「Politically」を含む例文一覧(223)

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>
  • Moreover, there is a theory that Chunagon FUJIWARA no Nagate was politically isolated in the Imperial Court, where the Nakamaro faction was empowered, and forced to fall into obscurity.
    また、中納言・藤原永手も、その後仲麻呂派で固められた朝廷内で政治的に孤立し逼塞を余儀なくされたと言う説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He says that most of them were written records of the various families related to Mandokoro and Monchujo, so it is unlikely to be politically misrepresented.
    それらの多くは政所や問注所に關係ある諸家の筆録、その他の記録であろうし、それらに政治的曲筆が入り込む可能性は少ないだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Beyond that, it was politically difficult times, and it's amazing considering it was the achievement of Cloistered Emperor Goshirakawa who was in the center of it.
    まして、政治的には大変な時代であり、しかもその中心にいた後白河法皇その人の事績であると考えると、驚嘆せざるを得ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • UEML will provide a common language suitable for enterprise modeling needs that could be accepted technically and politically as a universal end-user language.
    UEMLは大企業のモデリング要求に適した共通言語を提供し、これは普遍的最終利用者言語として技術的にも政策的にも受け入れられよう。 - コンピューター用語辞典
  • As a result, Hisamitsu finally gave up having a chance to compromise with Yoshinobu politically, and the leading group in the Satsuma domain decided to overthrow the Shogunate with military power.
    この事態を受けて、慶喜との政治的妥協の可能性を最終的に断念した久光の決断により、薩摩藩指導部は武力倒幕路線を確定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Politically, he was unable to suppress the immense influential powers of the Hino family and his aides, who had been powerful since the time of his grandfather, and therefore, it can be said that he aided the decline of the Shogunate's power.
    政治的には、祖父の時代から絶大な影響力を保持していた日野家や側近の力を抑えきれず、幕府権力の衰退を助長したといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the international society in East Asia in pre-modern times, international order was formed and maintained having China dynasty, which had significant presence politically, economically and culturally, in its center.
    前近代における東アジア国際社会は、政治的・経済的・文化的に大きな存在感を放つ中国王朝を中心とする形で国際秩序が成り立っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Gekokujo ("the low overturning the high," a term used to describe retainers overthrowing their lords) describes situations in Japanese history that occur when a person of lower rank overthrows a superior either politically or militarily, and then supplants the superior's position in society.
    下剋上/下克上(げこくじょう)とは、日本史において下位の者が上位の者を政治的、軍事的に打倒して身分秩序を侵す行為をさす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Ray, you told me that this book contained the names of many politically prominent women who were carrying on affairs with the victim in your case and that your killer was likely one of these women.
    レイ 君は私に言ったな これには 政治的に著名な女性の名前が たくさん載っていて しかも その女性たちは 今回の事件の被害者と関係があり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He showed a talent not only for waka poetry but also for poetry in Chinese as well as instrumental music; he was knowledgeable about court ceremonials, although his career ended at the post of Acting Major Counselor, Senior Second Rank, because he was pushed aside politically by FUJIWARA no Michinaga.
    和歌の他、漢詩、管弦にもすぐれた才能を見せ、有職故実に通じていたが、政治的には藤原道長におされ、正二位権大納言にとどまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After Nakamaro gripped full powers of the court, he was with ISHIKAWA no Toshitari or FUNYA no Kiyomi and became the third rank in Daijokan (Grand Council of State), but was placed politically in a misfortune situation.
    仲麻呂が朝廷の全権を把握すると、石川年足あるいは文室浄三についで太政官の第3位にあったものの、政治的には不遇の状況に置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His politically important posts to be mentioned were only Shiho-taifu (a post of Ministry of Justice) and a membership of the House of Peers, but he is appreciated as highly as Shinpei ETO in the introduction of the modern law.
    政治的要職としては司法大輔・貴族院(日本)位であったが、日本の近代法導入の功績に関しては江藤新平と並んで高く評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The ninth successor, Prince Taruhito (1835-1895), was Princess Kazunomiya's fiancee, who was active as a solider before and after the Meiji Restoration; he also did well politically, serving as a member of the Chamber of Elders, a senator and a chairman.
