「Users」を含む例文一覧(15330)

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 306 307 次へ>
  • In the first control mode, the operation control suitable for a number of users is conducted.
    第1制御モードは、多数のユーザーに適した運転制御を行う。 - 特許庁
  • To provide a mobile communication equipment that provides higher satisfaction to users.
    ユーザーに更に高い満足度を与える移動通信装置を提供する。 - 特許庁
  • To allow other users to try listening of a music file received from a server.
    サーバから受信した楽曲ファイルを他のユーザも試聴可能とする。 - 特許庁
  • A user users an operation section 8 to manually adjust the display field angle.
    ユーザは、操作部8によって表示画角を手動にて調整する。 - 特許庁
  • Furthermore, the Trilateral Offices focus on communication with users.
    また、三極特許庁は、ユーザーとのコミュニケーションにも注力しています。 - 特許庁
  • To limit users who can acquire and/or register data.
    データの取得や登録を行うことができる利用者を制限すること。 - 特許庁
  • To distribute it targeting users who are interested in traveling overseas.
    海外旅行に興味関心のあるユーザーをターゲティングして配信します。 - Weblio Email例文集
  • 3. Development and proper implementation of regulations to protect users
    3. 利用者保護に配慮した金融のルールの整備と適切な運用 - 金融庁
  • To make users share suitable content in different devices, in an easy way.
    異なる装置において、適切なコンテンツをユーザが容易に共有する。 - 特許庁
  • The given amount is added to the prepaid balance of each of the users.
    上記の所定の金額は、利用者のプリペイド残高に加算される。 - 特許庁
  • To easily and effectively perform communication between users.
    利用者間で簡単かつ有効にコミュニケーションをとることを可能にする。 - 特許庁
  • An upload function is provided to allow users to upload multimedia files.
    また、ユーザーがマルチメディアファイルをアップロードするアップロード機能が備えられる。 - 特許庁
  • Personal information is held by the users separately from the merchandise to be shared.
    個人情報は、共有する商品とは別にユーザにより保持される。 - 特許庁
  • METHOD FOR HANDLING PAYMENT OF MONEY ON NETWORK HAVING MULTIPLE USERS
    複数のユーザーを有するネットワーク上で金の支払いを処理する方法 - 特許庁
  • To effectively urge more users to play in a business-use game machine.
    より多くのユーザーに業務用ゲーム装置でのプレイを効果的に促す。 - 特許庁
  • The local advertisements contain information to specified users in the local area.
    ローカル広告は、ローカルエリアの特定のユーザに向けられた情報を含む。 - 特許庁
  • To determine the similarity of users or contents more effectively.
    より効果的にユーザ又はコンテンツの類似性を判断できるようにする。 - 特許庁
  • Experts are warning computer users to beware of fraudulent emails.
    専門家が、詐欺メールに注意するようコンピュータユーザーに警告しています - 京大-NICT 日英中基本文データ
  • To enable plural users to operate bi-directionally with video presentation.
    複数のユーザが映像プレゼンテーションと双方向動作できるようにする。 - 特許庁
  • A utilization authority DB 16 stores information on respective users.
    利用権限DB16は各利用者に関する情報を格納する。 - 特許庁
  • To estimate the strength of a confidential relationship between users.
    ユーザ間の信頼関係の強度を推定することができるようにする。 - 特許庁
  • To provide a technique for reproducing data according to the needs of users.
    ユーザのニーズに応じた再生を可能にする技術を提供すること。 - 特許庁
  • To rank products delivered via a network with the participation of users.
    ネットワークを介して配信される作品をユーザ参加によりランク付けする。 - 特許庁
  • METHOD AND SYSTEM FOR TRANSFERRING OBJECTS BETWEEN USERS OR APPLICATIONS
    ユーザまたはアプリケーションの間でオブジェクトを転送する方法及びシステム - 特許庁
  • The time for the end users to wait for machines to wake up can be shortened.
    これにより、装置立上までエンドユーザが待つ時間が短縮できる。 - 特許庁
  • To present a broad variety of programs attracting users' attention.
    ユーザの興味を引く番組を幅広く提示することができるようにする。 - 特許庁
  • To simply distribute appropriate contents to potential users requiring contents.
