「Names」を含む例文一覧(8324)

<前へ 1 2 .... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 .... 166 167 次へ>
  • Component peculiar information of constituent material names, a component code, a production lot number, the place of origin, etc. which is required to be displayed on a resin optical sheet for a liquid crystal display device is marked in a peripheral part on the outside of an effective display area of a specific face or the optical sheet the by laser beam processing or punching.
    液晶表示装置用樹脂製光学シートに表示が必要な構成材料名、部品コード、製造ロット番号、原産地などの部品固有情報を、該光学シートの特定面の有効表示領域外の周辺部にレーザービーム加工、または打ち抜き加工によりマーキング表示する。 - 特許庁
  • To provide a coupon issuing printer which does not require significant modification work such as a change of a control program of the whole system or considerable cost or time, when adding to an existing POS system a function for issuing a coupon corresponding to a customer's taste (preference) determined based on the names of commodities purchased by the customer.
    顧客の購買した商品名称から判定した趣味(趣向)にあったクーポンを発行する機能を、既存のPOSシステムに追加する際に、システム全体の制御プログラムを変更するといった大幅な改修、多大な費用及び時間を要しないクーポン発行プリンタを実現する。 - 特許庁
  • This game machine management device 1000 transmits information on the names of redeemable prizes via a communication network 5000 to a portable terminal device 6000 used by the player, in such a way that the player can comprehend the information, so that the player can comprehend the information on the redeemable prizes during play.
    遊技機管理装置1000は、遊技者の使用する携帯端末装置6000に通信網5000を介して遊技者が把握可能に交換可能な景品名情報を送信するので、遊技中に交換可能な景品に関する情報を把握できるようになる。 - 特許庁
  • When the names of the setting items can not be identified, keywords which the user utters are vocally inputted, an operation-assisting information file consisting of a tree structure prepared by collecting the same kinds of functions together is searched by the keywords thus vocally inputted, and the setting items are displayed in list form to the user.
    設定項目名が分からない場合には、利用者が発声したキーワードを音声入力し、同種の機能をまとめて作成された木構造からなる操作支援情報ファイルをこの音声認識されたキーワードで検索し、利用者へ設定項目一覧を提示する。 - 特許庁
  • The schedule management device in the refrigerator is provided with a storing means for storing item names of schedules and input schedules, an input means for selecting and inputting an item name corresponding to the schedule, and a display means for displaying stored schedules.
    スケジュール項目名及び入力されたスケジュールを記憶する記憶手段と、スケジュールに合った項目名を前記スケジュール項目名から選択・入力するための入力手段と、記憶されたスケジュールを表示する表示手段とを有するスケジュール管理装置を冷蔵庫に設ける。 - 特許庁
  • As I stressed at that time, regarding the contents of the comprehensive survey (second-round survey), I would like to refrain from making comments on any matters that could generate harmful rumors, such as the names and number of companies surveyed.
    あの時にも非常に強調して申し上げましたように、一斉調査(第2次調査)の内容については、業者名だとか業者数などの調査対象(業者)の風評被害につながりかねない全ての事項について、今後も、コメントをすることは差し控えさせて頂きたいと思っております。 - 金融庁
  • A vulnerability coping priority display device 10 has: a vulnerability coping priority calculation part 19 for calculating vulnerability coping priority in each constituent product of the system; and a vulnerability coping priority display part 20 for displaying product names in vulnerability coping priority order.
    脆弱性対応優先度表示装置10は、システムの構成製品名毎に脆弱性対応優先度を算出する脆弱性対応優先度算出部19と、脆弱性対応優先度順に製品名を表示する脆弱性対応優先度表示部20とを備える。 - 特許庁
  • A developer map accessing means 28 retrieves relevant developer identification information corresponding to a source code file including the relevant source code from a developer identification information aggregate with reference to a developer map 34 for associating a plurality of file names with the developer identification information aggregate.
    開発者マップアクセス手段28は、複数ファイル名を開発者識別情報集合に対応付ける開発者マップ34を参照して、前記開発者識別情報集合のうちから前記該当ソースコードを含むソースコードファイルに対応する該当開発者識別情報を検索する。 - 特許庁
  • By using the place names corresponding beforehand to the positional information which the user visited before or after, related information is created to show that the image data with unknown photographing position has been photographed in peripheral places on the way to the unknown place or before or after the unknown place, and it is attached to the image data.