    9代・熾仁親王(1835年-1895年)は和宮の婚約者だった人として知られ、明治維新前後において軍人として活躍し、政治面でも元老院議官、次いで議長を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This is why Kyoto, which had been a politically calm capital for a long time, was thrown into a commotion suddenly, in part due to the policy of the shogunate government, and became the main arena of 'disturbances at the end of Edo period.'
    このため永い間、幕府の方針もあり、政治的には静かな都として過ごしてきた京都がにわかに騒然となっていき、有名な「幕末の騒乱」が巻き起こる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During the late fifth century, in 475, Baekje moved further south as Goguryeo advanced southward, and this economically and politically affected the Yamato Kingdom, that had a friendly relationship with Baekje.
    5世紀後半の475年、高句麗の南下によって百済は南方へ移動したが、この事件は百済と友好関係にあったヤマト王権(倭国)にも経済的・政治的な影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • When the regions which had been ruled by Zhou were politically unified by the Qin dynasty, the notion of "Tenka" became a clear geographical notion which corresponded to the reality in politics.
    秦によって、周の支配していた地域が政治的に一元化されて統合されると、現実の政治世界に対応する明確な地理概念として「天下」概念は顕在化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • "Emishi" in ancient times meant a group who lived in the eastern areas of Honshu and to the north, refusing to belong to or assimilate into Japan and regions under the control of the Japanese government, either politically or culturally.
    古代の蝦夷(えみし)は、本州東部とそれ以北に居住し、政治的・文化的に、日本やその支配下に入った地域への帰属や同化を拒否していた集団を指した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This means that during the Sengoku period when the battles were conducted continuously, Sengoku daimyo wanted to mobilize their strongest warriors to politically and militarily important places anytime, swiftly and over the long term.
    すなわち、継続的に戦闘が行われる戦国期においては、戦国大名はいつでも、迅速に、また長期的に政略的・軍事的要地に精兵を動員できるようにしたかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Soon, it was attacked politically and diplomatically from two sides: one, by the Islamic government (Delhi sultanate) that had invaded from northern India, which was ruled by Muslims from Western Asia; and secondly, by the Hindu government of southern India.
    やがて、西アジアからのイスラム勢力のインド北部から侵攻してきたイスラム教徒政権(デリー・スルタン朝)とインド南部のヒンドゥー教徒政権との政治・外交上の挟撃に遭う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Politically, he often kept common pace with FUJIWARA no Takasue and Michichika TSUCHIMIKADO, but we cannot say that he was close to Kiyomori or Goshirakawa, and he sometimes opposed their intentions.
    政治的には高倉の側近である藤原隆季・土御門通親と共同歩調を取ることが多かったが、清盛や後白河とは必ずしも親密とはいえず、時にはその意向に逆らうこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He was the most politically influential among the sons of FUJIWARA no Fuhito, and in 703 when he was still in his early 20s, he carried out the administrative supervision of Tokai-do Road as the first Junsatsushi (circuit inspector) appointed after the Taiho Code was issued.
    政治的力量は不比等の息子達の間では随一であり、大宝(日本)(703年)には20代前半にして、大宝律令施行後初めて巡察使となり、東海道の行政監察を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The scholars of this period sought the origin of Mimana Nihon-fu in 'miyake' (Imperial-controlled territory) which is recorded in the Jingu section of "Nihonshoki" and believed that Mimana Nihon-fu politically and militarily ruled the Gaya region, which was also called Mimana region.
    この時代の認識では、任那日本府の淵源を『日本書紀』神功紀にある「屯倉」に求め、任那日本府は伽耶地方=任那地方を政治的軍事的に支配したとするものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • This era is said to have been politically stable, and both the 10th general election of members of the House of Representatives and the 11th general election of members of the House of Representatives were held at the expiration of terms of office during this period.
    特に政治的に安定した時期とされ、期間中に行われた第10回衆議院議員総選挙、第11回衆議院議員総選挙は、いずれも任期満了に伴うものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In ancient times there was a rise in the belief that departed souls of those deposed politically or defeated in war would bring calamity upon their opponents or enemies, giving birth to goryo shinko during the Heian period.
    古代になると、政治的に失脚した者や、戦乱での敗北者などの霊が、その相手や敵に災いをもたらすという考え方から、平安期に御霊信仰というものが現れるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The provision of compensation is often politically sensitive, since it may provoke conflicts between the interests of different industries within the importing country. Without doubt, this was one reason why countries so frequently resorted to grey-area measures.
