「cannot」を含む例文一覧(22772)

<前へ 1 2 .... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 .... 455 456 次へ>
  • When a mail to an address B @ doamin2 which does not exist at present is transmitted from the mailer software of a person A (1), an error mail indicating that the mail cannot be delivered is returned from a mail server 13 which tries to transmit the mail (4).
    A君のメーラソフトから、現在存在しないアドレスB@domain2宛のメールが送信されると(1)、メール送信を試みたメールサーバ13から、メール配信ができない旨のエラーメールが返信される(4)。 - 特許庁
  • To provide a reproduction device and a method for reproducing video or audio data even when data recorded in a recording medium cannot be read due to flaws, stains or dusts.
    記録媒体に記録されている記録データが傷、汚れ、ごみなどの影響で読み取れないときでも、映像データまたは音声データを短時間で再生する再生装置および再生方法を提供する。 - 特許庁
  • To solve the problem that when print data indicating overlay data is stored as separate print data with respect to print data divided in a plurality of network sections for transmission, a required result cannot be obtained at the time of reprinting.
    複数のネットワークセクションにて分割されて送られてくる印刷データにおいて、オーバーレイデータを示す印刷データが別の印刷データとして記憶されていると、再印刷時に所望の結果が得られない。 - 特許庁
  • The control unit 15 of a composite machine 10 determines whether or not a reading error in which reading of the rear page of a sheet cannot be normally finished occurs in reading the images of both the front and rear pages of the original sheet.
    複合機10の制御部15は、原稿シートの表裏両頁の画像読み取り中に、シート裏頁の読み取りを正常に終了できない読取エラーが発生したか否か判断する。 - 特許庁
  • The relay terminal T0 responds thereto by acting as a representative of the master terminal 1, acquires a formal address from the master terminal 1, transfers it to the terminal T, and retransmits the formal address when the terminal T0 cannot obtain an acknowledgement signal.
    中継端末T0は、親端末1の代理でそれに応答し、親端末1から正式アドレスを取得して端末Tへ転送し、応答確認信号が得られなかったら再送信する。 - 特許庁
  • Furthermore, if a hand sensor 41 for detecting the hand of a user cannot detect the insertion of hand, based on the image data imaged by the hand camera 19, the insertion of hand can be surely detected.
    更に、利用者の手を検出するハンドセンサ41が手の挿入を検知できなかったときでも、手元カメラ19が撮影した画像データに基づいて、手の挿入を確実に検出できる。 - 特許庁
  • To provide a fuel injection control device detecting abnormality of the injection quantity of a fuel injection valve and accurately calculating the deviation quantity of the actual injection quantity that cannot be corrected relative to a command injection quantity.
    燃料噴射弁の噴射量の異常を検出するとともに、指令噴射量に対し補正できない実噴射量のずれ量を高精度に算出する燃料噴射制御装置を提供する。 - 特許庁
  • As this manipulator can set its center of rotation to a virtual point which cannot be intervened by the mechanism, the manipulator's center of rotation can be set, for example, to a joint in a human body.
    本発明では、マニピュレータの回転中心を機構が介在できない仮想点に設定可能なため、例えば人体の関節等にマニピュレータの回転中心を設定することが可能である。 - 特許庁
  • To solve the problem that a slip at an initial rotation of a resist roller can be detected by a resist sensor but a sheet conveying state after passing through the sensor cannot consider a later slip.
    レジストローラ回転初期のスリップについては、レジストセンサにより検出可能ではあるが、レジストセンサ通過後の用紙搬送状態はその後のスリップを考慮できないという問題点等を解決する。 - 特許庁
  • The camera attached intercom slave unit B receiving the video image disabled control signal informs a visitor that the subscriber speech terminal forming the speech path cannot display the video image imaged by a camera.