    そこで、ユーザが前後に訪れており予め位置情報と対応づいた地名を用いて、撮影位置が不明な画像データが前後の地名の途中あるいは前後どちらかの周辺の場所で撮影されたものであることを示す関係情報を作成し、画像データに付与する。 - 特許庁
  • More concretely, the check-out/in information is extracted, and for the registered information, the checked-out/in information is discriminated from the other information, and the information whose file names are at least partially matched is integrated.
    より具体的には、本発明では、チェックアウト、イン情報を抽出し、登録された情報についてチェックアウト、インされた情報とされていない情報に区分して、それぞれについて、そのファイル名が少なくとも一部が一致する情報について、それぞれ統合するものである。 - 特許庁
  • The image formation device 10 includes: storage means for storing an integrated link information file FT which includes item names for respective items in a file stored in the box and information on link destinations corresponding to the respective items; and transmission means for transmitting bookmark information to the terminal device 60.
    画像形成装置10は、ボックスに格納されたファイル内の各項目の項目名と当該各項目に対応するリンク先の情報とを含む統合リンク情報ファイルFTを格納する格納手段と、しおり情報を端末装置60に送信する送信手段とを有する。 - 特許庁
  • An automatic layout tool places 103 macro cells according to a net list 102 created by logic synthesis, and a physical information extraction step 104 extracts physical information about the macro cells and adds the extracted physical information to instance names of the macro cells to create a physical-information-incorporated net list 106.
    論理合成で作成されたネットリスト102に対して自動レイアウトツールでマクロセルの配置103を行い、物理情報抽出工程104でマクロセルの物理情報を抽出し、抽出された物理情報をマクロセルのインスタンス名に付与して物理情報込みネットリスト106を作成する。 - 特許庁
  • A route information plotting section 24 generates image data for displaying the extracted running routes on a map image and image data for displaying additional information (names of roads, running distances, etc.), regarding important roads contained in the running routes correspondingly to the roads.
    経路情報描画部24は、抽出された複数の走行経路を地図画像上に表示するための画像データと、各走行経路に含まれる主要な道路に関する付加情報(道路名称や走行距離など)を各道路に対応付けて表示するための画像データを生成する。 - 特許庁
  • By email or Internet connection, an information providing apparatus 1 registers, from an ad insert, merchandise price information including a trading area, merchandise names, a retail store name, prices and a sales period, and ad insert image data respectively in a merchandise price database 25 and an ad insert database 26.
    情報提供装置1は、電子メールまたはインターネット接続により、折込広告から商圏と商品名と小売店名と価格と売出し期間とを含む商品価格情報を商品価格データベース25に、折込広告イメージデータを折込広告データベース26に、それぞれ登録する。 - 特許庁
  • An audio processing apparatus 21 provided to a broadcast station 11 assigns sender identification information items L1 to L4 for identifying relay stations 12_1 to 12_4 being senders of audio signals to audio signals R1 to R7 in addition to line names for identifying the audio signals.
    放送局11に備えられたオーディオ処理装置21によって、オーディオ信号R1〜R7に対して、当該オーディオ信号を識別する回線名の他に、当該オーディオ信号の送信元である中継局12_1〜12_4を識別する送信元識別情報L1〜L4が割り当てられる。 - 特許庁
  • To provide a means for treating aiming at acquirement of autoimmunity in a human body for symptoms in which the names of diseases are malaria, sleeping sickness, leishmaniasis, Chagas' disease, schistosomiasis, onchocerciasis, eye complication, dracontiasis, dengue fever, and yellow fever (hereinafter abbreviated as malaria, or malaria parasites) etc.
    病名がマラリア、睡眠病、リーシュマニア症、シャーガス病、住血吸虫症、オンコセルカ症、眼合併症、メジナ虫症、デング熱、及び黄熱病(以下、略して、マラリア、又はマラリア原虫とする)などの症状に対して、人体が自己免疫を獲得することを目的とした治療手段を提供する。 - 特許庁
  • In more complex versions, Tamuramaro marries Akutama, a beautiful oni living in Mt. Suzuka in Ise who practises witchcraft, and with her help, fights against oni leaders named Akuro-O or Otake-O to drive them off to Mutsu (names and details vary).
