Following stage is Mitsuhide's one-man performance.
ここからは光秀の独り舞台である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had two younger sisters, and one of them was married to a man of the Ando clan.
妹も2人おり、うち1人は安藤氏に嫁いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
November 1: One-man-operated trains began running in the Nagatoshi - Shimonoseki section.
11月1日-長門市~下関間でワンマン運転開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 1: One-man-operated trains began running in the Tottori - Yonago section.
12月1日-鳥取~米子間でワンマン運転開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One-man operation began on the Kameyama-Kamo section.
亀山-加茂間でワンマン運転開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One-man operation began on the Nagoya-Kameyama section.
名古屋-亀山間でワンマン運転開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequently, Keihan Bus followed Keihan Uji Kotsu and started a one-man-bus operation.
後に京阪バスもワンマンバスとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lands of the entire realm belong to oneman, the emperor.
「九州の地は一人の有なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oneman was discontented with the fact that the Amago army surrendered.
尼子軍は降伏したが、それに不満を持った男がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a story about one such lucky man.
これは,そんな幸運な男の話である。 - 浜島書店 Catch a Wave
One day, she interrogates a Russian man at a CIA substation.
ある日,彼女はCIA支局でロシア人の男を取り調べる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Flores Man was only about one meter tall. フローレス原人は身長が1メートルほどしかなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave
She'll fall in love with a manone of these days.
彼女がやがて男と恋に落ちる - 京大-NICT 日英中基本文データ
CLOTH-MADE POCKET FOR TOOTHBRUSH STAND (FOR ONEMAN USE) 布製ポケット型の歯ブラシスタンド(一人用) - 特許庁
ONE-MAN CHAIR TYPE HOME ELEVATOR 一人乗り椅子式ホームエレベーター - 特許庁
INSTALLING STRUCTURE OF LAMP DEVICE IN ONE-MAN RIDING VEHICLE 一人乗り用車両における灯火装置の取付構造 - 特許庁
since, to a poor man, the loss was a heavy one.
だって、貧乏人にはさ、耐えがたい損失だからね。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
The little man stood glancing from one to the other of us
小男は我々をすばやく見比べた。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
and the one rich man of the place had pronounced against him.
そこに、一人の金持ちの男がネロを非難したのです。 - Ouida『フランダースの犬』
-- one of the risks a man has got to take!
——男として引き受けるべきリスクだと! - H. G. Wells『タイムマシン』
"It sometimes changes a good man into a bad one,
「善人を悪人に変えてしまうことはあってもね」 - O Henry『二十年後』
There's only oneman I'm afraid of."
でもたった一人だけ心配な人がいるんですよ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
But one look at the man before me was enough.
しかし一目みただけで、十分だった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Now, we've only oneman to rely on."
さてわれわれが信頼できるのはたった一人ですな」 - Robert Louis Stevenson『宝島』
He calls himself a poor man; but, in point of fact, he is one of the richest man in the town.
彼は自分では貧乏だと言っているがしかし実際は当市屈指の金満家だ - 斎藤和英大辞典
(Similarly one has CDPATH used by some shells to find the target of a change directory command, MANPATH used by man (1)
(同じようなものに、シェルがディレクトリ変更コマンドの変更先を探すために用いるCDPATH や、man (1) - JM
This man page is based on the libc5 one, things may work differently now.
この man ページは libc5 に基づいて作られていて、最新のものでは違っているかもしれない。 - JM
One day when Sakuwan was taking a walk around a temple nearby, a pair of fair complexioned man and a dark complexioned man accosted him.
昨庵があるときに近くの寺を散歩していると、色白と色黒の2人組が話しかけてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"The heaven does not create oneman above or under another man" could be the most famous passage from this book.
「天ハ人ノ上ニ人ヲ造ラズ人ノ下ニ人ヲ造ラズト云ヘリ」という一節はあまりに有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That's one small step for man, one giant leap for mankind.
これは人間にとっては小さな一歩だが人類にとっては大きな飛躍だ。 - Weblio Email例文集
One is overawed by the presence of a great man, so that one dare not lift a finger against him.
偉い人の前へ出ると呑まれてしまって手向かう勇気が無くなる - 斎藤和英大辞典
It includes such programs as 'Futari bakama' (a story of Muko and his father over one pair of Hakama [formal men's divided skirt]), 'Yahata no mae' (a story of a man without special talent), 'Bikusada' (a story that a man Bikusada became a parent to give a child a name), 'Oko Sako' (troubles caused by two farmers, Oko and Sako), 'Chigiriki' (a story of a cowardly man trying to revenge an insult he received),and 'Ne ongyoku' (a story of a servant singing songs with his head pillowed in his master's lap).
「二人袴」「八幡前」「比丘貞」「右近左近」「千切木」「寝音曲」など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In these scenarios, the virtuous one (e.g. justice or a good man) and the evil one (e.g. a villain, a bad man, or an abusive authority) are clearly distinguished.
これは善玉(正義若しくは善人)と、悪玉(悪役・悪党・搾取する権力者など)が明確に分かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A man was standing in the doorway, but I elbowed [pushed] him aside [to one side] and walked out.
男が出口に立ちはだかっていたが, 僕はそいつを突きのけて出てきた. - 研究社 新和英中辞典
He is a man of virtue, if ever there was one.
あれこそ道徳家だ(あれが道徳家でなかったら古今に道徳家は無い) - 斎藤和英大辞典
Thousands fail for oneman who succeeds.
失敗者に比べると成功する者は九牛の一毛に過ぎぬ - 斎藤和英大辞典
If one makes a wrong start in life, he will never get on―(他動詞構文にすれば)―A wrong start in life will prevent a man from rising in the world.
人間は始めまごつくと一生うだつが上がらない - 斎藤和英大辞典
One can tell by his eye whether a man is telling the truth or a lie.
人は本当のことを言っているか嘘を言っているか目でわかる - 斎藤和英大辞典
One is overawed by the presence of a great man, and dare not lift a finger against him.
偉い人の前へ出ると呑まれてしまって手向かう勇気が無くなる - 斎藤和英大辞典
Each man should bound his desire to his means―bound his desires within the limits of one's means.
欲望は各自の資力だけに(資力の範囲内に)制限すべきものである - 斎藤和英大辞典
For oneman who succeeds, there are hundreds who fail.
一人の成功者の蔭には幾多の失敗者が潜んでいる - 斎藤和英大辞典
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so. 友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。 - Tatoeba例文
At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 - Tatoeba例文
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man. できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。 - Tatoeba例文
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time. 我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。 - Tatoeba例文
The death of oneman is a tragedy. The death of millions is a statistic. 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 - Tatoeba例文
shigella is one of the most toxic substances known to man 赤痢菌は、知られている中でも最も有毒な物質の1つである - 日本語WordNet
a man at one end of line of performers in a minstrel show
ミンストレル・ショーの出演者の列の一方の端にいる男性 - 日本語WordNet
one of the three great religions of the world, founded by a man named Jesus
世界三大宗教で,キリストによって創始された啓示宗教 - EDR日英対訳辞書
a person who parades around as a one-man band, as an advertiser or entertainer
仮装したりして,いろいろの楽器を鳴らしながら,広告,宣伝をする人 - EDR日英対訳辞書
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
原題:”A DOG OF FLANDERS”
邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.