    映像不可制御信号を受信したカメラ付きドアホン子器Bは、訪問者に対して、通話路を形成した宅内通話端末では、カメラが撮像した映像を表示させることができないことを報知する。 - 特許庁
  • When a reproduction request is made from a host PC 700, a digital video camera 800 discriminates whether the substitution setting value of an interface is a value that can be streamed, and returns Stall when it is a value that cannot be streamed.
    ホストPC700から再生要求されると、デジタルビデオカメラ800は、インターフェースの代替設定値がストリーミング可能である値であるかどうかを判別し、ストリーミング可能でない場合にStallを返す。 - 特許庁
  • To make a call from a fixed telephone or a portable telephone to an IP telephone terminal even in a network to which 050 numbers are not assigned because certain level communication quality cannot be assured.
    一定の通話品質を確保できず050番号が割り当てられていないネットワークにおいても、固定電話機や携帯電話機からIP電話端末に電話をかけることができるようにする。 - 特許庁
  • Thus, even for a battery with a shape which cannot secure enough space around the battery output terminals 12A, 12B, the battery output terminals 12A, 12B and the terminal fitting 15 can be connected.
    したがって、バッテリ出力端子12A,12Bの周囲に十分なスペースが確保できない形態のバッテリーにおいても、バッテリ出力端子12A,12Bと端子金具15を接続することができる。 - 特許庁
  • Even if a sufficient amount of time is spent to the transfer process during one cycle, the displacement of the operation gas cannot become excessive and the increase in the loss of thermal inflow due to increase in displacement can be suppressed.
    このため1サイクルの中で移送過程に充分時間をかけて行っても作動ガスの変位が大きくなり過ぎず、変位の増大に伴う熱流入損失の増大を抑制することができる。 - 特許庁
  • To provide an information recording medium and a recording/reproducing device such that even a recording/reproducing device which cannot recognize a predetermined function suitably handles a medium applied with the predetermined function.
    所定機能を認識できない記録/再生装置であっても、そのような所定機能が適用された媒体を適切に運用することが可能になる情報記録媒体、及び記録/再生装置を実現する。 - 特許庁
  • To provide a game machine where amusement of a player who cannot recognize video images such as a visually handicapped is improved by enabling the player to recognize an internal winning role reliably.
    視覚障害者などの映像を認識することのできない遊技者に、確実に内部当選役を認識させることにより、当該遊技者の興趣を向上させる遊技機を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a focal plane shutter for digital cameras performing normally open type operation, which is equipped with a front blade and a rear blade, and is set so that it cannot perform next set operation when the front blade does not normally operate.
    先羽根と後羽根とを備えていて、先羽根が正常に作動しないときは次のセット作動が行えないようにした、ノーマリーオープンタイプの作動を行うデジタルカメラ用フォーカルプレンシャッタを提供すること。 - 特許庁
  • To provide the technique capable of preventing that a participant cannot easily grasp a state of a conference while reducing data volume to be transmitted on a communication network when performing a remote conference through the communication network.
    通信ネットワークを介して遠隔会議を行う際に、ネットワーク上を伝送するデータ量を少なくしつつ、参加者が会議の状況を把握しづらくなるのを防ぐことのできる技術を提供する。 - 特許庁
  • To expedite an effective aspiration function for incorporating outside air into an airbag by solving the following problem that the outside air cannot be efficiently taken in through an opening during the ignition of an inflator.
    インフレータの点火時に開口部から外気を効率的に引込むことができない点を解決することで、効果的なアスピレーション機能を発揮させ、エアバッグ内に外気を取込むことを可能にする。 - 特許庁
  • Thereby a pattern which has caused incorrect identification which cannot be identified as an object only by the object identification section 6 can be efficiently collected, and learning patterns can be collected more effectively.
    これにより、対象物識別部6だけでは対象物として識別されない誤識別が生じたパターンを効率良く収集することができ、より効果的に学習パターンを収集することができる。 - 特許庁
  • When the bottom closing member 70 is once connected to the bottle body 2, the bottom closing member 70 cannot be removed from the bottle body 2 as long as the connecting structure is not broken, thereby preventing reuse in a fluid tight state.