    複雑化した話では、田村麻呂は伊勢の鈴鹿山にいた妖術を使う鬼の美女である悪玉(あくたま)と結婚し、その助けを得て悪路王(あくろおう)や大武王(おおたけおう)のような鬼の頭目を陸奥の辺りまで追って討つ(人名と展開は様々である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although Bifukumon-in had already become a nun, she showed very good strategic abilities in this war; i.e., she summoned even TAIRA no Kiyomori and his brother, whose names were not given in the last words of the Cloistered Emperor Toba because their mother was the nursemaid of Imperial Prince Shigehito, and finally led Emperor Goshirakawa's part to victory.
    美福門院はすでに落飾していたが、この乱においては卓抜な戦略的手腕を見せ、重仁親王の乳母子ゆえに鳥羽法皇の遺命では名が挙げられなかった平清盛兄弟をも招致し、後白河天皇方の最終的な勝利へ導いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Seeing this, FUJIWARA no Koremichi made a sarcastic comment, based on the fact that KIBI no Makibi was Udaijin, 'Following Kibi no Otodo, we now have Awa no Otodo, and soon or later, we will also have Hie no Otodo (Kibi, Awa and Hie are Japanese names of cereals included in the gokoku - five representative cereals in Japan)' and made people laugh ("Heiji Monogatari").
    これを見た藤原伊通は、かつて吉備真備が右大臣の任にあったことを引き合いに、「黍(吉備)の大臣に続いて粟(阿波)の大臣が現れたのだから、いずれは稗の大臣も現れるだろう」と皮肉を飛ばして、大いに人々を笑わせたという(『平治物語』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In addition, by suspending apppointments of Shikan (Shinto priest) at temples, official ranks for Shodaibu of monzeki (successor of a temple), and names for bokan (top priests) at monzeki temples (where priests of noble or imperial lineage lived) and at both Higashi and Nishi Hongan-ji Temples, which until now the Court hadn't concerned itself with, the reforms proposed changing the fundamental structure of the kuge, which tended to be very formal.
    更にこれまで朝廷が手を付けてこなかった諸社の祠官の任官・門跡の諸大夫の官位・門跡寺院や両本願寺などの坊官の呼称を停止する事など形式的に流されがちであった公家官位の仕組みを根本的に改めるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is also said that Nobutora punished many of his senior vassals, including Torasuke NAITO, Torasada BABA, Torakiyo YAMAGATA and Toratoyo KUDO, on the impulse of a moment (Nobutora's son Shingen revived many of these family names once extinguished by Nobutora; Masatoyo NAITO for the Naito clan, Nobuharu BABA for the Baba clan, and Masakage YAMAGATA for the Yamagata clan).
    内藤虎資、馬場虎貞、山県虎清、工藤虎豊ら、重臣の数々を一時の感情に任せて成敗したと言われる(信虎に殺されて絶えた名跡の多くを、子の信玄が復活させている。内藤氏→内藤昌豊、馬場氏→馬場信春、山県氏→山県昌景)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But it has been told that his resolution for inevitable death was so firm that after the visit to the Imperial Palace, he visited the Mausoleum of Emperor Godaigo, likening the board wall of Nyoirin-do (main hall) to kakocho (a family register of deaths), wrote on the board 143 names of the family members and retainers who had resolutions for inevitable death, with his farewell poem written in the inner part of the board wall, and dedicated his own hair.
    しかし決死の覚悟は強く、参内後に後醍醐天皇の御廟に参り、その時決死の覚悟の一族・郎党143名の名前を如意輪堂の壁板を過去帳に見立てその名を記して、その奥に辞世を書き付け自らの遺髪を奉納したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The title must be concise, clear and precise, identifying the object of the application, without irrelevant or unnecessary words (such as "new", "better", "original" and similar) or any fantasy names, and it must be the same for the application, description and the abstract.
    名称は,不適切又は不必要な言葉(例えば,「新しい」,「より良い」,「独創的な」等)や空想的な名前を使わず,簡潔,明快かつ正確に出願対象を特定するものでなければならない。名称は,願書,明細書及び要約を通して同一でなければならない。 - 特許庁
  • The Registrar shall keep and make available for public inspection, at all reasonable hours and free of charge, a list of ? the state emblems and official signs or hallmarks; and the emblems, abbreviations and names of organisations, which are protected under the Paris Convention by virtue of notification under Article 6.