    しかし、補償の提供は輸入国内で異なる産業間の利害対立を生み、政治的に困難を伴い易く、このことが灰色措置多発の一因となっていることは否定できない。 - 経済産業省
  • Since our meeting in 2002, there has been an ever-increasing interest by governments, and employers and workers organizations, about the importance that youth play in their success, socially, economically and politically.
    2002 年の会合以来、各国政府、労使団体はこれらの組織の社会的、経済的、政治的な成功において若者が果たす役割の重要性についてますます注目するようになってきております。 - 厚生労働省
  • However, differently from the Republic of Korea and Vietnam which also received a profound influence from Chinese culture, Japan has never been politically controlled by Chinese dynasties and the Yuan which had conquered China.
    しかし、同じく中国文化の絶大な影響を受けた大韓民国・ベトナムと異なり、政治的には中国の諸王朝や中国を征服した元(王朝)の支配に入ったことは一度もなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • During the turmoil of the Meiji Restoration, he became a follower of Shinsaku TAKASUGI and joined the Kiheitai, forming friendships with Takayoshi KIDO, Akiyoshi YAMADA, Kaoru INOUE and Aritomo YAMAGATA, a network that later helped Fujita to succeed as a politically-connected businessman.
    維新の動乱期に、高杉晋作に師事して奇兵隊に投じ、木戸孝允、山田顕義、井上馨、山県有朋らと交遊関係を結んだがこの人脈がのちに藤田が政商として活躍する素因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Moreover in 1480, Tomomasa sent a gift to Yoshimasa ASHIKAGA and Yoshihisa ASHIKAGA, father and son, and this suggests that he communicated with the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) on his own apart from the family head of the Ogigayatsu Uesugi clan, and that he was in politically high position.
    また文明(日本)12年(1480年)に足利義政・足利義尚父子に進物を贈るなど、扇谷上杉氏当主とは別に、独自に幕府と交流を持っていたようであり、その政治的地位の高さも窺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The daimyo (Japanese territorial lord) of Choshu, Tadachika MORI, and his son Sadahiro MORI were ordered into house arrest in their hometown and lost their authority to lead politically, but in the capital and in Osaka, several Imperial loyalists from Choshu continued to work secretly to restore the Emperor to power.
    藩主の毛利敬親と子の毛利定広は国許へ謹慎を命じられて政治主導権を失っており、京や大坂に密かに潜伏した数名の長州尊攘派はにわかに行動を続けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Through the Japan-Thailand EPA, Japan can expect increased access to the ASEAN market and plans to promote the establishment of the East Asia Community and to contribute to the formation of an international environment that is more beneficial to Japan politically and strategically. Six months have passed since the Japan-Thailand EPA took effect, and the number of "certificates of origin" issued under the EPA indicates the scale of its impact.
    日タイEPAは、発効から半年を迎えるが、後述する急激に増加している日タイEPAの原産地証明書の発給件数からも、日タイEPAのインパクトは大きいと予想される。 - 経済産業省
  • If Hitomaro was politically purged as advocated by this view, however, it is logical to consider that Hitomaro had a certain level of official rank (not lower than the Fifth Rank) that should have been recorded in the official history.
    しかしながらこの説が主張するように、政治的な粛清に人麻呂があったのなら、当然ある程度の官位(正史に残る五位以上の位階)を人麻呂が有していたと考えるのが必然である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • I hear that a final decision will be made at the Cannes summit. Once an international agreement is reached, the usual course of action, administratively and politically, is to take various domestic measures accordingly.
    まだこれは、最終的にはカンヌ・サミットで決める話だと私は聞いておりますが、やはり国際的な取決めをすれば、国内も当然、色々それに沿って合わせていくというのは行政の常道、政治の常道でございます。 - 金融庁
  • During this time, the heads of each family, except the Ichijo, all came to power and died young, a situation that made it difficult for the Sekkan-ke to fulfill its role (the oldest, Naozane KUJO, was politically inexperienced, having entered a temple when he was young).
    この時期、一条家以外の各家では、幼い当主の擁立と死去が相次ぎ、摂関家としての役割を果たせる状況ではなかった(最年長の九条尚実は幼少時から寺院に入っていたため政治経験がない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In fact, the status as the direct descendant of the Minamoto clan, which was created out of political consideration by Yoritomo who was born into the Minamoto family, and became established, was used politically in the end by the Tokugawa shogun family in order to conquer the country.
