「Notifications」を含む例文一覧(401)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
  • (4) In case of the notifications relating to the fulfillment of the patentability conditions within the meaning of Art. 26 B letter c) ofthe Law OSIM shall transmit the applicant or the professional representative, as the case may be, together with the notification, the copy of the part of the pertinent document which the notification concretely refers to.
    (4) 本法第 26条B.(c)の意味での特許性要件の充足に関する通告をする場合は,OSIMは,出願人又は,該当する場合は,その代理人に対し,その通告と共に,関連文献の中の,その通告が具体的に言及している部分の写しを送付しなければならない。 - 特許庁
  • (1) The notifications provided for in the legal proceedings before OSIM shall be presented either as an original document signed, stamped and filed or as a copy thereof in conformity with the original. The document copies emanating from the parties shall not need such a certification.
    (1) OSIMにおける法的手続に関して定められている通告は,署名し,捺印し,ファイルされる原本として,又は原本と一致している謄本としての何れかの形で提示される。複数の当事者に起因する書類の写しは,そのような証明を必要としない。 - 特許庁
  • (2) Where a recipient so requests and has a post box at the Spanish Patent and Trademark Office, notifications shall be made by deposit in said box of the act or decision to be notified. The notification shall specify the date of deposit, and shall have effect as from the fifth day thereafter.
    (2) 名宛人がそのように請求し,スペイン特許商標庁に私書箱を有する場合は,通知は,通知すべき処分書又は決定書を当該私書箱に預託することにより行う。当該通知は,預託日を明記し,預託後第5日から効力を有するものとする。 - 特許庁
  • The Minister of Economic and Business Affairs shall, furthermore, lay down provisions concerning the division of applications and registrations, concerning the examination of oppositions and administrative revocation, concerning claims of priority, cf. sections 18 and 19, concerning the registration and deletion of trade marks, and concerning the handling of cases, notifications, extracts from the Register, etc.
    経済商務大臣は更に,出願及び登録の分割,異議申立及び行政上の取消についての審査,優先権の主張(第18条及び第19条参照),商標の登録及び抹消,並びに事案,通知,登録簿抄本の取扱等に関する特別規定を定める。 - 特許庁
  • The Minister of Economic and Business Affairs shall lay down the provisions necessary for the application of the Community Trade Mark Regulation, including provisions concerning the conversion of Community trade mark applications and registrations to national applications, concerning the handling of cases, notifications, etc. and concerning fees therefor.
    経済商務大臣は,共同体商標規則の適用のために必要な規定を定めるものとし,それには共同体商標に係わる出願及び登録の国内出願への変更に関する規定,事案,通知等の取扱及びその手数料に関する規定を含める。 - 特許庁
  • Notifications from the Norwegian Industrial Property Office to an applicant, patent holder, opposing party or a party requiring an administrative review are always considered as submitted when sent to the address specified most recently to the Norwegian Industrial Property Office by the party concerned.
    ノルウェー工業所有権庁から出願人,特許所有者,異議申立人又は行政審理を請求する当事者への通知は,当該当事者がノルウェー工業所有権庁に対して最近指定した住所宛に送付されたときは,常に提示されたとみなされる。 - 特許庁
  • (3) When the Prime Minister has accepted the notifications made pursuant to the provisions of Article 63(2) in relation to the person who intends to conduct the acts listed in each of the following items in the course of trade, the Prime Minister shall notify the matters listed in the respective item of the same paragraph relevant to said persons to the Minister of Economy, Trade and Industry:
    3 内閣総理大臣は、次の各号に掲げる行為を業として行おうとする者について、第六十三条第二項の規定に基づく届出を受理した場合には、当該者に係る同項各号に掲げる事項を経済産業大臣に通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • To design a building with sufficient strength and cost effectiveness by adopting highly accurate values suitable for an actual system to the values of a reducing rate Fh and a damping constant (h) specified in the notifications related to the Building Standard Law when the aseismic design of a system dwelling house is performed against a large earthquake.
    大地震に対応させてシステム住宅の耐震設計を行なうに際し、建築基準法関連告示に規定された低減率Fh,減衰定数hの値を実際のシステムに則した精度の高い値とすることで充分な強度と経済性を持った建物を設計する。 - 特許庁
  • Article 34-2-3 Methods prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and welfare set forth in paragraph (1) and (2) of Article 57-2 of the Act shall be the issue of magnetic disk, the transmission by facsimile device and other methods, and the person shall agree to accept those notifications by the said methods.
