「about one」を含む例文一覧(3844)

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 76 77 次へ>
  • Scoop up with chashaku (a small spoon used for powdered green tea) about 2 grams of powdered green tea (about one and half of the chashaku) and put it into the bowl.
    茶杓(ちゃしゃく)で抹茶を2g(茶杓に大盛り1杯+半分)ほどすくい、茶碗に入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Such stories of stones can be roughly classified into two kinds of legends; one is about a stone having a tradition that a cry is heard from it, and the other is about a stone that stops a baby from crying at night.
    大別すると、泣き声がする、子どもの夜泣きが収まるとの伝説に分かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In one example, a foamed cushion material is from about 0.05 inches to about 0.35 inches thick.
    一つの実施例において、発泡緩衝材は、約0.05インチから約0.35インチの間の厚さである。 - 特許庁
  • The process cheese contains about 3 to about 6.3% of modified whey protein in one form.
    1つの形態では、プロセスチーズは改質ホエータンパク質を約3〜約6.3%含む。 - 特許庁
  • For its annual export to the United States of about ¥11.6 billion, it is paying excessive AD duties of about ¥1(one)billion.
    年間対米輸出約116億円について、AD税を年間約10億円過剰支払い。 - 経済産業省
  • World population reached about 6.77 billion as of April 2009, increasing by 80 million in one year (by about 200,000 every day).
    2009 年4 月の世界の人口は約67 億7,000 万人。1年で8,000万人(1日あたり約20 万人)ずつ増えている。 - 経済産業省
  • I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me.”
    わたしは自分について証言し,わたしを遣わされた父もわたしについて証言してくださる」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 8:18』
  • One person for Nenshaku (Jugoinoge), one naikan (a government official who resided in Kyoto), one assistant to kokushi (provincial governor), one Sakan (secretary) to kokushi, one Shisho (a person doing miscellaneous duties about documents) were added to the beneficiaries of Ingu kyu, and one nyoshaku was added later on.
    院宮給は年爵(従五位下)1名・内官1名・国司の掾1名・同じく目1名・史生3名、後に女爵1名が追加された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The original work consisted of two stories, one about Kobei and another about a Robber Yojiro SHOTENGU, but currently the second act only which is about Kobei is performed.
    原作は、幸兵衛の筋と盗賊小天狗要二郎の筋に分かれているが、現在は二幕目の幸兵衛の件が専ら上演される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a one-stage process for the production of a polyoxyalkylene-containing polyol having an equivalent weight of about 150 to about 6,000 and a functionality of about 2-8.
    当量約150〜約6000および官能価約2〜8を有するポリオキシアルキレン含有ポリオールの一段製造方法を提供すること。 - 特許庁
  • In one embodiment, a TiN layer is deposited by using the temp. of about 500°C, the pressure of about 2 Torr and the NH3:TiCl4 ratio of about 8.5.
    一実施例においては、約500℃の温度,約20トルの圧力で約8.5のNH_3:TiCl_4比を使用してTiN層を堆積する。 - 特許庁
  • (1) The active ingredient content in one preparation or one time administration preparation is from about 0.1 mg to about 10 mg, (2) the size is from about 1 cm^2 to about 300 cm^2.
    (1)1回の投与剤中の有効成分含有量が約0.1mg〜約10mgである、(2)大きさが約1cm^2〜約300cm^2である。 - 特許庁
  • The oil soluble lubricant additive package comprises at least one overbased metal carboxylate having a total base number of from about 120 to about 360 and at least one detergent, wherein the weight ratio of the overbased metal carboxylate to the detergent is from about 1:1 to about 3:1.
    本発明は、過塩基金属カルボン酸塩を含んで成る低硫黄で低灰分で低燐の油溶性潤滑添加剤パッケージを提供する。 - 特許庁
  • The full length of the sanxian ranges from 90 cm to 120 cm, but generally that of the southern one is about 95 cm while that of the northern one is about 120 cm.
    全長は90cmから120cm程度で、一般的に、南方のものは小さく95cm程度、北方のものは大きく120cm程度の大きさである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The perturbant has a molecular weight between about 150 and about 600 daltons, and contains at least one hydrophilic moiety and at least one hydrophobic moiety.
    この摂動剤は、約150から約600ダルトンの分子量を持ち、少なくとも1つの疎水性部位と少なくとも1つの親水性部位を有する。 - 特許庁
  • The residue 1 is incorporated with three times as much as hot water (about 100°C), extracted for about one night and one day, subjected to centrifugation and separated into an extracted solution 2 and a residue.
