「Strategy」を含む例文一覧(2812)

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 次へ>
  • Thus, we reaffirm our commitments to implement the APEC Consolidated Counter-Terrorism and Secure Trade Strategy and support deeper cooperation and capacity building across the Strategy’s priority areas of secure trade, travel, finance, and infrastructure to make regional commerce more secure, efficient, and resilient.
    よって,我々は APECテロ対策と安全な貿易のための総合戦略を実施するための我々のコミットメントを再確認し,地域の商取引をより安全で効率的かつ強じんなものにするために,本戦略の優先分野である安全な貿易,旅行,金融,インフラに関するより深化した協力と能力構築を支持する。 - 経済産業省
  • 39. We welcome the first annual progress report of the APEC Consolidated Counter-Terrorism and Secure Trade Strategy and recognize the important accomplishments being made by APEC sub-fora to advance our Leaders’ vision to make regional commerce and travel more secure, efficient, and resilient.
    39.我々は,APECテロ対策及び安全な貿易についての総合的な戦略の第1回目の年次進捗報告を歓迎し,地域通商及び渡航をより安全かつ効率的,強じん性あるものにする首脳のビジョンを進展させるAPECの下位フォーラムによりなされた重要な達成を認識する。 - 経済産業省
  • On January 31 2007 hosted by the Minister of Health the 'Public-private dialogue for innovative drugs' was inaugurated and attended by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology, the Minister of Economy, Trade and Industry and representatives from the pharmaceutical industry and educational and research institutions etc. The aim of the dialogues is to gain a common perception on the creation of innovation in the drug field and enhancement of the global competitiveness of the drug industry. A second public-private dialogue was also held, on April 26 2007, at which the 'Five-Year Strategy for the Creation of Innovative Drugs and Medical Devices' was agreed. These dialogues shall continue to be held around once or twice a year, and progress checks on the Five-Year Strategy shall be carried out regularly. (Fiscal 2007 ~ )
    2007 年 1 月 31 日に、厚生労働大臣主催のもと、文部科学大臣・経済産業大臣、製薬業界、教育・研究機関の関係者等が参集し、医薬品分野のイノベーション創出と医薬品産業の国際競争力の強化について共通認識を持つことを目的として、「革新的医薬品のための官民対話」を設置した。さらに、2007 年 4 月 26 日に 2 回目の官民対話を行い、この場で「革新的創薬のための医薬品・医療機器創出のための5か年戦略」を決定した。今後は、年 1~2 回のペースで官民対話を実施するとともに、定期的に、5か年戦略について進捗状況を確認していくこととしている。(2007 年度~) - 厚生労働省
  • Test writing of the same multilevel data is performed continuously at the prescribed test region so that length of a track in the tangential direction is longer than a spot diameter of a light spot formed in a track at the time of reproduction (step 407), and appropriate recording power and recording strategy are obtained based on a level of a reproduction signal from its test region (step 409-423).
    同一多値レベルデータを、再生時にトラックに形成される光スポットのスポット径よりもトラックの接線方向の長さが長くなるように連続して所定のテスト領域に試し書きし(ステップ407)、そのテスト領域からの再生信号のレベルに基づいて、適切な記録パワー及び記録ストラテジを取得する(ステップ409〜423)。 - 特許庁
  • The mapping unit 13 uses, for example, 16QAM as a modulation strategy, and modulates each bit at a first output bit position and a second output bit position as a bit, specifying a quadrant of a constellation and each bit at a third output bit position and a fourth output bit position as a bit specifying location in each quadrant of the constellation, respectively.
    マッピング装置13は、例えば、変調方式として16QAMを用い、第1出力ビット位置および第2出力ビット位置の各ビットをコンスタレーションの象限を特定するビットとして、第3出力ビット位置および第4出力ビット位置の各ビットをコンスタレーションの各象限内の配置を特定するビットとして、それぞれ変調を行う。 - 特許庁
  • The manufacturer performs customer analysis of the electric appliance on the basis of the customer information registered in the customer database 26 and the purchase information stored in relation with the customer information, plans the market strategy of the electric appliance on the basis of the analytical result and urges respective stores to perform the sales promotion activity of the electric appliance.