    第三十四条の二の三 法第五十七条の二第一項及び第二項の厚生労働省令で定める方法は、磁気ディスクの交付、ファクシミリ装置を用いた送信その他の方法であつて、その方法により通知することについて相手方が承諾したものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (vii) Notifications: acts taken to notify administrative agencies of given matters (excluding Applications) as may be expressly obligated by laws and regulations (including those notices which become necessary by virtue of being prerequisite for bringing about some hoped-for legal effect).
    七 届出 行政庁に対し一定の事項の通知をする行為(申請に該当するものを除く。)であって、法令により直接に当該通知が義務付けられているもの(自己の期待する一定の法律上の効果を発生させるためには当該通知をすべきこととされているものを含む。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Article 89 (1) The Information Management Entity may use an electronic information processing system for notifications (hereinafter referred to as "Confirmation Notification") pursuant to the provision in Paragraph 1 or Paragraph 2 of the preceding article as specified by ordinance of the competent minister with the approval of the Related Business Operators receiving the Confirmation Notification.
    第八十九条 情報管理センターは、前条第一項又は第二項の規定による通知(以下「確認通知」という。)については、主務省令で定めるところにより、当該確認通知を受ける関連事業者の承諾を得て、電子情報処理組織を使用して行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • The inmon (words or symbols engraved on the seal) on Gyoji says 'Tenno Gyoji' (Emperor's Gyoji) (written in two vertical lines with 'emperor' on the right and 'Gyoji' on the left) in tensho-tai (seal-engraving style of writing Chinese characters) in square; the seal is placed on instruments of promulgation and ratification of laws, cabinet orders and treaties, credentials of ambassadors and appointment letters and notifications of replacement of the Prime Minister and the Chief Judge of the Supreme Court.
    印文は篆書体・角印で「天皇御璽」(2行縦書で右側が「天皇」、左側が「御璽」)であり、法律・政令・条約の公布文や批准書、大使の信任状、内閣総理大臣・最高裁判所長官などの任命の官記や交代の辞令書に捺される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As soon as large shareholding reports are posted on EDINET, the concerned issuers (listed companies) (hereinafter referred to as "target issuers") will receive notifications about relevant information via e-mail (automatic notification) from EDINET; this is effective from March 2008.
    本年 3月より、大量保有報告書等が EDINETに掲載されると同時に、大量保有報告書等に係る上場株券等の発行会社(以下、「対象発行会社」という。)に対し、EDINETより当該掲載の事実について電子メールにより通知(自動送信)される予定である。 - 金融庁
  • (3) In cases where offsite monitoring, inspection results, notifications of problematic conduct or the like mentioned in (1) above reveal a problem in the business operation or internal control environment of the Business Management Company or a Financial Instruments Business Operator, supervisors shall require the submission of a report based on Article 56-2(1) or (2) of the FIEA, as necessary (excluding the items listed in (2)).
    (3)上記(1)のオフサイト・モニタリング、検査結果及び事故届出等により、指定親会社グループの業務運営や内部管理態勢等に問題があると認められる場合には、必要に応じ、金商法第57条の23の規定に基づき報告を求める((2)に掲げる項目を除く。)。 - 金融庁
  • To provide an output completion notification system which can notify a user a job completion when all the jobs are completed without notifying the user the plurality of output completion notifications for the times of the number of outputs when specific application data is printed and outputted.
    特定のアプリケーションデータを印刷出力する場合に、出力部数分の複数の出力終了通知をユーザに知らせることなく、全てのジョブが終了した時点でジョブ終了通知をユーザに知らしめることを可能とした出力終了通知方式を提供する。 - 特許庁
  • This game machine includes a temporary stopper for temporarily stopping a transboundary performance which can cross-sectionally be carried out over notifications on determination results of a plurality of predetermined matters, and a temporary-stop releasing tool for releasing the temporary stop of the transboundary performance carried out by the temporary stopper on termination of a special performance.
