業はニッチ市場の開拓を得意としていると言えよう。 - 経済産業省
With respect to foreign equity participation restrictions, liberalization commitments with a level higher than that of GATS were made regarding specific services (such as accounting (35%), engineering, market surveying (35%), research and development regarding medical services, etc., (49%), domestic travel agencies (35%), etc.). 外資規制について、会計(35%)、エンジニア、市場調査(35%)、医療等に関する研究開発(49%)、国内旅行代理店(35%)等の特定のサービスについて、GATS での約束を上回る自由化約束がなされた。 - 経済産業省
In order to vitalize the service industry, it is necessary to promote innovation in software and hardware,create new services and continually expand the market, through the introduction of IT, and the development and utilization of service technology. サービス産業を活性化していくためには、ITの導入をはじめ、サービステクノロジーの開発、活用等により、ソフト、ハードの両面におけるイノベーションを進め、新たなサービスを創造し、市場を拡大していく必要がある。 - 経済産業省
Development of the Asian bond market by the international financial cooperation of both demand side and supply side will also provide overseas fund procurement opportunities for Japanese companies, which is likely to increase hereafter. こうした供給側、需要側双方の国際金融協力によるアジア債券市場の育成は、今後、ニーズが高まっていくと考えられる日系企業の現地における資金調達の機会の提供にもつながる。 - 経済産業省