    そして、顧客データベース26に登録された顧客情報、および顧客情報に関連付けて蓄積された購入情報に基づいて、家電製品の顧客分析を行い、この分析結果に基づいて家電製品のマーケット戦略を立案し、立案したマーケット戦略に基づいて、各販売店に対して家電製品の販売促進活動をさせる。 - 特許庁
  • The mapping unit 13 uses, for example, 16QAM as a modulation strategy, and modulates each bit at a first output bit position and a second output bit position, as a bit specifying a quadrant of a constellation, and each bit at a third output bit position, and a fourth output bit position as a bit specifying location in each quadrant of the constellation, respectively.
    マッピング装置13は、例えば、変調方式として16QAMを用い、第1出力ビット位置および第2出力ビット位置の各ビットをコンスタレーションの象限を特定するビットとして、第3出力ビット位置および第4出力ビット位置の各ビットをコンスタレーションの各象限内の配置を特定するビットとして、それぞれ変調を行う。 - 特許庁
  • This position measuring device is provided with a means 2 acquiring a good sample image of the same kind as the image of an on-line inspection, a means 3 setting a template region used for position measurement, a means 4 setting the search area scanning a template for position measurement, and a means 5 automatically determining the strategy for stably conducting position measurement at a high speed.
    オンライン検査の画像と同種で良品のサンプル画像を取得する手段2、位置計測に使用するテンプレート領域を設定する段3、位置計測を行うためにテンプレートを走査する探索領域を設定する4、及び位置計測を高速かつ安定に行う戦略を自動的に決定する手段5を備えている。 - 特許庁
  • However, when I served as minister in charge of IT around 2003 to 2004, for example, I set up an expert committee to evaluate the achievements made so far under an IT promotion plan ("e-Japan Strategy") that was launched in 2001.
    ただ、私が例えばIT担当大臣をやりました時に、そこの中で、日本におけるIT戦略がどこまで進んでいるか、ただ、2001年に始まったプランにしても、ちょうど私が2003年から2004年くらいにやりました時に、進めるのはいいのですが、これまでやってきた評価はどうなのか、ということで、評価の専門委員会というのを作りました。 - 金融庁
  • Furthermore, the national strategy staff must be selected over a three-year period, among a variety of other tasks that remains to be accomplished. We have come only halfway through the job of implementing measures prescribed by the basic act.
    また、公務員制度改革につきましては、この後、当面は来年の通常国会に向けて、内閣人事局のあり方を決めていかなければならない、さらには3年のスパンの中で国家戦略スタッフであったりとか、様々な作業というものが残っておりまして、まさに基本法で決められたことをしっかり進めていくと、これは道半ばだと思っております。 - 金融庁
  • Therefore, it is necessary to ensure financial discipline and also aggressively promote genuine business improvement support for SMEs as an “exit strategy”, so I have concluded that it is appropriate to extend the period, just one year again, of this Act for the last time so as to promote a smooth shift in emphasis to support for business rehabilitation.
    このため、金融規律を確保するとともに、「出口戦略」として、中小企業者等の真の意味での経営改善支援を強力に推し進める必要があり、事業再生等の支援に軸足を円滑に移していくため、「中小企業金融円滑化法」の期限を今回に限り一年間再延長することが適切と判断いたしました。 - 金融庁
  • As you know, that is explicitly mentioned in the New Growth Strategy, which was adopted upon a cabinet decision, so we will exercise our political leadership and write a bill as promised, although various ministries and agencies have jurisdiction over relevant items, such as grains and crude oil.
    ご存じのように、これは新成長戦略にもはっきり明記してあるわけでございますから、私が何回か申し上げましたように、それぞれの省庁、穀物だとか原油だとか色々ございますが、これは閣議決定させていただいた成長戦略でございますし、また政治主導でもございますから、きちんと約束どおりまとめていきたいと思っております。 - 金融庁
  • In any case, the plan to establish a comprehensive exchange is included in the New Growth Strategy that was adopted upon a cabinet decision, as I already mentioned, so it is very important for the future of the Japanese market to implement the plan by exercising political initiative while seeking understanding from various quarters.