    複数の所定事柄の判定結果報知に跨って横断的に行われ得る越境演出を一時的に停止する一時停止手段と、特別演出が終了するとき、一時停止手段によって行われている越境演出の一時停止を解除する一時停止解除手段を備える。 - 特許庁
  • In the logistics device 2, a drive route control monitor 22 receives notifications of product stock states from a plurality of capsule-type mobile vending machines 1, and reviews and resets the drive route by following the drive route control portion 111 of a specified capsule-type mobile vending machine 1 depending on the product stock states.
    また、物流管理装置2は、走行ルート制御監視部22が、複数のカプセル型移動自販機1からそれぞれの商品在庫状況の通知を受け、商品在庫の状況によってはある特定のカプセル型自動販売機1の走行ルート制御部111に従う走行ルートを見直し再設定する。 - 特許庁
  • The Patent Office in as short a period of time as possible shall include in the Register the divisional registration and amendments in respect of the initial registration, shall publish the relevant notifications in the Official Gazette of the Patent Office, as well as shall issue a registration certificate for the divisional registration and supplement the certificate of the initial registration in accordance with Section 25, Paragraph four and Section 33, Paragraph two of this Law.
    特許庁は, 速やかに, 分割登録及び元の登録に関する補正を登録簿に記入し, 関連する通知を特許庁の公報に公告し, また, 第25 条(4) 及び第33 条(2) に基づいて分割登録に関する登録証を交付し, 元の登録の証明書を補足する。 - 特許庁
  • Furthermore, in addition to internal rules, etc. being properly developed, in order for an operational control system that is based on the spirit of the law to be established, there needs to be conditions and systems in place whereby, more than just formulating, revising and issuing notifications about the system, there is reliable dissemination and promulgation to officers and employees by way of training and other means.
    さらに、法令の趣旨を踏まえた業務管理体制が確立されるためには、社内規則等が適切に整備されるとともに、その制定・改定・通知の発出にとどまらず、研修その他の方法により役職員への周知・徹底が確実に図られる態勢となっている必要がある。 - 金融庁
  • In a crane device 10 having a plurality of supply space and a crane 12 for selectively supplying articles 14 to the supply space, notification means 44, 45 performing notifications for supply space in which articles 14 are supplied by the crane 12 of the plurality of supply space are provided.
    複数の供給スペースと、これら供給スペースに対し選択的に物品14の供給を行うクレーン12とを有するクレーン装置10において、複数の供給スペースのうちクレーン12で物品14の供給が行われる供給スペースに対して報知を行う報知手段44,45を具備する。 - 特許庁
  • (3) When the Patent Cooperation Treaty and its Implementing Regulations, the European Patent Convention or the instructions provide that documents, notifications, communications or correspondence should be transmitted to OSIM and from OSIM, to another national office or to an intergovernmental organization, in the electronic form, this means of transmission shall mutually be agreed upon by both parties.
    (3) 特許協力条約及びその施行規則,欧州特許条約又は前記指示書が書類,通告,連絡又は通信を OSIMに対して,及び OSIMから他の国内官庁又は政府間機関に対して電子的形態で送信するよう定めている場合は,この送信手段は当事者間で相互に合意されなければならない。 - 特許庁
  • to make provisions determining the required form of decisions, office actions or other notifications of the Patent Office relating to trade mark matters communicated to the parties concerned, including the communication via electronic data transmission, unless a specific form of communication is prescribed by law;
    電子的データ伝送による送付を含めて,関係当事者に送付される商標問題に関する特許庁の決定,オフィス・アクションその他の通知について必要とされる様式を決定する規定を作成すること。ただし,特別の送付様式が法令によって定められている場合は,この限りでない。 - 特許庁
  • Notifications from the Norwegian Industrial Property Office to an applicant, a registration proprietor, an opposing party or a party requesting an administrative review under Section 40 are always considered to have been submitted when they have been sent to the address that the person in question specified most recently to the Norwegian Industrial Property Office.
    ノルウェー工業所有権庁から出願人,登録所有者,異議申立人又は第40条に基づく行政審理の請求人への通知は常に,当該当事者がノルウェー工業所有権庁に対して最近に明示した住所宛に送付されたときに,提出されたものとみなされる。 - 特許庁
  • When one or more notifications on the existence verification response transmitted from the second communications device are received, the first communication device performs transmission/reception of data with the second communication device using a frequency band corresponding to the notification on the existence verification response transmitted employing a higher frequency band between the first and the second frequency bands.
