「Open Hand」を含む例文一覧(258)

1 2 3 4 5 6 次へ>
  • Open your hand.
    手を開いて。 - Tatoeba例文
  • Open your hand!
    手を広げて。 - Tatoeba例文
  • an open palm of the hand
    開いた手のひら - EDR日英対訳辞書
  • the shape of an open hand
    開いた手の形 - EDR日英対訳辞書
  • Cut open his hand.
    彼の手を切開して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The bag won't open? hand it to me.
    袋開かないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • a leaf resembling an open hand
    開いた手に似た葉 - 日本語WordNet
  • I'm going to open my hand
    手を開きます すると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • the act of putting one's open hand in front of one's body, as if pressing one's open hands together in prayer but using only one hand
    片手で合掌の形をすること - EDR日英対訳辞書
  • Please make your hand open and close.
    手をグーパーしてください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • With an open hand or a clenched fist?
    平手または握り拳で? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He is liberal (of his money)―generous (with his possessions)―free with his possessions―open-handed―free of hand.
    気前の好い男だ - 斎藤和英大辞典
  • Hold your hand out flat. open it up.
    手を開いて まっすぐ伸ばして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He slapped the bag with an open hand.
    彼はかばんを平手でたたいた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Now slowly open the door with your left hand.
    左手でゆっくりドアを開けなさい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Hakushu is written with the Chinese characters for 'beat' and 'hand' (拍手) or 'oak hand' (柏手) and it is also known as "hirate" (開手 - 'open hand').
    柏手と書かれることもあり、また、開手(ひらて)ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Hold out your hand. open your senses.
    君の手を開いて 感覚を解放するんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Silver struck the barrel with his open hand.
    シルバーは、空いてる方の手で樽をたたいた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
  • a blow from a flat object (as an open hand)
    平らな物体(平手のような)による打撃 - 日本語WordNet
  • a hitter who slaps (usually another person) with an open hand
    (通常他の人)を平手でピシャリとたたく人 - 日本語WordNet
  • a way of serving in table tennis called {an open hand service}
    卓球で,オープンハンドサービスというサービスの打ち方 - EDR日英対訳辞書
  • To easily open a folding fan with one hand in a single operation.
    扇子をワンタッチで片手で簡単開けるようにする。 - 特許庁
  • hit with something flat, like a paddle or the open hand
    ヘラまたは開いた手のように、平らな何かで打たれる - 日本語WordNet
  • Somehow I managed to open it without slicing my hand.
    手を切らなくても なんとか開けられたよ 君は 言ったね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It is critical that he keeps his hand open and touches nothing.
    手を開いて保てばいい 何にも触れていけません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You said that... you cut your hand trying to open a window in your room.
    自分の部屋で窓を開けようとして 手を切ったと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • She only managed to break it open in her hand.
    でも彼女に出来たのは 手でそれを 壊すことだけだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But that's not really what this is about. right? and then I open my hand up.
    でもそれだけじゃありませんね?次に手を開きます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • skipping like enraged monkeys over the roofs, thrusting open the doors, and fighting hand to hand with the passengers.
    怒った猿みたいに屋根の上を飛びまわり、ドアを押し開け、乗客と接近戦を演じた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • To hold a lid in an open state without supporting it by a hand.
    手で支えていなくとも、蓋を開放状態に保持できるようにする。 - 特許庁
  • Making a short deft movement, Tom Buchanan broke her nose with his open hand.
    無駄のない動きでトム・ブキャナンは彼女の鼻に平手打ちをくれた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • To easily open a screw cap of a beverage container by one hand.
    飲料容器のスクリューキャップを片手で容易に開栓し得るようにする。 - 特許庁
  • You can also open a Navigator window in the left-hand panel by pressing Ctrl + 7.
    Ctrl+7 キーを押して、左側のパネルに「ナビゲータ」ウィンドウを開くこともできます。 - NetBeans
  • A hand towel 1 is formed into a bag shape, a slide fastener 2 is attached to open and close the bag-shaped hand towel, and a storage space is formed.
    ハンドタオル1を袋状にし、ファスナー2を取り付け開閉できるようにし、収納スペースを作る。 - 特許庁
  • To unlock and open a car door without using the user's hand.
    ユーザの手を用いることなく、車両のドアを解錠し、かつ開扉すること。 - 特許庁
  • a small container (open at one end) in which dice are shaken by hand and from which they are thrown