    登録官は,次の一覧を作成し,合理的な時間内において無料で公衆の閲覧に供する。国の紋章及び公の標識又は印章,及び,機関の紋章,略称及び名称。パリ条約第6条の規定に基づく通達によりパリ条約に基づき保護される。 - 特許庁
  • (b) the Industrial Property Statute, approved by the Royal Decree-Law of July 26, 1929, revised text approved by Royal Order of April 30, 1930, and ratified with force of law by the Law of September 16, 1931, Chapter II, Title XI, insofar as it relates to trademarks, trade names and business signs;
    (b) 勅令法により1929年7月26日に裁可され,その改訂版が1930年4月30日勅令により承認され,かつ1931年9月16日法律による法の効力を以って批准された工業所有権法第XI部第II章について,それが商標,商号及び事業標識に関連する範囲まで - 特許庁
  • "language-neutral vocabulary" is a controlled vocabulary used in the sequence listing that represents scientific terms as prescribed by sequence database providers (including scientific names, qualifiers and their controlled-vocabulary values, the symbols appearing in paragraph 48, tables 1, 2, 3 and 4, and the feature keys appearing in paragraph 48, tables 5 and 6);
    「言語中立的語彙」とは,配列データベース・プロバイダーにより規定される科学用語(学名,限定子及びそれらの管理語彙値,(48)表1,表2,表3及び表4に記載の記号並びに(48)表5及び表6に記載の特徴キーを含む。)を表現する配列表に使用の管理語彙である。 - 特許庁
  • In this Ordinance, unless the context otherwise requires-- “mark” means any sign that is visually perceptible and capable of being represented graphically and may, in particular, consist of words, personal names, letters, numerals, figurative elements or combination of colours, and includes any combination of such signs;
    本条例においては,文脈上別異の解釈を要する場合を除いて,「標章」とは,目で見ること及び視覚的に表すことが可能で,特に語,人名,文字,数字,図形要素又は色彩の組合せから構成することができる標識をいい,そのような標識の組合せも含まれる。 - 特許庁
  • With regard to deposit accounts with Foreign National Names for which information about the name of the holder written in the Latin alphabet has not been acquired, it is necessary to take opportunities, including opportunities to contact the relevant deposit account holders, to acquire the alphabetical notation, from the perspective of ensuring assured implementation of economic sanctions such as asset freeze.
    外国人名のうちアルファベット名の情報を把握していない預金口座については、資産凍結等経済制裁措置の確実な実施を図る観点から、当該預金口座名義人と接触する機会等をとらえてアルファベット名の入手に努める必要がある。 - 財務省
  • The names nationality, and addresses of the old and new owners of the registered mark
    登録標章の新旧の所有者の名義,国籍及び住所 (c) 登録標章の所有者の名義及び/又は住所の変更登録の申請にかかる登録標章(の所有者)が法人である場合は,法人の名称及び当該法人が設立された国であって,その国の法律に準拠する国名 - 特許庁
  • False indications of geographical origin or any other such geographical names or designations of geographical nature or similar signs may not be used in the course of trade, if their use may mislead consumers as to the geographical origin of the goods or services.
    虚偽の原産地表示,又はそのような他の地理的名称若しくは地理的性質を有する呼称若しくは類似の標識は,それらの使用が消費者に,商品又はサービスの原産地に関して誤認を生じさせる虞がある場合は,業として使用することができない。 - 特許庁
  • A trademark may consist of any sign capable of distinguishing the goods or services of one undertaking from those of another, such as words and combinations of words, including slogans, names, letters, numerals, figures and pictures, or the shape of the goods, their get-up or their packaging.
    商標は,1事業の商品又はサービスを別の事業のものと識別することができる標識であって,例えば,スローガンを含む語及び語の組合せ,名称,文字,数字,図及び絵,又は商品の形状,それらの外装若しくはそれらの包装から成ることができる。 - 特許庁
  • When certain information, such as certificates of experimental results, refers to the notices of reasons for refusal submitted though the information offer system, the notice of reasons for refusal should contain the submission date and names of the experimenters provided in the notices to specify the evidence to be referred.