    今申し上げましたように、いずれにいたしましても総合的な取引所の実現は、私は前々から言っておりますように、これは閣議決定した新成長戦略の中にも入っていることでございますし、これは政治主導で非常に各方面にご理解を得ながら、日本の市場の将来にとっても極めて重要なことだと考えております。 - 金融庁
  • Under the New Growth Strategy released in June 2010, which incorporated a study of policies for the restoration of confidence in and stimulation of markets for growing companies, the FSA listened to a broad range of opinions from exchanges, securities companies, audit firms, listed companies, venture capitals, institutional investors, etc., and proceeded to study possible responses to problems faced by Japan's markets for growing companies.
    金融庁は、新興市場等の信頼性回復・活性化策の検討を盛り込んだ本年6月の新成長戦略を受けて、取引所、証券会社、監査法人、上場企業、ベンチャーキャピタル、機関投資家等に対する幅広い意見の聴取等を通じ、我が国の新興市場が抱える問題点や考えられる対策につき検討を進めた。 - 金融庁
  • As for the FSA, the Financial Markets Strategy Team, an advisory group of Minister (for Financial Services) Watanabe, made references to how the GPIF should be operated and how public pension assets should be managed and invested. Could you tell me again about whether public pension assets should continue to be managed in the present manner, and what you think about the improvement of asset management?
    金融庁としても、大臣の「金融市場戦略チーム」でGPIFのあり方、公的年金のあり方、運用のあり方について言及しているのですが、改めて公的年金の運用はこのままで良いのかという点と、運用の改善についてどのようにお考えになっているかという点についてお聞かせいただきたいのですが。 - 金融庁
  • Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors have an ALM Committee established that comprehensively manages assets and liabilities and participates in the development and implementation of the strategy regarding Assets, Liabilities and Liquidity, etc. or an organization that provides an equivalent function (hereinafter collectively referred to as an "ALM Committee, etc.") based on the Comprehensive Risk Management Policy? If not, does it have in place an alternative risk management process?
    取締役会等は、統合的リスク管理方針に基づき、資産・負債を総合管理し、運用戦略等の策定・実行に関わるALM委員会又はこれと同等の機能を有する組織(以下「ALM委員会等」という。)を設置しているか。ALM委員会等を設置しない場合は、それに代替するリスク管理プロセスを整備しているか。 - 金融庁
  • While MIF is a unique fund with a mandate to support micro and small enterprise, we must first give detailed shape to the Private Sector Development Strategy of the entire IDB Group and ensure participation of many donors before we negotiate a capital increase for the MIF. I hope all parties concerned will continue active discussion to this end.
    MIFは、中小・零細企業支援を使命とするユニークな基金ではありますが、本基金の増資を協議するためには、IDBグループ全体の民間部門開発戦略が具体化されること及びより多くのドナーが参加することが不可欠であり、引き続き、関係者間における活発な議論が行なわれることを期待しております。 - 財務省
  • In addition, I welcome that the private sector development continues to be given a policy priority in the post General Capital Increase strategy of the Bank. Furthermore, I would like to point out that it is also vital for regional growth to develop infrastructures for region-wide services and to encourage regional trade and investment through cross-border assistance to reduce costs of transportation, custom clearance, and business starts-up. I hope that the ADB Group will continue to take the lead in this endeavor, as a regional development financial institution.
    また、地域をカバーする広域インフラの整備や、域内の貿易・投資を促進する観点から、輸送、通関、および事業立ち上げ等のコストを低減させるための、国境横断型の支援も、域内の成長を促す上で重要であり、地域開発金融機関である AfDBが先頭に立って取り組んでいくことを期待します。 - 財務省
  • The Bank is expected to share sufficient information with the Fund and to play an active part in ensuring that emerging lenders and donors take debt sustainability issues into account in all lending practices, increase aid transparency, and respect other internationally agreed frameworks, through strenuous discussions for Country Partnership Strategy (CPS) and other policy dialogue.