    事実、源氏に生まれたものの頼朝の政治的な思惑により生まれ、確立さされていった源氏嫡流の地位は、最終的には徳川将軍家が天下を平定するにあたり、政治的に利用されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Following this, SASAKI, along with Tateki TANI and Nagazane MOTODA, spearheaded the 'Direct Imperial Rule Movement' in and around the Imperial Court and Chamber of Elders, called the 'Chusei Party' (sitting politically midway between the those advocating the Meiji oligarchy and those pushing for freedom and peoples' rights) for taking action to remove the authority of important government men such as Hirobumi ITO and embracing Emperor Meiji.
    その後、宮中や元老院(日本)を舞台に谷干城・元田永孚らともに「天皇親政運動」を主導して、明治天皇を擁して伊藤博文ら政府要人の排除に動いたために「中正党」と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At this point, MINAMOTO no Mitsuyasu and Mitsumoto, who were charged with guarding the Yomeimon gate, abandoned their posts at the gate and switched sides, but after all, Mitsuyasu was a retainer to Bifukumonin and thus politically a member of the Nijo direct rule faction, and had merely temporarily collaborated with Yoshitomo to strike down Shinzei, and had not entered a permanent alliance with him.
    このとき陽明門を警護していた源光保、光基は門の守りを放棄して寝返るが、光保は美福門院の家人で政治的には二条親政派であり、信西打倒のため義朝に協力していたに過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the beginning, Masanobu considered that such a marriage was out of the question because, although Michinaga was the son of the sessho, who was politically in an opposing position, it was difficult to expect a remarkable promotion because of his elder brothers, FUJIWARA no Michitaka, FUJIARA no Michikane, etc. and Michinaga who was younger than Rinshi by two years.
    初め雅信は自分とは政治的対立関係にある摂政の息子とは言え兄である藤原道隆や藤原道兼らがいる以上出世は望み薄で、しかも倫子よりも2歳も年下である道長では全く相手にならないと考えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Putting miuchibito's interests first and seeking to reinforce the power of the Tokuso family around whom the miuchibito were organized, Yoritsuna was vehemently and politically opposed to Yasumori ADACHI who vigorously pursued political reform called Koan Tokusei to help the impoverished retainers after the Mongol Invasion.
    幕府御家人で、元寇後の困窮した御家人の救済を目指した弘安徳政を推進していた安達泰盛と、御内人の利益を重んじ、御内人の中心に位置する得宗の権力強化を目指す頼綱は、政治路線をめぐって激しく対立していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After the 1970s, the excavation and research of the former Gaya region in the Nakdong River basin made a remarkable progress, and discussions free from politically-biased interpretations came to prosper at the same time as more materials were discovered for the study of Gaya history, which was little documented.
    1970年代以降には洛東江流域の旧伽耶地域の発掘調査が飛躍的に進み、文献史料の少ない伽耶史を研究するための材料が豊富になってくるとともに、政治的欲求に基づく解釈から解放された議論が盛んとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although Iwakura politically cooperated with Hirobumi ITO, he strongly rejected Ito and Takayoshi KIDO's ideas on kazoku, such as increasing the members of the kazoku class (specifically, by giving the title to persons who had contributed to the Meiji Restoration) to form an upper chamber in the future and allowing more kazoku's participation in politics.
    岩倉は政治的には伊藤博文と協力関係にあったが、伊藤や木戸孝允が構想した将来の上院形成のための華族増員(具体的には維新の功労者を華族を加える)と華族の政治参加には強い拒否反応を示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Although the residence was rebuilt 9 years later, the Nijo family experienced hardship due to the successive deaths of family heads (Tadafusa NIJO, who became a family head at the age of 2 in 1497, was killed during the Revolt of Taineiji), and followed the course of ruin both politically and economically.
    9年後に建物は再建されたものの、これを機に二条家は当主の急死が相次ぎ(明応6年(1497年)には2歳の二条尹房が当主となるが大寧寺の変で殺害されている)、政治的にも経済的にも没落の一途を辿っていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Recently, Hiromu NONAKA (from former Sonobe-cho) and Seiji MAEHARA (from Kyoto City) are influential diet members from Kyoto Prefecture, politically with NONAKA being a politician of 'the conventional local boss type' using profits-distributing policies and MAEHARA being a politician of 'the new young neo-conservatism type' using policies based on neoliberalism.