    このような情報提供によって提出された実験成績証明書等を拒絶理由通知中に引用する場合には、当該通知中に利用する実験成績証明書等の提出日及び実験者の名前等を記載し、引用する証拠を特定する。 - 特許庁
  • the indication of the names of the goods corresponding to those used in the Classification, referred to in section 2 (iv), where the applicant has used popular or slang expressions or expressions commonly used only in a given line of business, and the equivalent expressions exist in the Classification
    出願人が一般的な若しくは俗称の表現又は特定の業界に限って慣用される表現を使用しており,かつ,同等の表現が分類に存在する場合において,第2条 (iv)にいう分類に使用されたものに対応する商品の名称の表示 - 特許庁
  • The information retrieval technology in general is applied for various purposes, and also in the field of retrieving chemical substances, the technology is known to store names of chemical substances, chemical structure formulae, purposes, etc. in correspondence to stored items, to retrieve them by one item as a retrieval key and to extract other related information.
    検索技術は、様々な用途に応用されてきており、化学物質の検索技術についても、化学物質名、化学構造式、用途などを項目として対応づけておき、一つの項目を検索キーとして検索して他の情報を取り出すという技術は知られている。 - 特許庁
  • (ix) a document that contains major shareholders' names, addresses or residences, nationalities and occupations (in the case where a shareholder is a juridical person or other organization, its trade name or name, the location of its head office or principal office, and the contents of its business), and the number of voting rights they hold.
    九 主要な株主の氏名、住所又は居所、国籍及び職業(株主が法人その他の団体である場合には、その商号又は名称、本店又は主たる事務所の所在の場所及び営んでいる事業の内容)並びに保有する議決権の数を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (d) in cases where juridical persons or other organizations prescribed in (c) hold shares or contributions pertaining to 50 percent or more of the Voting Rights of all shareholders of another foreign juridical person or another organization under their own names or that of another person, said other juridical persons or other organizations;
    ニ ハに規定する法人その他の団体が、外国の他の法人その他の団体の総株主の議決権の百分の五十以上の議決権に係る株式又は出資を自己又は他人の名義をもって所有している場合における当該他の法人その他の団体 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (i) The names or trade name of said Investigation Applicant, his/her address or the address of the head office or principal office and the name of the representative (in cases where said representative is a juridical person, the name of said juridical person and the name of the person who is to carry out the duties thereof);
    一 当該調査申請者の氏名又は商号若しくは名称、住所又は本店若しくは主たる事務所の所在場所及び代表者の氏名(当該代表者が法人である場合にあっては、当該法人の名称及びその職務を行うべき者の氏名) - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3. Processed food made from farm products applying recombinant DNA technology for which Identity Preserved Handling is confirmed to have been conducted (including food made from said processed food) - The names of the farm products listed in the left hand columns of appended table 7 which are used as raw materials for said processed food;
    (3) 分別生産流通管理が行われたことを確認した非組換えDNA技術応用作物を原材料とする加工食品(当該加工食品を原材料とするものを含む。) 当該加工食品の原材料である別表第七の上欄に掲げる作物の名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (vii) that a financial report showing all sources of revenues and expenditures, the names of main contributors and the current financial status, together with certificate of accuracy by a professionally qualified accounting auditor commissioned by the union members, shall be released to the union members at least once every year,
    七 すべての財源及び使途、主要な寄附者の氏名並びに現在の経理状況を示す会計報告は、組合員によつて委嘱された職業的に資格がある会計監査人による正確であることの証明書とともに、少くとも毎年一回組合員に公表されること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 27-2 (1) The founders shall, without delay after the conclusion of the organizational meeting, submit the articles of association, activity plan, and documents stating the names and domiciles of the officers and other necessary matters to an administrative agency, pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry, and obtain approval for the formation.
    第二十七条の二 発起人は、創立総会終了後遅滞なく、定款並びに事業計画、役員の氏名及び住所その他必要な事項を記載した書面を、主務省令で定めるところにより、行政庁に提出して、設立の認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The user support device 100 calculates the index value of the technical index about each stock name according to the transition of the exchange state about each of the plurality of stock names, specifies the stock name wherein the state of the index value satisfies the designation condition, and notifies a user terminal 700.
    ユーザ支援装置100は、複数の株式銘柄それぞれについての取引状態の推移にしたがって、テクニカル指標の指標値を各株式銘柄についてそれぞれ算出し、指標値の状態が指定条件を満たす株式銘柄を特定してユーザ端末700に通知する。 - 特許庁
  • In the transaction between an inventor and a company the names of which are confirmed by the opening of accounts in the Internet bank, respectively, the inventor can sell the idea to a company selected by itself through a management server or disclose the invented idea on the management server.