    世銀には、IMFと情報を共有しつつ国別パートナー計画(CPS)などの策定過程や政策対話を通じて、新たな貸手・ドナーに対して、債務持続性を考慮した貸付の実施や援助の透明性の向上など、貸手・ドナーとしての国際的に合意された枠組みの実施についても、積極的に働きかけることを期待します。 - 財務省
  • While the progress of its implementation in pilot countries has not always been smooth, the CDF principles ? long-term vision and strategy, enhanced country ownership, more strategic partnership among stakeholders, and accountability for development results ? have been widely accepted by the development community around the world and have started to be applied to field practice.
    包括的開発フレームワークは、パイロット国において試行錯誤が行われているが、その柱とする思想――長期のビジョンと戦略、開発途上国自身の強化された主体性、開発当事者の間のより戦略的なパートナーシップ、開発の結果へのアカウンタビリティ――は世界の開発関係者の間に広く浸透し開発の現場で生かされ始めている。 - 財務省
  • It is important for the international community to cooperate closely in aiming to achieve the Millennium Development Goals (MDGs).To move toward the goals steadily, each developing country is expected to localize the MDGs according to the circumstance it faces and then to formulate its own Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) designed to achieve the localized goals.
    ミレニアム開発目標(MDGs)は、国際社会が一体となって取り組むべき重要な課題であり、その着実な実現のためには、開発途上国が、それぞれの国が直面する事情に合わせて、MDGsを現地化(ローカライズ)し、その実現を目指した貧困削減戦略文書(PRSP)を策定して行くことが望まれます。 - 財務省
  • The BCA information recording method, in which recording laser control correction to the BCA outside a user data recording area is performed and at the time of recording BCA information mark as the recording method, a recording strategy is introduced and thereby, the magnitude of bits is controlled to eliminate distortion of a reproduction signal and the large reproduction signal is made obtainable, and the optical disk are provided.
    ユーザーデータ記録領域外のBCAへの記録レーザ制御補正を行い、記録方法としてBCA情報マークを記録する際に記録ストラテジーを導入することでピットの大きさを制御して再生信号が歪み無く、且つ、大きな再生信号が得られるようにすることができるBCA情報記録方法及び光ディスクを提供する。 - 特許庁
  • The image processing apparatus includes a codec 23 which includes decryption unit 41, which decodes coded data ED, in which the image data of one frame are coded by JPEG (joint photographic experts group) strategy, to produce decoded data DD, and a data transfer unit 43 which selects a partial image data PD from the decoded data DD to store the partial image data PD into a memory 13.
    画像処理プロセッサは、1フレームの画像データがJPEG方式により符号化された符号化データEDを復号化して復号化データDDを生成する復号化部41と、復号化データDDから部分画像データPDを選択し、該部分画像データPDをメモリ13に格納するデータ転送部43と、を含むコーデック23を備えている。 - 特許庁
  • Since the mark period consisting of the top pulse period and the intermediate bias period has no continuous part of a plurality of pulses of small pulse width such as a pulse train in a conventional write strategy, even when recording speed becomes high speed, a recording pulse waveform is not deformed inappropriately, a correct recording mark can be formed stably on the recording medium.
    トップパルス期間及び中間バイアス期間からなるマーク期間は、従来のライトストラテジーにおけるパルストレインのような、パルス幅の小さい複数のパルスの連続部分を有しないので、記録速度が高速化した場合でも、記録パルス波形が不適切に変形することがなく、記録媒体上に正しい記録マークを安定的に形成することができる。 - 特許庁
  • Since the mark period having the top pulse period and the intermediate bias period doesn't have a consecutive part of a plurality of pulses having a short pulse width like a pulse train in a conventional write strategy, a recording pulse waveform is not improperly deformed regardless of increase of the recording speed, and a correct recording mark can be stably formed on the recording medium.
    トップパルス期間及び中間バイアス期間からなるマーク期間は、従来のライトストラテジーにおけるパルストレインのような、パルス幅の小さい複数のパルスの連続部分を有しないので、記録速度が高速化した場合でも、記録パルス波形が不適切に変形することがなく、記録媒体上に正しい記録マークを安定的に形成することができる。 - 特許庁
  • In this optical disk for recording and reproducing data by irradiation of a storage area on the optical disk with a laser, information consisting of the recording velocity information RVI for recording/reproducing representing a linear velocity different from the standard linear velocity and write strategy information WSI corresponding to this recording velocity information are stored in a land prepit, etc., on the optical disk.