    第1の通信装置は、第2の通信装置から送信された1つ以上の存在確認応答通知を受信した場合、第1及び第2の周波数帯のうち、高い周波数帯を用いて送信された存在確認応答通知に対応した周波数帯を用いて第2の通信装置とデータを送受信する。 - 特許庁
  • A flow control part 5 monitors occurrence of passing of a packet from the order of transfer from a packet buffer part and the order of notifications from the intrusion detecting part and in a case where the passing occurs, the packet ID and the session ID are not transmitted until receiving intrusion determination results of all packets received before the relevant packet.
    フロー制御部5は、パケットバッファ部からの転送の順序と侵入検出部からの通知の順序とから、パケットの追い越しの発生を監視し、発生している場合は、当該パケットより前に受信した全てのパケットの侵入判定結果を受信するまではパケットIDとセションIDを送信しない。 - 特許庁
  • To provide a channel control method at initializing a network system capable of excluding a delay in a response of whole apparatuses by relieving an increase in a load of an FC switch effectively coping with even concentration of remote state change notifications (RSCNs) at system initialization and to provide a program thereof and a computer system utilizing the same.
    システム初期化時における状態変更通知(RSCN)の集中に際してもこれに有効に対応してFCスイッチの負担増を軽減し装置全体の応答の遅れを排除し得るネットワークシステム初期化時のチャネル制御方法,そのプログラムおよびこれを利用したコンピュータシステムを提供すること。 - 特許庁
  • The server list display screen 50 describes server devices whose detailed device information has been acquired as icons 51 and 52 of information acquired in the detailed device information, and represents server devices whose detailed device information has not been acquired as icons 53 and 54 of information acquired in device presence notifications.
    サーバ一覧表示画面50では、詳細機器情報を取得できたサーバ機器については、詳細機器情報で取得した情報をアイコン51、52のように記載し、一方、詳細機器情報を取得することができなかったサーバ機器については、機器存在通知で取得した情報をアイコン53、54のように表示する。 - 特許庁
  • To provide a means for reducing error notifications based on an impact not intended for an illegal act, in a Pachinko game machine provided with an impact relaxing member between an outer member and a game board and provided with, near the impact relaxing member, a vibration detecting means (e.g., vibration detecting sensor) for detecting the illegal act based on vibration.
    外装部材と遊技盤との間に衝撃緩和部材を設けると共に、衝撃緩和部材の近傍へ振動に基づく不正行為を検出するための振動検知手段(例えば振動検知センサ)を設けたパチンコ遊技機において、不正行為を意図していない衝撃に基づくエラー報知を低減する手段の提供。 - 特許庁
  • To provide a display device for attaching the chair for a game machine by which a display board displaying guides or notifications can be easily seen even by a visitor walking through a passageway in the end portion side of a group of game machines in game facilities where a large number of pachinko game machines, slot machines, pachinko-slot game machines, or various kinds of game machines are installed.
    パチンコ遊技機、スロットマシーン、パチスロ遊技機、或いは各種のゲーム機等を多数設置した遊技施設内で遊技台群の端部側通路を歩く入場者から見ても容易に案内やお知らせを表示した表示板を見ることのできる遊技台用の椅子に取り付ける表示具を提供する。 - 特許庁
  • Expanding the range of the companies that can apply for the special provisions of the Employment Adjustment Subsidy (shortening the required period of the reduced business activities, accepting the applications based on the expected reduction in production, and allowing the after-the-fact submission of planning notifications). The special provisions were made applicable for the following companies: 1) Companies located in the areas covered by the Disaster Relief Act in Tochigi Prefecture, Chiba Prefecture, Niigata Prefecture, and Nagano Prefecture in addition to the existing 5 prefectures ― 22 ―2) Companies that have an economic relationship of more than a certain scale with the companies located in the areas of 1) 3) Companies whose business activities have scaled down due to the planned power outage (2) and 3) are not allowed the after-the-fact submission of planning notifications) (April 6, 2011)
    東日本大震災等の発生に伴う雇用調整助成金の特例(事業活動縮小の確認期間の短縮、生産量等が減少見込みでの申請、計画届の事後提出)の対象を拡充し、①従来の5県に加え、栃木県、千葉県、新潟県、長野県のうち災害救助法の適用を受けた地域に所在する事業所の事業主②①の地域に所在する事業所等と一定規模以上の経済的関係を有する事業所の事業主③計画停電により事業活動が縮小した事業所の事業主についても特例を適用(②、③については計画届の事後提出の特例を除く)(平成23年4月6日) - 厚生労働省
  • An information controller considers the importance or urgency of contents and a user's current and/or recent activities in decisions about the rendering and positioning of the information herald on one or a plurality of display screens in order to facilitate user processing of the summarized notifications with minimal disruption to ongoing tasks.