    インターネットバンクの口座開設によりそれぞれ個人名、法人名が確認された発案者と企業間の取引において、発案者は管理サーバーを通して自ら選択した企業にアイデアを売り込む事や、管理サーバー上に発案したアイデアを公開する事が出来る。 - 特許庁
  • Then, the arbitrary health food name is inputted as a retrieval keyword, and when retrieval is instructed, whether or not the inputted health food is grouped is decided, and when the health food is grouped, the other grouped health food names are specified from the health food name.
    次いで、任意の健康食品名を検索キーワードとして入力し検索を指示された場合に、入力された健康食品がグループ化されているものか否か判断するとともに、グループ化されていればその健康食品名からグループ化されている他の健康食品名を特定する。 - 特許庁
  • The detail setting screen G2 is provided with name display areas 80A to 86A for displaying names of a plurality of items for setting details of scan processing and small display areas 80B to 86B for displaying information corresponding to the respective name display areas 80A to 86A.
    詳細設定画面G2には、スキャンの処理の詳細を設定する複数の項目の名称を表示する名称表示エリア80A〜86Aと、各名称表示エリア80A〜86Aに対応する情報を表示する小表示エリア80B〜86Bが設けられている。 - 特許庁
  • The equipment 12 transmits the discrimination information to a service center via a network to get individual information such as the name and place to make contact of the user corresponding to the discrimination information from the service center controlling collectively the individual information such as the names and the places to make contact of the users.
    そして、プリント受付機12は、その識別情報をネットワークを通じてサービスセンタに送信することにより、利用者の氏名や連絡先等の個人情報を一括管理しているサービスセンタからその識別情報に対応する利用者の氏名や連絡先等の個人情報を取得する。 - 特許庁
  • In the wireless LAN connection setting system provided with a base station and a plurality of relay stations, the base station includes a database provided with a set list having at least the names of the plurality of relay stations and relay order data of the plurality of relay stations.
    基地局並びに複数の中継局を備えた無線LAN接続設定システムにおいて、前記基地局には、少なくとも前記複数の中継局名称並びに前記複数の中継局の中継順番データを有する設定リストを備えたデータベースを具備することを特徴とする。 - 特許庁
  • The electronic form booting-up program 23 is booted up by dragging and dropping of a plurality of input data files to an electronic form use host 21, a template pass table 27 which shows the location of templates is retrieved by template names described in the input data files as keys, and the corresponding template is booted up.
    電子フォーム利用ホスト21に複数の入力データ・ファイルをドラッグ・ドロップすることにより、電子フォーム起動プログラム23が起動され、テンプレートの所在を示すテンプレート・パステーブル27を、入力データ・ファイルに記述されているテンプレート名をキーに検索し、対応するテンプレートを起動する。 - 特許庁
  • An event name is decided from names of players in each game devices, an event table is chosen from a plurality of event tables prepared beforehand according to the event name, and an event is generated in a game according to the time of the RTC following the event table in each game device.
    各ゲーム装置のプレイヤ名からイベント名が決定され、予め用意された複数のイベントテーブルの中からイベント名に基づいて一つのイベントテーブルが選択され、各ゲーム機では、このイベントテーブルにしたがって、RTCの時刻に応じてゲーム中でイベントが発生する。 - 特許庁
  • The server 701 includes a server program 702 which executes programs for actuating the objects, a CORBA name service program 707 which manages the object references in correlation with the names of character strings and a load information calculation library 706 which is used for calculating the load information on a server machine.
    また、サーバ701が、オブジェクトを動作させるためのプログラムを実行するサーバプログラム702と、オブジェクトリファレンスを文字列の名前と対応付けて管理するCORBA名前サービスプログラム707と、サーバマシンの負荷情報を算出するのに使用する負荷情報算出ライブラリ706を備える。 - 特許庁
  • A server 1 transmits navigation information required for navigation for the navigation point and including the ID of a simplified diagram template, the IDs of symbols, character strings such as names to be displayed on an image, and numbers indicating positions on the simplified diagram template at which the symbols and character strings are placed, to the client 2.
    サーバ1は、ナビゲーション地点のナビゲーションに必要な略図テンプレートのID、シンボルのID、画像上に表示する名称等の文字列、及びシンボルや文字列を配置する略図テンプレート上の位置を示す番号を含むナビゲーション情報をクライアント2へ送信する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 147 148 149 150 151 152 153 154 155 .... 166 167 次へ>

例文データの著作権について