    光ディスク上の記憶領域にレーザが照射されることでデータを記録し再生する光ディスクであり、標準線速度とは異なる線速度を示す記録再生のための記録速度情報RVIと、この記録速度情報に対応する記録ストラテジ情報WSIとからなる情報とを、光ディスク上のランドプリピット等に格納している。 - 特許庁
  • In applying broadcast encryption (decryption) to a hierarchical encoding strategy for image data, etc., suitable for multicast distribution, the method generates a secret key of an upper layer subordinately from a secret key (master key) corresponding to a lower layer hierarchy image by using a one-way hash function, as for a plurality of secret keys required for each image of different stage.
    本発明は、マルチキャスト配信に適する映像データ等の階層符号化方式にブロードキャスト暗号化(復号化)を適用するにあたり、異なる段階の画像毎に必要となる複数の秘密鍵に対して、下位階層画像に対応する秘密鍵(マスタキー)から一方向性ハッシュ関数を用いて従属的に上位階層の秘密鍵を生成する。 - 特許庁
  • Since the mark period consisting of the top pulse period and the intermediate bias period has not a plurality of pulse continuation parts having small pulse width such as a pulse train in conventional write strategy, even when recording speed is made higher, a recording pulse waveform never be deformed inappropriately, a correct recording mark can be formed stably on the recording medium.
    トップパルス期間及び中間バイアス期間からなるマーク期間は、従来のライトストラテジーにおけるパルストレインのような、パルス幅の小さい複数のパルスの連続部分を有しないので、記録速度が高速化した場合でも、記録パルス波形が不適切に変形することがなく、記録媒体上に正しい記録マークを安定的に形成することができる。 - 特許庁
  • The mapping device 13 uses 16QAM as a modulation strategy, for example, and performs the modulation while using bits at a first output bit position and a second output bit position as bits prescribing a quadrant of constellation and using bits at a third output bit position and a fourth output bit position as bits prescribing the arrangement within the quadrants of constellation.
    マッピング装置13は、例えば、変調方式として16QAMを用い、第1出力ビット位置および第2出力ビット位置の各ビットをコンスタレーションの象限を特定するビットとして、第3出力ビット位置および第4出力ビット位置の各ビットをコンスタレーションの各象限内の配置を特定するビットとして、それぞれ変調を行う。 - 特許庁
  • The progress situation of each of the different business negotiations is digitized by using a matrix block diagram; the actual progress money amount is grasped by the business negotiation progress ratio (%) and an estimated money amount; and a plan for a proactive business negotiation strategy can be laid, so that matters caused by impairment of credibility and a loss of a chance can be reduced.
    営業商談進捗状況を各商談別にその進捗状況の動きを、マトリックス構成図より数値化し、商談進捗率(%)と、見積金額とにより現在進捗金額を掌握し、一歩先の商談戦略を画策することが出来ることで信用失墜・機会損失に起因する事柄を減らすことが可能になる。 - 特許庁
  • To quickly grasp results and problems of business activities by paying attention to the movement (cargo movement) of an already delivered product accompanied by business activities, analyzing the tendency of the entire order reception negotiation and failures in order reception negotiation and generating business analysis information for enabling each organization level (whole company, branch office, section and sales) including the proper arrangement of salespersons to draft business strategy.
    営業活動に伴う既納製品の動き(荷動き)に着目して受注商談及び失注商談全体の傾向を分析して営業員の適正配置を含む各組織レベル(全社、支店、セクション、セールス)で営業戦略を立案することのできる営業分析情報を生成して営業活動の成果と課題を迅速に把握すること。 - 特許庁
  • The system is provided with a monitor information input means for inputting individual information of a user presented when the user applies for a monitor member at a sample providing store, sample information, and questionnaire information; an information processing means for analyzing the monitor information and generating sales strategy information; a means for checking the sample offering situation; and a newly planned questionnaire generating means.