    情報コントローラは、1つまたは複数の表示画面上の情報ヘラルドのレンダリングおよび位置決めに関する決定に際して内容の重要度または緊急度およびユーザの現在および/または最近のアクティビティを考慮し、進行中のタスクに対する中断を最小限に抑えつつ要約された通知のユーザ処理を容易にする。 - 特許庁
  • To provide display body devices by which road facilities such as bridge piers and ventilating towers of dreary highways and elevated bridges, which are not ordinarily utilized though occupying wide surface areas in road space, can be utilized socially effectively as display areas for public messages for public information, notifications, and advertisement, and a construction method of these devices.
    道路空間において広い表面積を有しながらも普段利活用されることがなく殺風景な高速道路や高架橋の橋脚や換気塔等の道路施設を、広報・告知・宣伝等の公共メッセージの表示域として社会的に有効に利活用することができる表示体装置及びその施工方法を提供する。 - 特許庁
  • In the notification system, when detecting that the personal basic information of the holder of a card read from the card in which personal basic information is recorded is different from personal basic information registered in the system, a submission document database is retrieved to determine which notification should be automatically presented with respect to a point of difference, thereby presenting necessary notifications.
    個人の基本情報が記録されているカードから読み込んだ該カードの保持者の個人の基本情報がシステムに登録されている、個人の基本情報と異なることを検出すると、提出書類データベースを検索し、相違点に対し、どの届出を自動提出すればよいのかを判断し必要な届けを提出する。 - 特許庁
  • An application may be filed through a patent agent registered at Kyrgyzpatent. Natural persons residing out of the Kyrgyz Republic or foreign legal entities or their patent agents shall conduct operations related to obtaining patents as well as protection of object of industrial property through the patent agents registered at Kyrgyzpatent, except the procedures related to establishing date of application filing, fees payment, provision of the copy of previous application, if conventional priority is required, provision of the copy of the application filed earlier, getting of receipts and notifications of Kyrgyzpatent in respect of above-mentioned procedures, fee payment for maintenance of the patent.
    ただし,出願日の確定に関する手続,手数料納付,先の出願の写しの提供(通常の優先権が求められる場合),先に提出された出願の写しの提供,前記手続に関するキルギス特許庁の受領書及び通知の受取,特許維持手数料の納付については別とする。 - 特許庁
  • 1. The applicant or his agent, if any, shall in each application state or elect his domicile in the State for all communications and notifications to be made in accordance with this Decree. Changes of domicile must be communicated to the Office, which shall note them on the original certificate of registration.
    (1) 出願人又は代理人がいるときはその代理人は,本勅令に従い行われるすべての通信及び通知のために各出願において国内の住所を表示又は選定しなければならない。住所の変更は,イタリア特許商標庁に通知しなければならない。イタリア特許商標庁は,その変更を登録証の原本に記載する。 - 特許庁
  • When either of the members 11 does not execute the notification 32, the computer 51 calls attention for confirmation and authentication 41 to the member, the transaction is considered to be established when the authentication 41B is obtained, and balance notifications 61 of the both members are transmitted together with a transaction-approved notification, after a head office expense 51a is subtracted from the currency.
    その会員11の一方がその通知31を不履行の時はその地域通貨取引決済コンピューター51はその者に確認・認証41を促しその認証41Bを得時にその取引が成立したとし取引成立通知と共に、その通貨から本部費用51aを引いて両当事者の残高通知61を送る。 - 特許庁
  • There shall be kept at the Department of Patents, Designs and Trade Marks a book called the Register of Patents, wherein shall be entered the names and addresses of grantees of Patents, notifications of assignments and of transmissions of patents, of licenses under patents, and of amendments, extensions, and revocations of patents, and such other matters affecting the validity or proprietorship of patents as may be prescribed.