    底部閉鎖部材(70)を瓶本体(2)に一度連結すると、その連結構造を破損しない限り、瓶本体(2)から底部閉鎖部材(70)を取り外すことができず、液密での再使用を防止する。 - 特許庁
  • To determine a correction value appropriate for each of the following portions, by bringing about mutually different ways to determine the correction value corresponding to the portion in which a medium can be stably conveyed and the correction value corresponding to the portion in which the medium cannot be stably conveyed.
    安定して媒体が搬送される部分に対応する補正値とそうでない部分に対応する補正値とでその求め方を異ならせ、それぞれの部分に適した補正値を求めること - 特許庁
  • To provide an on-board system and a navigation device for a vehicle capable of effectively conveying the message to rear seat passengers who cannot hear due to wearing headphones even if spoken to from the front seat.
    ヘッドホンをかけているため前席から話しかけても聞こえない後部座席搭乗者に、メッセージを効果的に伝えることが可能な車載システムおよび車両用ナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁
  • To provide a copying machine preventing a situation that a high- quality copied image cannot be formed due to the exchange of a storage means in which various kinds of control data necessary for copying operation are stored.
    複写動作に必要な各種の制御データが格納されている記憶手段の交換に基因して高品質の複写画像の作成ができなくなることのない複写装置を提供する。 - 特許庁
  • To easily estimate the position and dimensions of a cavity with high accuracy, even at a place where the accuracy of a geophysical exploration method cannot be expected, without adversely affecting a structure in terms of strength and management.
    構造物に対して強度上や管理上の悪影響を与えず、なおかつ、物理探査手法の精度が期待できない箇所においても、簡易かつ高精度に空洞の位置や寸法を推定する。 - 特許庁
  • To solve a problem of a conventional pachinko slot machine wherein a name display function becomes unnecessary function for a beginner, so that the beginner cannot enjoy the amusement of inputting the name.
    従来のパチスロ機では、名前表示機能は、初心者にとって何ら必要性のない機能になってしまい、初心者は名前を入力する面白味を味わえないという問題点が生じてしまう。 - 特許庁
  • Since a special stainless steel sheet-heating element can be easily and uniformly laid down by cutting a road surface in two stages when a present road surface height cannot be changed, the amount of industrial waste is reduced.
    現状の路面高さを変えられない場合は路面を2段階に削り取ることにより、特殊ステンレス面状発熱体を簡単に敷き均す事が可能になり、産業廃棄物の減少に繋がる。 - 特許庁
  • To provide a fractional ball-processing device which does not give the player a disadvantage caused by fractional balls, which cannot be exchanged with an award, by displaying whether those balls are present or not and how many they are if they are present.
    景品交換できない端球の有無と個数をパチンコ遊技機に表示し、遊技者に端球が生じる事による不利益な状況を与えない端球処理装置を提供すること。 - 特許庁
  • To provide a charge connector allowing a user to release an engagement state of a retaining hook of a charge connector with a recessed part of a device side inlet even if an abnormal condition under which the engagement state cannot be released by normal operation occurs.
    装置側インレットの凹部と充電コネクタの抜け止めフックの係合状態を、通常の動作で解除できない異常事態が生じても、解除できる充電コネクタを提供する。 - 特許庁
  • To solve the problem wherein a conventional crime preventing system utilizing no image but utilizing sound from an alarm apparatus or the like has had incomplete evidence gathering performance and cannot have early cracked the criminal case even when the police is asked for help with this evidence.
    警報機等を利用した無画像で音による防犯装置では物的証拠取りが不完全であり、この証拠をもって警察への協力を促しても事件の早期解決はおぼつかない。 - 特許庁
  • In the first place, Naganori ASANO was punished for causing injury but Ako Roshi raised a fuss to revenge for Yoshinaka KIRA without permission of bakufu, which cannot be forgiven from a legal standpoint.'