    試供品提供店舗でのモニター会員申し込み時の個人情報と、試供品情報と、アンケート情報とを入力するモニター情報入力手段と、モニター情報を分析処理して販売戦略情報を作成するための情報処理手段とを備え、試供状況チェックする手段や新企画アンケート作成手段を備えている。 - 特許庁
  • A.I will not comment on this media report. However, the Financial Markets Strategy Team has engaged in brainstorming regarding various issues, including how to make use of the special foreign exchange account. A proposal for a debt-to-equity swap using foreign currency reserves was also discussed in the brainstorming sessions.
    答)当該報道についていちいちコメントはいたしませんが、かねて金融市場戦略チームでは、いろいろなブレインストーミングを行ってきております。その中には、例えば外為特会の運用の仕方についての議論もございました。ブレインストーミングの話ではございますけれども、外貨準備を使ったデット・エクイティ・スワップという案も議論されたところでございます。 - 金融庁
  • Under the Meiji Constitution, the capacity and power of the Emperor was used to be assisted by the Minister of State if there was no specific regulations, but it was not written in the Constitution, and traditionally as for the military orders (supreme command affairs related to the strategy and tactics) were assisted not by the Minister of State but by the supreme command staff (the Chief of the Army General Staff and the President of the Naval General Staff).
    明治憲法下で天皇の権能は特に規定がなければ国務大臣が補弼することとなっていたが、それは憲法に明記されておらず、また、慣習的に軍令(作戦・用兵に関する統帥事務)については国務大臣ではなく、統帥部(陸軍:参謀総長。海軍:軍令部総長)が輔弼することとなっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In 1849 Shozan SAKUMA, a feudal retainer of the Matsushiro clan and Dutch scholar, planned to publish "Doeff Halma" at the expense of the clan or from his own expense for which he would give up his karoku (hereditary stipend) under certain circumstances; he presented the lord of the clan with the report regarding strategy for expulsion of foreigners addressed to the lord of the clan, and emphasized the importance of disseminating the learning of language and technology for the purpose of opposing foreign countries.
    1849年、松代藩士にて蘭学者の佐久間象山は藩費、場合によっては家禄を返上し費用に充てる覚悟で『ドゥーフ・ハルマ』を出版する計画を立て、藩主に「攘夷の策略に関する藩主宛答申書」を上奏して外国に対抗するために語学と技術習得を広める重要性を説いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In its strategy against Russia, the Imperial Japanese Navy needed to set up a naval military base on the side of the Sea of Japan, and in 1889, decided to establish Chinjufu in Maizuru, singling out Maizuru Bay for its geographical features which were suitable as a naval port with its narrow entrance which could be easily defended while the calm inside of the bay could accommodate many ships.
    対ロシアの戦略上、日本海軍は日本海側へ海軍の軍事拠点を設置する事が悲願となっており、1889年(明治22年)に、湾口が狭く、防御に適しており、また湾内は波静かで多くの艦船が停泊できるなど軍港としては格好の地形であった舞鶴湾に白羽の矢をたて、舞鶴に鎮守府を設置する事になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Nevertheless, as a result of its policy shift to open up to the global economy from its import substitution policy so far (industrialization strategy to nurture domestic industries by restricting imports of items for which the country is highly dependant upon foreign countries), together with advancing such measures as resolute implementation of structural reform and market reform through the 1990s, the economy has returned to a growth path from the latter half of the 1990s.
    しかしながら、1990年代を通じ、それまでの輸入代替政策(国外依存度の高い品目の輸入を制限して国内産業育成を図る工業化戦略)から、対外経済開放へと政策転換すると同時に、構造改革の断行、市場改革等を進めてきた結果、1990年代後半から成長軌道に回復した。 - 経済産業省
  • According to the relation between overseas and domestic business performance (sales) in response to the "Questionnaire Survey of Overseas Business Strategy of Japanese Enterprises" (2012), nearly 50% of enterprises that increase overseas sales also increase domestic sales, and around 60% of enterprises with a decrease in overseas sales also see a decrease in domestic sales.
