「OVER-RUN」を含む例文一覧(454)

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>
  • Guy got run over in red hook this afternoon.
    今日の午後 男が赤いホックに ひかれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He ran away and was run over by a car.
    逃げる途中で 車にはねられました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Run over there and be like, hey, i'm a crazy lady!
    あっちへ行って "私はキチガイ女よ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He came near being run over by a car.
    彼は危うく車に轢かれそうになった。 - Tanaka Corpus
  • The poor cat was run over by a truck.
    そのかわいそうなネコはトラックにひかれた。 - Tatoeba例文
  • He came near being run over by a car.
    彼は危うく車に轢かれそうになった。 - Tatoeba例文
  • I have to run over to the bank.
    銀行へちょっと寄らなければならない. - 研究社 新英和中辞典
  • I need to run back over the important points.
    重要な点を再考する必要がある - Eゲイト英和辞典
  • TIRE CURBSTONE RUN-OVER TESTING METHOD AND DEVICE
    タイヤ縁石乗り越し試験方法及び装置 - 特許庁
  • I'm really gonna run you over. please wait a minute.
    ホント ひきますよ。 ちょっと 待ってください。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Run over the river where I spend my time!
    私が時間をかせぐ 川の向こうへ走れ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Not by their parents over the long run
    親によって作り上げられるものではなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Let me get this shit inside... run over with you.
    これを中に置いて... - ... 一緒に乗ってくよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • So we'll run over 200 campaigns this year
    今年は200以上の活動を予定しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He has committed all possible follies―left no folly uncommitted―completed the catalogue of follies―filled up the sum of follies―run through the catalogue of follies―ranged over the whole gamut of folly.
    あらゆるばかをしつくした - 斎藤和英大辞典
  • The cat ran right in front of the bus and was run over.
    猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 - Tanaka Corpus
  • The dog crossing the road was run over by a bus.
    道を横切っていた犬はバスにひかれた。 - Tanaka Corpus
  • The dog crossing the road was run over by a bus.
    道を横切っていた犬はバスにひかれた。 - Tatoeba例文
  • The cat ran right in front of the bus and was run over.
    猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 - Tatoeba例文
  • I narrowly escaped being run over by a car.
    私はあぶなく車にひかれる所だった。 - Tatoeba例文
  • I narrowly escaped being run over by a car.
    もうすこしで車にはねられるとこだった。 - Tatoeba例文
  • So, I run over to gene, and I wake him up
    ジーンのところまで急いで行き 彼を起こし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If it weren't for me, you would have been run over by that car.
    そうじゃなければ クルマにはねられてー - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A motor-car very nearly ran over me―went near to run over me―just missed running over me.
    危なく自動車に轢れるところだった - 斎藤和英大辞典
  • She came near being run over.
    彼女はもう少しで車に引かれる所だった。 - Tanaka Corpus
  • He was nearly run over by a car.
    彼は危うく車にはねられるところだった。 - Tanaka Corpus
  • He came near being run over by a car.
    彼はもう少しで車にひかれそうになった。 - Tanaka Corpus
  • He was nearly run over at a crossing.
    彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 - Tanaka Corpus
  • I came near to being run over by the truck.
    私は危うくトラックに引かれそうになった。 - Tanaka Corpus
  • I was nearly run over by a truck.
    私は危うくトラックにひかれるところだった。 - Tanaka Corpus
  • Our dog was run over by a truck.
    私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。 - Tanaka Corpus
  • The rain compelled the water to run over the banks.
    雨のため水は堤防からあふれて流れた。 - Tanaka Corpus
  • The dog that was crossing the road was run over by a bus.
    道を横切っていた犬はバスにひかれた。 - Tatoeba例文
  • She came near being run over.
    彼女はもう少しで車に引かれる所だった。 - Tatoeba例文
  • He was nearly run over by a car.
    彼は危うく車にはねられるところだった。 - Tatoeba例文
  • He came near being run over by a car.
    彼はもう少しで車にひかれそうになった。 - Tatoeba例文
  • He was nearly run over at a crossing.
    彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 - Tatoeba例文
  • He was nearly run over at an intersection.
    彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 - Tatoeba例文
  • I came near to being run over by the truck.
    私は危うくトラックに引かれそうになった。 - Tatoeba例文
  • I was nearly run over by a truck.
    私は危うくトラックにひかれるところだった。 - Tatoeba例文
  • Our dog was run over by a truck.
    私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。 - Tatoeba例文
  • The rain compelled the water to run over the banks.
    雨のため水は堤防からあふれて流れた。 - Tatoeba例文
  • Let's run over the main points again.
    重要な点をもう一度おさらいしておこう. - 研究社 新英和中辞典
  • He almost got run over by a car.
    彼はもう少しで車に轢かれるところだった。 - Weblio Email例文集
  • If I run the hydrazine over an iridium catalyst
    ヒドラジンをイリジウムの 触媒の上に放出して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He has committed every conceivable folly―left no folly uncommitted―completed the sum of follies―run through the catalogue of follies―ranged over the gamut of folly.
    彼はばかのありたけをし尽した - 斎藤和英大辞典
  • He has committed all conceivable follies―left no folly uncommitted―completed the list of follies―filled up the sum of follies―run through the catalogue of follies―ranged over the gamut of folly.
    彼はばかのありたけを尽した - 斎藤和英大辞典
  • He has committed all possible crimes―left no crime uncommitted―completed the list of crimes―filled up the measure of crimes―run through the catalogue of crimes―ranged over the gamut of crime.
    悪い事のありたけを尽した - 斎藤和英大辞典
  • He has committed every possible folly―left no folly uncommitted―run through the catalogue of follies―completed the sum of follies―ranged over the gamut of folly.
    彼はばかの限りを仕尽した - 斎藤和英大辞典
  • We saw a boy run over by a truck.
    私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 - Tanaka Corpus
<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

例文データの著作権について