    コンテンツを求める潜在的なユーザへ適当なコンテンツを簡易に配信する。 - 特許庁
  • To provide a wireless communication system with high user- convenience for users.
    ユーザにとってより利便性の高い無線通信システムを提供する。 - 特許庁
  • To efficiently share editing contents among a plurality of users.
    複数のユーザ間でコンテンツの編集内容を効率的に共有する。 - 特許庁
  • MULTIPLE-PURPOSE SUPPORT METHOD AND SUPPORT SYSTEM FOR SPORT FACILITY USERS
    スポーツ施設利用者の多目的支援方法及び多目的支援システム - 特許庁
  • DISPLAY SEQUENCE CONTROL SYSTEM AND METHOD BASED ON DEGREES OF INTIMACY AMONG USERS
    ユーザ間の親密度に基づいた表示序列制御システム及び方法 - 特許庁
  • To improve users' usability without increasing manufacturing cost.
    製造コストを増大させることなく、利用者の使い勝手を向上させる。 - 特許庁
  • Thereby the set information can be provided to other users.
    従って、設定した情報を他のユーザに提供することが可能となる。 - 特許庁
  • To reproduce an image having substantially the same color as desired by users.
    ユーザが望む色に近い画像を再現することのできるようにする。 - 特許庁
  • To avoid influences due to variations in users, when providing services.
    サービスを提供する際に、利用者の変動による影響を抑止する。 - 特許庁
  • To secure the data protecting function of an IC shared by a plurality of users.
    複数ユーザに共有されるICのデータプロテクト機能を担保する。 - 特許庁
  • To provide a system by which users need not receive unnecessary mails with simple operations.
    簡単な操作で不要なメールを受け取らないで済むシステムの提供。 - 特許庁
  • To prevent the unauthorized use of a network by accurately conducting the authentication of users.
    ユーザーの認証を正確に行い、ネットワークの不正使用を防止する。 - 特許庁
  • To exchange information, for example, personal information between users.
    ユーザ間における例えば個人情報などの情報の交換を行う。 - 特許庁
  • Code Listing5.4: Making new users their terminal clear on logout
    コード表示5.4:新しいユーザーがログアウト時にターミナルをクリアするようにする。 - Gentoo Linux
  • This is usually recommended for users who do not feel comfortable about compiling a kernel manually.
    次のカーネルソースは、おそらく多くのLinuxユーザがよくご存知のvanilla-sourcesです。 - Gentoo Linux
  • LC_CTYPE=de_DE.utf8 Using the above snippet, users will be able to see localized file namesproperly, while not being forced to your preferred language.
    これは歴史的な理由で、英語ロケールにマッピングされます。 - Gentoo Linux
  • We'll just create one (or more) users for your system.
    一つ(または複数)のユーザを作成しましょう。 これからどうすればいいの? - Gentoo Linux
  • Users of EVMS2 or LVM2 will probably want to add --evms2 or --lvm2 as an argument as well.
    EVMS2またはLVM2のユーザーは引数に--evms2または--lvm2も必要になるでしょう。 - Gentoo Linux
  • "echo " [ -n ] message The echo command may be used to annoy screen users with a 'message of the day'.
    "echo " [ -n ]messageecho コマンドを使うと、「今日のメッセージ」でscreenユーザに嫌がらせができる。 - JM
  • /etc/group is an ASCII file which defines the groups to which users belong.
    /etc/group はグループにどのユーザーが所属しているかを定義するASCII ファイルである。 - JM
  • The Mobility Users mailing list is also available for further questions related to this topic.
    このトピックに関する質問は、Mobility ユーザーのメーリングリストも利用できます。 - NetBeans
  • To arrange bicycles so that users can ride their own bicycles.
    自分の自転車のように乗れる自転車を配置するのを課題とする。 - 特許庁
  • Users have to clean their rooms by themselves during their stay.
    滞在中の部屋の掃除は行われないので、宿泊者自身で行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Enhancement of disclosure to improve convenience for regional users
    ○地域の利用者の利便性向上に向けた情報開示等の充実 - 金融庁
<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 306 307 次へ>

例文データの著作権について