    「我が国企業の海外事業戦略に関するアンケート調査」(2012)によって海外と国内の業績(売上高)の関係をみると、海外での売上高が増加している企業のうち、約 5 割が国内の売上高も増加しており、海外での売上高が減少している企業のうち、約 6 割が国内の売上高も減少している。 - 経済産業省
  • In the basic strategy, measures for Japan as an Asian business center are described as follows: as part of “(1) Initiatives to Further Strengthen Growth Potential (Opening Up Economic Frontiers),” the government aims to create business and living environments that are attractive by international standards, based on the “Program for Promoting Japan as an Asian Business Center and Direct Investment into Japan;” and a bill for promoting Japan as an Asian business center shall be passed at an early date.
    その中で、アジア拠点化政策については、「(1)更なる成長力強化のための取組(経済のフロンティアの開拓)」の一つとして、「「アジア拠点化・対日投資促進プログラム」に基づき、世界レベルで魅力ある事業・生活環境の整備に取り組む。「アジア拠点化推進法案」の早期成立を目指す。」こととされている。 - 経済産業省
  • Meanwhile, in Korea, then president, Kim Dae-jung declared ―Culture President―and established Culture industry promotion basic law (1999). Taking the opportunity of the moves, Korea worked out the Cool Korea strategy with the co-operation with the government. Culture and Content progression Agency and Design agency have been established ever since. Also Korea Trade-Investment Promotion Agency (KOTRA) has provided positive support for overseas development.
    また、韓国では、1997 年のキム・デジュン大統領(当時)による「文化大統領」宣言、文化産業振興基本法(1999年)の制定などを契機に、官民一体となったCoolKorea 戦略を打ち出し、文化コンテンツ振興院、デザイン振興院の設立や大韓貿易投資振興公社(KOTRA)による積極的な海外展開支援などが行われている。 - 経済産業省
  • As the background for this shift, the report cited: (i) as the progress in globalization and IT utilization made the scale and complexity of innovation out of reach by an individual company and made it impossible to own resources as in the past exclusively, the utilization of resources through some form of networking with other companies came to be accepted as a major corporate strategy;
    この背景としては、①グローバル化とIT化とが進展したことにより、イノベーションがその規模や複雑さの点で一企業のレベルを超えたため、資源を以前のように独占的に所有することができなくなり、何らかの形で他社とネットワークを形成して資源を活用していくことが主要な企業戦略と考えられるようになったこと、 - 経済産業省
  • Unlike the existing art of gunnery, emphasis was placed not on a hitting accuracy but on a mass attack strategy like a heavy barrage of fire; it was characterized by the tactics plus gunnery for the use of firearms with a perfectly coordinated teamwork performed by 'Gorei,' which was absent in Japan by then (It was said that not 'Gorei' [a word of command] but 'Meirei' [order] existed in Japan).
    これはこれまでの砲術と異なって、命中精度より集団運用による所謂「弾幕を張る」等の用兵が主であり、それまで日本に無かった「号令」(日本には「命令」はあっても「号令」は無かったと云う)による一糸乱れぬチームーワークで火器を駆使するための戦術プラス銃砲術の性格を持ったものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • A strategy management sheet 1000 includes a field for writing a plurality of short-term action plans for respectively achieving plans about the plurality of targets, a field for writing a plurality of ex-post analyses respectively relating to the plurality of short-term action plans, and a field for a plurality of next short-term action plans based on the plurality of ex-post analyses.
    戦略管理シート1000は、前記複数の目標に係る計画をそれぞれ達成するための複数の短期の行動計画を記載する欄と、前記複数の短期の行動計画にそれぞれ係る複数の事後分析を記載する欄と、前記複数の事後分析に基づく複数の次の短期の行動計画を記載する欄と、を含む。 - 特許庁
  • 15. We shared the view that we should communicate with our respective Senior Officials and encourage them to continue work on all aspects of the Growth Strategy toward finalizing it at the November APEC Economic Leaders’ Meeting in Yokohama by duly reflecting discussions and conclusions at this Round Table.