    「そもそも浅野長矩は殿中をも憚らず刃傷に及んで処罰されたのに、これを赤穂浪士は吉良義央を仇として幕府の許可も得ずに騒動を起こしたのは、法として許せぬことである。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, the last phrase allows two completely different ways of interpretation as "what am I supposed to do without enjoying it," or "what is the reason that I cannot enjoy it?"
    しかし最後の句は「楽しまずんば是いかん(これを楽しまずしてどうしようか)」あるいは「楽しまず是如何に(楽しいとは思えないのはどうしたことか)」と全く違う二通りの解釈ができてしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For the misbehavior of Nobuhide, it is certain that his parents and family were hugely responsible, but as far as Nobumori was doing his duty, it cannot be a reason big enough for the banishment.
    信栄の行状が悪いことについても、たしかに親や一族の長としての責任は大きいが、信盛が職責を果たしている以上、追放の理由になるほどの問題とはいえない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • As the book contains many absurd stories, his stories cannot be thought to be historically true either, however, the stories do not seem to have been completely made up by the author; it is thought that they were based on rumors spread in those days.
    荒唐無稽な話が多い仏教説話集であるから、史実として受け止められるものではないが、著者の完全な創作ではなく、当時流布していた話を元にしていると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The problem is that the application you are trying to run is looking for a specific kernel symbol, but, for whatever reason, cannot find it; this error stems from one of two problems:
    このエラーは、 実行しようとしたアプリケーションがあるカーネルシンボルを検索した結果、何らかの理由でその検索に失敗した、ということを意味しています。 これは、以下に示すいずれかの理由によるものです。 - FreeBSD
  • Symptoms of this confusion include the read error message printed by the FreeBSD bootstrap when it cannot find itself, as well as system lockups when booting.
    他にもまだまだあります。 この混乱の兆候は、 起動時にシステムがロックするというだけでなく、FreeBSD のブートストラップが自分自身を見つけられないために表示する readerror というメッセージなどにも現れることでしょう。 - FreeBSD
  • For example, ditroff typesetting data cannot be directly printed, but you can install a conversion filter for ditroff files to convert the ditroff data into a form the printer can digest and print.
    たとえば、プリンタで ditroff 組版データを直接印字することはできません。 しかし、ditroffデータをプリンタが消化し、 印字することができる形式へ変換するために、ditroffファイル用フィルタをインストールすることができます。 - FreeBSD
  • The problem is that the printer cannot keep up with the speed at which the computer sends data over a serial line (this problem should not occur with printers on parallel ports).
    この問題は、 シリアルポートを通してコンピュータから送られてくるデータの速度に、プリンタがついていけないことに起因します (この問題は、パラレルポートに接続されたプリンタでは発生することはありません)。 - FreeBSD
  • While chkrootkit (and alternatives like rkhunter) are useful tools, both for system maintenance and for tracking an intruder after an attack has occurred, they cannot guarantee your system is secure.
    chkrootkit(そして、rkhunterのような代替手段)は、攻撃発生後のシステム保守と侵入追跡の両側面で有効なツールですが、システムのセキュリティが確保されているということを保障してくれるものではありません。 - Gentoo Linux
  • The JavaServer Faces 1.1 Tree component cannot use the getSelected method or the getCookieSelectedTreeNode method to determine which node was selected.If users have their browser cookies turned off, these methods will not return the correct values.
    JavaServer Faces 1.1 のツリーコンポーネントでは、選択されたノードを判別するために getSelected メソッドまたは getCookieSelectedTreeNode メソッドを使用できません。 ユーザーがブラウザの Cookie を無効にしている場合、これらのメソッドから正しい値が返されません。 - NetBeans
  • Issue# 151610: On Windows platforms, debugger cannot attach to a projectbuilt with MinGW Description: On Windows platforms, when you build a project with MinGW tools. run the application in the IDE, and try to attach the debugger to the running process, the Attach dialog box contains only /usr/bin/ps.