    特許意匠商標庁で特許登録簿と称する帳簿が保管され、これに特許権者の名称及び住所、特許の譲渡及び移転の届出、特許に基づく実施権の届出、特許の補正、延長及び取消しの届出、並びに特許の有効性又は専有的権利に影響を与えるその他の所定の事項が記載される。 - 特許庁
  • There shall be kept at the Patent Office a book called the register of designs, wherein shall be entered the names and addresses of proprietors of registered designs, notifications of assignments and of transmissions of registered designs, and such other matter as may be prescribed and such register may be maintained wholly or partly on computer, floppies or diskettes, subject to such safeguards as may be prescribed.
    特許庁において意匠登録簿と呼ぶ記録簿を保管し,その中に登録意匠所有者の名称及び住所,譲渡及び移転の通知,その他所定の事項を登録し,かつ,当該登録簿は,所定の安全保護措置に従うことを条件として,全部又は一部をコンピュータ,フロッピーディスク,又はディスケットに保存することができる。 - 特許庁
  • When a convergence occurs or is recovered in the subscriber devices, the subscriber devices notify buffer storage amounts to the station apparatus and shorten a response time from the occurrence or recovery of the convergence up to the reallocation of bands by shortening in the station apparatus monitoring the intervals of notifications of the buffer storage amounts from the subscriber devices.
    加入者装置で輻輳が発生または回復したときに、加入者装置は局側装置にバッファ蓄積量を通知し、局側装置における加入者装置からのバッファ蓄積量の通知の監視周期を帯域更新周期より短くして、輻輳が発生または回復してから帯域を割り当てなおすまでの応答時間を短くする。 - 特許庁
  • Article 2 (1) In the case of notifications and reports under the provisions of Article 4 paragraph 3 of the Domestic Animal Infectious Diseases Control Act before amendment under the provisions of Article 2 (hereinafter referred to as "the old Act") pertaining to domestic animals for which notification under the provisions of paragraph 1 of said Article has been made before the date of enforcement of this Act (hereinafter referred to as "the date of enforcement"), the provisions then in force shall remain applicable.
    第二条 この法律の施行の日(以下「施行日」という。)前に第二条の規定による改正前の家畜伝染病予防法(以下「旧法」という。)第四条第一項の規定による届出があった家畜に係る同条第三項の規定による通報及び報告については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • (2) If persons who shall have submitted notification pursuant to the provision of the preceding paragraph intend to revise matters pertaining to the notifications that are specified by the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, such person shall, pursuant to the provision of the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, notify mayors of municipalities of their intentions no later than thirty days prior to the day when the activities pertaining to the relevant revision of the matter are to be started.
    2 前項の規定による届出をした者は、その届出に係る事項のうち国土交通省令で定める事項を変更しようとするときは、当該事項の変更に係る行為に着手する日の三十日前までに、国土交通省令で定めるところにより、その旨を市町村長に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • When the data inside the server device are changed, the data change notifications A1, A2 including the identification number taken out of the server-side registration table are transmitted to the terminal device, and the terminal device acquires the changed data D1, D2 related to the module capable of recognizing the data change by the change notification and updates the display of each the terminal device.
    サーバ装置内の当該データに変更があったとき、サーバ側登録テーブルから取り出された該当識別番号を含むデータ変更通知A1、A2が端末装置に送信されてから、該端末装置は、変更通知でデータ変更が認識できたモジュールに係る変更データD1、D2を取得し、各端末装置の表示を更新する。 - 特許庁
  • Administrative processes regarding the receipt of notifications based on Article 31(1) and (3), Article 33-6(1) and (3), Article 31-2(5) and (8), Article 35(3) and (6), Article 46-6(1), Article 50(1), Article 50-2(1) and (7) of the FIEA
    金商法第31条第1項及び第3項又は金商法第33条の6第1項及び第3項、金商法第31条の2第5項及び第8項、金商法第35条第3項及び第6項、金商法第46条の6第1項、金商法第50条第1項並びに金商法第50条の2第1項及び第7項の規定による届出の受理に関する事務 - 金融庁
  • The interim report for the Inspection Results of the Imported Foods Monitoring and Guidance Plan for FY 2010, published in December 2010, provided preliminary figures (Annex 1) of approximately 1,000,000 cases of notification of imports and some 12 million tons in imported volume between April and September 2010.Out of these cases, approximately 128,000 of them, or 12.7% of the overall number of notifications, were inspected. Among the inspected cases, 736 were identified as violations.