    15. 我々は、本ラウンドテーブルにおける議論及び結論を十分に反映しつつ、11月横浜のAPEC首脳会議においてAPEC成長戦略をまとめるために、それぞれの高級実務者との意思疎通を図り、成長戦略のすべての側面に関して取組を継続するよう高級実務者に指示するべきとの考えを共有した。 - 経済産業省
  • People and companies in Japan, as well as the government, prefer higher-quality goods and services. To put it the other way around, they avoid buying unproven goods or services. They often think that goods or services with little proven record, if they were used as part of their own products or services, would bring a larger risk to them in terms of the quality strategy for their goods and services.
    日本人、日本企業あるいは政府の高品質な製品・サービスを指向する性向は、その裏返しとして、実績の乏しい製品・サービスは調達しない、実績の乏しい製品・サービスを自社製品・サービスに組み込むことは自社の製品・サービスの品質戦略からもリスクが大きいという判断をする方向に働きがちである。 - 経済産業省
  • More specifically, SMRJ assisted inexperienced SMEs with the groundwork for doing business overseas (in the form of assistance with the formulation of overseas development strategy and localization of products) in order to expand the number of SMEs interested in developing operations overseas, and also assisted at trade fairs within Japan that are visited by large numbers of foreign buyers.
    具体的には、中小機構が、海外展開を目指す中小企業の裾野拡大のため、経験の少ない中小企業に対し、海外展開戦略策定支援や商品の外国語対応支援等、海外展開に向けた支援を実施するとともに、多数の外国人バイヤーが訪れる国内見本市への出展支援を実施した。 - 経済産業省
  • Specifically, SMRJ will assist inexperienced SMEs with the groundwork for doing business overseas (in the form of assistance with the formulation of overseas development strategy and localization of products) in order to expand the number of SMEs interested in developing operations overseas, and also assist at trade fairs within Japan that are visited by large numbers of foreign buyers.
    具体的には、中小機構が、海外展開を目指す中小企業の裾野拡大のため、経験の少ない中小企業に対し、海外展開戦略策定支援や商品の外国語対応支援等海外展開に向けた準備支援を実施するとともに、多数の外国人バイヤーが訪れる国内見本市における支援を実施する。 - 経済産業省
  • Subsidies will be provided to defray the cost of planned installation by businesses of equipment deemed particularly important in view of the policy goal of promoting advanced technologies, energy efficiency, and cost effectiveness. Support will be targeted particularly at SMEs and at projects making a particular contribution to power conservation as part of strategy to ease power shortages.
    事業者が計画した取組のうち、「技術の先端性」、「省エネ効果」及び「費用対効果」を踏まえて政策的意義の高いものと認められる設備導入費について補助を行う。また、中小企業等に対して重点的に支援を行うとともに、電力需給対策として、節電効果の高い事業に重点支援を行う。 - 経済産業省
  • Japan has set the target to increase the solar cell production by about 20 times as much in about 2020 and 40 times as much in 2030 under the “Action Plan to Create Low Carbon Society,” “Future Development Strategy,” etc. and is promoting the introduction of photovoltaic power generation in a comprehensive manner through supporting measures such as subsidies, regulatory measures under provisions of PRS Act, and voluntary efforts by the private sector such as the system under which electric power companies are encouraged to buy surplus electric power.
    我が国では、「低炭素社会づくり行動計画」、「未来開拓戦略」等において2020年頃に20倍程度、2030年に40倍とする目標を掲げ、補助金などの支援措置、RPS法といった規制的措置、電力会社による余剰電力購入制度など民間の自主的取組により総合的に導入拡大を図っている。 - 経済産業省
  • According to results of a survey with Japanese enterprises (Questionnaire Survey of Overseas Business Strategy of Japanese Enterprises) conducted by Mitsubishi UFJ Research Consulting Co., Ltd. (hereafter MURC) in February 2012, about half (48.5%) of 295 manufacturing companies cited six months to one year as a period until they actually make new investments after considering levels and fluctuations of exchange rates.
    三菱UFJ リサーチ& コンサルティング株式会社(以下、MURC という。)(2012)が今年2 月に実施したアンケート調査(「我が国企業の海外事業戦略に関するアンケート調査」)によれば、為替の水準や変動を踏まえて実際に新規投資等を行うまでの期間として、製造業企業(295 社)の約半数(48.5%)は、半年から1 年程度と回答している。 - 経済産業省
<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 次へ>

例文データの著作権について