    設定するには、「プロジェクト」ウィンドウでプロジェクトのノードを右クリックし、「プロジェクトプロパティー」ダイアログで「実行」ノードを選択し、「コンソールタイプ」ドロップダウンリストから「外部ターミナル」を選択し、「了解」をクリックします。 - NetBeans
  • Especially in sado (tea ceremony), many kinds of kazarimusubi were invented and used for the purpose of closing and decorating shifuku (tea caddy bag) and they also functioned as a key to seal the bag in the way that it cannot be opened easily.
    特に茶道においては、仕服を封じる紐に飾り結びを施すことで、装飾性を増すとともにみだりに開封できないようにする鍵の役目を持つ結びが多数考案された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Sumitayu TAKEMOTO the seventh, a Bunraku (Ningyo Joruri) player, recognized the importance of this scene and said, 'this is the climax. Chanting such excellent "Yama" to each other cannot bore the audience. If it does, that is the fault of Tayu.'
    文楽の七代目竹本住太夫は全編の「クライマックスですからね。こんな結構な『山』を掛け合いで語って、お客さんを居眠りさせたら太夫の責任」と、この段の重要性を語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • However, this is just a general trend (refer to the sake meter value) and it cannot be immediately concluded that the higher the sake meter value is, or more complete the fermentation is, the drier the sake is.
    しかしこれらはあくまでも一般的な傾向であって(参照日本酒日本酒度)、日本酒度が高ければ、あるいは完全醗酵させれば、それだけ辛いと直結して言えるものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • With respect to divinations and calendars, Takashima ekidan and Takashima-reki (Takashima calendar) by Jingukan in Ueno Ward, Tokyo is relatively in common use, but their art cannot be referred to as Onmyodo.
    占術や暦については九星占術を基本とする東京都上野区の神宮館による高島易断・高島暦が比較的よく使用されているが、この術式は陰陽道とは言い難い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • For example, MINAMOTO no Yoritomo called his project 'Beginning of a unified country (tenka no shoshi),' however, his governing areas cannot be compared with the sixty or so provinces that Hideyoshi TOYOTOMI and Ieyasu TOKUGAWA governed.
    例えば、源頼朝は、自らの事業を「天下の草創」と称したが、後の豊臣秀吉や徳川家康が日本六十余州を支配したことに比べ、頼朝は比較にならないほどである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Having belief of 'I only say what I can do, without saying what I cannot do,' he scolded the member of Imperial household when the member neglected his or her duty, saying 'I can no longer leave the duty to you.'
    「できないことは口にしない、できることだけを口にする」という信念を持っており、家族が自分の役目をおろそかにしたときには「もうしなくてよろしい」と叱責したこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • To provide a polymer bushing cleaning device in which a polymer bushing cannot be easily damaged while sufficient detergency is obtained in a cleaning device which cleans a polymer bushing by spraying wash water.
    洗浄水を噴射することでポリマーブッシングを洗浄する洗浄装置において、十分な洗浄力が得られると共に、ポリマーブッシングが破損しにくいポリマーブッシング洗浄装置を提供すること。 - 特許庁
  • Consequently, when the second emission control catalyst cannot sufficiently exhibits its function, a quantity of a nitrogen oxide (NOx) discharged from the engine can be suppressed and the deterioration of emission can be inhibited.
    これにより、第2浄化触媒が十分にその機能を発揮できないときに、エンジンから排気される窒素酸化物(NOx)の量を抑制することができ、エミッションの悪化を抑制することができる。 - 特許庁
  • During a transition period in an engine operation state, when ammonia formation cannot follow a rapid SV change, NOx is reduced and cleaned by using the ammonia adsorbed in the ammonia adsorption material A.
    そして、エンジン運転状態の過渡期において、急激なSV変化にアンモニア生成が追従できないときには、アンモニア吸着材に吸着されているアンモニアを利用してNOxを還元浄化する。 - 特許庁
<前へ 1 2 .... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 .... 455 456 次へ>

例文データの著作権について