    近年の京都府出身の有力国会議員では、野中広務(旧園部町出身)や前原誠司(京都市出身)などがおり、党派では、野中は利益分配路線で「旧来の地域ボス型」、前原は新自由主義路線で「新来の若手ネオコン型」に当たる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He held Buddhist mass and built temples as the head priest of the Tendai sect; politically, he acted as a guardian for Michiie KUJO (a grandson of Kanezane) and expected that FUJIWARA no Yoritsune (a son of Michiie) would go to Kamakura as the shogun, having the ideal of cooperation between the Imperial Court and the military government.
    天台座主として法会や伽藍の整備のほか、政治的には兼実の孫九条道家の後見人を務めるとともに、道家の子藤原頼経が将軍として鎌倉に下向することに期待を寄せるなど、公武の協調を理想とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Since the end of the U.S.-Soviet Cold War regime, the United States, the sole global superpower, has grown very strong, economically, politically and militarily. Economic globalization played the central role in that and the core of the economic globalization is financial globalization. In financial globalization, Wall Street has wielded considerable power.
    特に、米ソ冷戦構造が終わった後、世界の一強であったアメリカという国が、大変、経済的にも政治的にも軍事的にも強くなった。その中心が経済のグローバル化で、(経済のグローバル化の)中心が金融のグローバル化、その中で大変、力があったのはウォール街(です)。 - 金融庁
  • After the death of Tadamori, the Southern House of the Fujiwara Clan further declined politically as the rise of the Northern House of Fujiwara Clan mainly due to the Jowa incident broken out soon after his death, however, his great-grandson FUJIWARA no Motozane became a great poet who was counted in one of the Thirty-six Immortal Poets and his great-great-grandson FUJIWARA no Muneyo married Sei Shonagon.
    三守の死後、藤原南家は直後に起きた承和の変などによる、藤原北家の台頭もあって、政治的にさらに衰退したが、彼の曾孫藤原元真は三十六歌仙の一人とされるほどの歌人となり、玄孫の藤原棟世は清少納言と結婚している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, when Masahiro ABE, head of the Roju (the shogun's council of elders), requested advice regarding the demands of America, Naosuke insisted upon the opening of Japan to the West, saying, 'We should take measures appropriate to the situation and should actively trade with foreign nations.' (Some view Naosuke's opinion towards the opening of Japan as 'politically expedient').
    しかし、老中首座の阿部正弘がアメリカの要求に対する対策を諮問してきたときには、「臨機応変に対応すべきで、積極的に交易すべきである」と開国を主張している(ただし、直弼の開国論を「政治的方便」とする説もある(人物・逸話))。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After his biological father, Nobunaga ODA, died in the Honnoji Incident in June, Hidekatsu, 'the fourth son of Nobunaga', was often used by Hideyoshi politically; in the Battle of Yamazaki, Hidekatsu and his biological older brother, Nobutaka, were used as a banner of a battle of revenge, and also in the funeral ceremony of Nobunaga initiated by Hideyoshi, Hidekatsu took the role of the chief mourner.
    6月、父の織田信長が本能寺の変で死去してからは「信長の四男」としての名分を秀吉に政治的に利用され、山崎の戦いでは実兄信孝と共に弔い合戦の旗印とされ、秀吉が主導して行った信長の葬儀では喪主を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It has been said that Michinaga did not become Kampaku because he saw the potential for the Kampaku to become politically powerless in a situation where the Emperor and Kampaku were opposed, because the Kampaku did not have political decision-making authority or the power to directly command the Daijokan or subordinate ministers.
    道長は天皇と関白が対立した場合には、政治的決定への決裁権も太政官以下の諸役人を直接指揮する権限も持たない関白が政治的には無力化する可能性があることを考慮して関白に就かなかったのだといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, it is thought that Nobumori was not Yusa, the Governor of Kawachi Province, because it has become clear that there was a group of the Yusa clan among Kokujin who supported the Soshu family, and because Hisanobu was politically dominant over Yoshihide after the battle, driving Yoshihide into ruin.
    しかし総州家支持の国人にも遊佐氏の一派が存在したことが判明していることと、この合戦の後、尚順が義英に対し政治的に優勢に立ち、義英は没落に追い込まれていることから、遊佐河内守は順盛とは別人であると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

例文データの著作権について