    残渣1に3倍量の熱水(約100℃)を加えて、約1昼夜抽出した後に遠心分離し、抽出液2と残渣とに分離する。 - 特許庁
  • There is one more interesting story I want to tell you about.
    もうひとつあなたにお話ししたい面白い話があるのです。 - Weblio Email例文集
  • I think this is one of the fascinating things about this job.
    これらが、この仕事においての魅力的な所だと私は思います。 - Weblio Email例文集
  • There is one thing that I have to let you know about.
    私は一つお知らせしておかなければならないことがあります。 - Weblio Email例文集
  • We are thinking about a one million yen budget for purchasing computers.
    私たちはパソコンの購入を100万円くらいの予算で考えている。 - Weblio Email例文集
  • About that matter, I am currently considering which one to choose.
    その件については、私はどちらを選択するか考え中です。 - Weblio Email例文集
  • I will inquire at the post office one more time tomorrow about that.
    それについて明日もう一度、郵便局に問い合わせをします。 - Weblio Email例文集
  • He and she are talking about how they someday want to visit there one more time.
    彼と彼女はいつの日かもう一度そこを訪れたいと話している。 - Weblio Email例文集
  • I didn't report one important point about that.
    私はそれについて1点重要なことを報告していませんでした。 - Weblio Email例文集
  • Would you mind telling me about that one more time?
    あなたはそれについてもう一度私に教えていただけないでしょうか。 - Weblio Email例文集
  • We can say the exact same thing about this story as we can for that one.
    この話についてもあの話と同様のことが言えます。 - Weblio Email例文集
  • I am explaining about one of them from this in a little bit of detail.
    私はこの中の一つについて少し詳しく説明しています。 - Weblio Email例文集
  • It takes about three working days to amend details and issue a new one.
    当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。 - Weblio Email例文集
  • About one third of the human population is infected with toxoplasmosis.
    人間の人口の約3分の1がトキソプラズマ症に感染している。 - Weblio英語基本例文集
  • About one million Maasai live in Kenya and Tanzania.
    およそ100万人のマサイ族がケニヤとタンザニアに住んでいる。 - Weblio英語基本例文集
  • If you possibly can, please give us a payment postponement of about one month.
    もし可能であれば、1か月支払いを延期させていただけないでしょうか。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • I am writing to you to complain about the attitude of one of your maintenance service staff.
    御社のメンテナンスサービスのスタッフの態度に不満がございます。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
  • They were always quarreling with one another over [about] trifles.
    彼らはいつもちょっとしたことで互いに言い争ってばかりいた. - 研究社 新英和中辞典
  • It is sometimes good for one to philosophize about the meaning of life.
    たまには人生の意味について思索にふけるのも悪くありません. - 研究社 新和英中辞典
  • In the States, one can go absolutely nowhere and do nothing without having to worry about tipping.
    アメリカでは, どこへ入ってもなにをしてもチップがつきまとう. - 研究社 新和英中辞典
  • There was something very unnatural about how, on that one day, he changed from his normal taciturn self into someone almost garrulous.
    寡黙な彼がその日に限って冗舌だったのはいかにも不自然だ. - 研究社 新和英中辞典
  • The circulation of the quality papers in Great Britain is about one tenth that of the tabloids.
    英国の高級紙の発行部数は大衆紙の約 10 分の 1 だ. - 研究社 新和英中辞典
  • I did not exactly lose it. I gave it to some one to hold, and forgot all about it.
    (切符を)無くしたというわけではない、人に預けて忘れて来たのだ - 斎藤和英大辞典
  • He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
    約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。 - Tatoeba例文
  • I sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
    約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。 - Tatoeba例文
  • There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.
    行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。 - Tatoeba例文
  • He gave away about one-tenth of his income to the poor.
    彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。 - Tatoeba例文
  • The little girl will go astray if no one cares much about her.
    誰もがあまり構ってくれないとその少女はぐれるだろう。 - Tatoeba例文
  • One should be considerate about things and considerate of people.
    人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。 - Tatoeba例文
  • If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
    バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。 - Tatoeba例文
  • Please cover for me at the reception desk for about one hour.
    一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。 - Tatoeba例文
  • No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
    この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。 - Tatoeba例文
  • There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.
    この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。 - Tatoeba例文
  • The population of Wellington is only about one fortieth that of Tokyo.
    ウェリントンの人口は東京の約40分の1しかないのです。 - Tatoeba例文
  • I'm talking about this pen, not that one over there on the desk.
    話しているのはこのペンについてであって、机の上にある方ではない。 - Tatoeba例文
<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 76 77 次へ>

例文データの著作権について