    平成 22 年 12 月に公表した平成 22 年度輸入食品監視指導計画監視結果(中間報告)では、平成 22 年4月から9月までの速報値として、輸入届出件数は約 100万件、輸入重量は約 1,200 万トン、検査件数は輸入届出件数の 12.7%に当たる約 12 万 8 千件であり、うち違反件数は 736 件であった。 - 厚生労働省
  • The 1990 Recommendation of the ICRP (Publication 60) has been, after examination by the Radiation Council, incorporated into national legislations and regulations on radiation protection, by revision of related ministerial orders and notifications in April 2001 with the following additional considerations.
    なお、我が国の放射線防護基準は、放射線審議会において、1990年のICRP勧告(Publication 60)を法令に取り入れるための審議を行い、2001年4月に放射線障害防止に係る改正法令等が施行されている。この改正ではICRP勧告を原則的には取り入れている(職業被ばくの線量限度等)が、以下の項目については更に配慮を追加した内容となっている。 - 経済産業省
  • specifications of technical interfaces with such networks and services; information on bodies responsible for the preparation and adoption of standards affecting such access and use; conditions applying to attachment of terminal or other equipment; and notifications, registration or licensing requirements, if any.
    当該情報には、料金その他のサービスの条件、公衆電気通信の伝送網及び伝送サービスとの技術的インタフェースの仕様、当該アクセス及び利用に影響を及ぼす標準の作成及び採択について責任を有する機関に関する情報、端末その他の機器の接続に適用される条件並びに届出、登録又は免許の要件を含む。 - 経済産業省
  • It is also true with this data, however, that: 1) since businesses that submitted notifications to the Legal Affairs Bureau, MOJ may not have all necessarily filed business tax returns, strictly speaking, the number of business in the previous year(parent population) and the aggregate data that form the basis for incorporation registers differ from each other; 2)shell corporations and dormant corporations are included, and; 3) sole proprietorships cannot be distinguished.
    しかし、この統計についても、〔1〕法務局に届出を行った企業すべてが法人税の申告を行っているとは限らないため、厳密には母数と設立登記数で対象とする集合が異なる、〔2〕ペーパーカンパニーや休眠会社などが含まれている、〔3〕個人事業の把握はできない、などの問題を抱えている。 - 経済産業省
  • 2. In the absence of a statement or election of domicile, or if the Office is notified of the cessation of the elected domicile in accordance with the preceding paragraph, and until a new election of domicile in the State is communicated, the aforesaid communications and notifications shall be made by affixing a copy of the act, or a notice of its contents, on the notice board at the Italian Patent and Trademark Office.
    (2) 住所の表示若しくは選定を欠く場合又はイタリア特許商標庁が前項に従い選定された住所の停止を通知された場合であって,国内における新たな住所の選定が通知されるまでは,前記通信及び通知は,書面の写しをとることにより又はその内容をイタリア特許商標庁の掲示板に告示することにより行う。 - 特許庁
  • (1) There shall be kept and maintained at the Central Trade Marks Office a Register of Trade Marks which shall contain - (a) all registered trade marks with the names, addresses and descriptions of their proprietors, notifications of assignments and transmissions, the names, addresses and descriptions of all registered users, disclaimers, conditions, limitations; and (b) such other matters relating to the trade marks as the Minister may from time to time prescribe.
    (1) 中央商標局に商標登録簿が備えられるものとし,これには次に掲げる事項が記載される。 (a) すべての登録商標,それらの所有者の名称,宛先その他の記述,譲渡及び移転の届出,すべての登録使用者の名称,宛先その他の記述,権利の部分放棄,条件,制限,及び (b) 大臣が随時定める商標に関するその他の事項 - 特許庁
  • With regard to notifications of discontinuance of business by a credit rating agency, when receiving a notification from a credit rating agency based on Article 66-40(1) and (4) of the FIEA, supervisory departments shall make sure that no reason exists for the rescission of registration pursuant to Article 66-42(1) of the FIEA, such as by conducting hearings with the said credit rating agency as necessary.
    信用格付業者の廃業等の届出については、信用格付業者から金商法第66条の40第1項及び第4項に基づく届出書を受理する際、当該信用格付業者に対して必要に応じてヒアリングを行うなどにより、金商法第66条の42第1項の規定による登録取消しの事由の存しないことについて確認するものとする。 - 金融庁
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

例文データの著作権について