    サイコロを中に入れ、そこから振り投げる(一方の開いた)小さい容器 - 日本語WordNet
  • I tried to open the window, but it was stuck, and my hand went through the pane.
    窓を開けようとしたけど 動かなくて 窓ガラスが割れて僕の手に刺さった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The personal computer for the camera determines whether the hand sign is the back hand side or the palm side in accordance with size of a dispersed value of the hue of the hand sign, when it recognizes that the hand sign of the picture image data is 'a sign other than the open palm'.
    カメラ用パソコンは画像データの手サインが「パー以外のサイン」と認識すると、手サインの色相の分散値の大きさで手サインの手が甲側か掌側かを判定する。 - 特許庁
  • When the door held at the place of the open end is moved in the closing direction by a hand, the opening mode can be returned to normal open-close operation.
    開端位置に保持されているドアを手で閉方向へ移動させると、通常開閉動作に復帰させることができる。 - 特許庁
  • When the door held at the place of the open end is shifted in the closing direction by the hand, the operating mode can be returned to normal open-close operation.
    開端位置に保持されているドアを手で閉方向に移動させると、通常開閉動作に復帰させることができる。 - 特許庁
  • You told me when we met that you injured your hand trying to open a window in your room, the master bedroom.
    自分の部屋で 窓を開けようとして 手を怪我したと 窓ガラスが割れてるのは ここだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • On the other hand, when the front cover is open, the two hooks 94 are taken off the pin 92.
    一方、前カバー22が開いたときには2つのフック94がピン92から外れる。 - 特許庁
  • A hand-grip operating body 31 with an operating section 33 as a hand grip by deformation in the opposite direction from the surface of a slat 15 for the open/close body 11 is mounted on the open/close body 11.
    この開閉体11には、開閉体11のスラット15の表面から離反する方向への変形により手掛部分となる操作部33を有する手掛操作体31を設ける。 - 特許庁
  • To open/close an umbrella by one hand, even if holding a luggage in the other hand, store the umbrella after the use and prevent it from wetting an indoor space.
    荷物を片手に持っていても、もう一方の手だけで傘を開閉でき、使用後でも傘を収納することで室内を濡らさない。 - 特許庁
  • To provide an opening and closing window which can open and close surely and operate by one hand.
    開放及び閉塞が確実にでき、かつ、片手で操作することのできる開閉窓を提供する。 - 特許庁
  • To provide the outer bag of an infusion bag constituted so as to certainly open an opening place by the hand.
    開封箇所を確実に,手で開封できるようにした輸液バッグの外袋を提供する。 - 特許庁
  • and you are to go in alone; to open the glazed press (letter E) on the left hand,
    そして君だけで中に入って、左手のガラス棚のEと書かれているところを開けるんだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
  • To provide a lid body opening and closing device which can drive a lid body to open and close by a simple structure, can easily operate opening and closing of various lid bodies which are hardly opened by a hand, and can open and close a lid body which easily stains the hand when it is touched directly by the hand without staining the hand.
    簡素な構造で蓋体を開閉駆動することできる一方、手では開けにくい種々の蓋体を容易に開閉操作することができると共に、手で直接に触れると汚れやすい蓋体を手を汚すことなく開閉することができる蓋体開閉装置。 - 特許庁
  • When the doors 44 open the hand insertion windows 42, the packing 47 is separated from the hand insertion window of the inner wall so that the air flow 34 flows between the hand insertion window of the inner wall and the hand insertion window of the outer wall.
    扉44が手入窓42を開放している状態では、内壁の手入窓からパッキン47が離隔しているので、気流34が内壁の手入窓と外壁の手入窓との間を流れる。 - 特許庁
  • To provide an open/close device realizing a simple open/close operation with one hand in relation to an open/close device used in various kinds of electronic apparatuses, and to provide an electronic apparatus using it.
    各種電子機器に用いられる開閉装置に関し、片手で簡易に開閉操作が可能な開閉装置及びこれを用いた電子機器を提供することを目的とする。 - 特許庁
1 2 3 4 5 6 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
    JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 大規模オープンソース日英対訳コーパス
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • NetBeans
    © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
    Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

    邦題:『80日間世界一周』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  • 原題:”Treasure Island ”

    邦題:『宝島』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  • 原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

    邦題:『ジキルとハイド』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
    (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)